diff options
author | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-08-20 23:28:37 +0000 |
---|---|---|
committer | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-08-20 23:28:37 +0000 |
commit | 27292b7d768c6594f5ce81a8c981fab647a9ad3f (patch) | |
tree | c889b283a3c8c86e8f2bf8754e52c901567acdd6 /debian/po/nl.po | |
parent | e14ee2d1c71cbbce12423eeeb9dad5e8e765b1b7 (diff) |
debconf template updates
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 199 |
1 files changed, 120 insertions, 79 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 1c08b0b9..1a9914a6 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm_2.5.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-02 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:30+0200\n" "Last-Translator: Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -25,60 +25,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks" -msgstr "Superblok initialiseren als u harde schijven hergebruikt?" +#, fuzzy +msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgstr "Voor het basisbestandssysteem benodigde RAID-reeksen:" -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "" -"WARNING! If you are using hard disks which have RAID superblocks from " -"earlier installations in different RAID arrays, you MUST zero each " -"superblock *before* activating the autostart feature." +msgid "${msg}" msgstr "" -"Waarschuwing! Als u harde schijven gebruikt die een RAID-superblok bevatten " -"van een eerdere installatie in een andere RAID-reeks, dan MOET u het " -"superblok overschrijven met nullen vóórdat u de \"autostart\"-optie " -"activeert." -#. Type: note -#. Description -#: ../mdadm.templates:1001 -msgid "" -"To do this, do not start the RAID devices automatically. First, zero the " -"superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Next, use `dpkg-reconfigure " -"mdadm` to reactivate the autostart feature." -msgstr "" -"U kunt dit doen door RAID-apparaten nu niet automatisch te laten starten. " -"Overschrijf eerst het superblok met nullen ('mdadm --zero-superblock /dev/" -"mdX'). Gebruik daarna 'dpkg-reconfigure mdadm' om de \"autostart\"-optie te " -"activeren." - -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 +#, fuzzy msgid "" -"If you manage your RAIDs otherwise (e.g. EVMS), either disable autostart, or " -"ensure that /etc/mdadm/mdadm.conf only lists those arrays you want to start " -"by mdadm." +"Please enter a space-separated list of devices, 'all', or 'none'. You may " +"omit the leading '/dev/' and just enter e.g. \"md0 md1\", or \"md/1 md/d0\"." msgstr "" +"Geef de apparaatbestanden (gescheiden met spaties) of 'all' in. U kunt " +"volstaan met het ingeven van bijvoorbeeld \"md0 md1\" (en dus '/dev/...' " +"weglaten)." -#. Type: string -#. Description -#: ../mdadm.templates:2001 -msgid "RAID arrays needed for the root filesystem:" -msgstr "Voor het basisbestandssysteem benodigde RAID-reeksen:" - -#. Type: string +#. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:2001 +#, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a RAID volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " -"logical volume (LVM), which is on RAID, all constituent arrays need to be " +"logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." msgstr "" "Als het basisbestandssysteem van uw systeem zich op een RAID-volume bevindt, " @@ -86,14 +65,16 @@ msgstr "" "basisbestandssysteem zich op een logisch volume (LVM) op RAID bevindt, " "dienen alle betrokken reeksen geactiveerd te worden." -#. Type: string +#. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:2001 +#, fuzzy msgid "" "If you know exactly which arrays are needed to bring up the root filesystem, " -"enter them here. Alternatively, enter 'all' to simply start all available " -"arrays. If you do not need or want to start any arrays for the root " -"filesystem, leave the answer blank (or enter 'none')." +"and you want to postpone starting all other arrays to a later point in the " +"boot sequence, enter the arrays to start here. Alternatively, enter 'all' to " +"simply start all available arrays. If you do not need or want to start any " +"arrays for the root filesystem, leave the answer blank (or enter 'none')." msgstr "" "Als u exact weet welke reeksen nodig zijn om het basisbestandssysteem te " "activeren, geef deze dan hier in. Als alternatief kunt u 'all' opgeven wat " @@ -101,46 +82,68 @@ msgstr "" "reeksen hoeft of wenst te activeren voor het basisbestandssysteem, laat dan " "het antwoord leeg (of geef 'none' in)." -#. Type: string +#. Type: text #. Description -#: ../mdadm.templates:2001 +#: ../mdadm.templates:3001 +msgid "An error occurred: device node does not exist" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:4001 +msgid "An error occurred: not a block device" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:5001 +msgid "An error occurred: not a MD array" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:6001 +msgid "An error occurred: array not listed in mdadm.conf file" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mdadm.templates:7001 +msgid "Proceed with starting arrays not listed in mdadm.conf?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mdadm.templates:7001 msgid "" -"You have the option to start all other arrays (those not needed for the root " -"filesystem) later in the boot sequence. Doing so will give you greater " -"control over the arrays with the mdadm configuration file. Starting all " -"arrays at boot-time may be safer though." +"The array you have specified (${array}) is not listed in the configuration " +"file ${config}. Therefore it cannot be started during boot, unless you " +"correct the configuration file and recreate the initial ramdisk." msgstr "" -"U heeft de optie om alle andere reeksen (die niet benodigd zijn voor het " -"basisbestandssysteem) later in de opstartcyclus te activeren. Dit geeft u " -"meer controle over de reeksen met het mdadm configuratiebestand. Het is " -"echter mogelijk veiliger om alle reeksen tijdens het opstarten van het " -"systeem te activeren." -#. Type: string +#. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:2001 +#: ../mdadm.templates:7001 msgid "" -"Please enter a space-separated list of devices, or 'all'. You may omit the " -"leading '/dev/' and just enter e.g. \"md0 md1\"." +"Please refer to /usr/share/doc/mdadm/README.upgrading-2.5.3.gz if you intend " +"to continue." msgstr "" -"Geef de apparaatbestanden (gescheiden met spaties) of 'all' in. U kunt " -"volstaan met het ingeven van bijvoorbeeld \"md0 md1\" (en dus '/dev/...' " -"weglaten)." #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "Do you want to start RAID devices automatically?" +#: ../mdadm.templates:8001 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start MD devices automatically?" msgstr "RAID-apparaten automatisch starten?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:3001 +#: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all RAID devices specified " +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " "in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled RAID support into the kernel (in which case all RAID arrays with " +"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " "partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " "this is probably what you want." msgstr "" @@ -152,16 +155,16 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the RAID arrays?" +#: ../mdadm.templates:9001 +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 +#: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your RAID devices. This may be a resource-intensive process, " +"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " "depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " "Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " "found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " @@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 +#: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "The default, if turned on, is to run the checks on the first Sunday of every " "month at 01:06 o'clock." @@ -178,16 +181,18 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:5001 -msgid "Do you want to start the RAID monitoring daemon?" +#: ../mdadm.templates:10001 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" msgstr "Wilt u de achtergronddienst voor de RAID-monitor starten?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:5001 +#: ../mdadm.templates:10001 +#, fuzzy msgid "" -"The RAID monitor daemon sends email notifications in response to important " -"RAID events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " +"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "De achtergronddienst voor de RAID-monitor stuurt per mail berichten bij " "belangrijke gebeurtenissen die betrekking hebben op RAID (zoals een falende " @@ -195,16 +200,52 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:6001 +#: ../mdadm.templates:11001 msgid "Recipient for email notifications:" msgstr "Adres voor mailberichten:" #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:6001 +#: ../mdadm.templates:11001 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important RAID events." +"notification for these important MD events." msgstr "" "Geef het mailadres in van de gebruiker die een mailbericht dient te " "ontvangen voor belangrijke gebeurtenissen met betrekking tot RAID." + +#~ msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks" +#~ msgstr "Superblok initialiseren als u harde schijven hergebruikt?" + +#~ msgid "" +#~ "WARNING! If you are using hard disks which have RAID superblocks from " +#~ "earlier installations in different RAID arrays, you MUST zero each " +#~ "superblock *before* activating the autostart feature." +#~ msgstr "" +#~ "Waarschuwing! Als u harde schijven gebruikt die een RAID-superblok " +#~ "bevatten van een eerdere installatie in een andere RAID-reeks, dan MOET u " +#~ "het superblok overschrijven met nullen vóórdat u de \"autostart\"-optie " +#~ "activeert." + +#~ msgid "" +#~ "To do this, do not start the RAID devices automatically. First, zero the " +#~ "superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Next, use `dpkg-" +#~ "reconfigure mdadm` to reactivate the autostart feature." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt dit doen door RAID-apparaten nu niet automatisch te laten starten. " +#~ "Overschrijf eerst het superblok met nullen ('mdadm --zero-superblock /dev/" +#~ "mdX'). Gebruik daarna 'dpkg-reconfigure mdadm' om de \"autostart\"-optie " +#~ "te activeren." + +#~ msgid "" +#~ "You have the option to start all other arrays (those not needed for the " +#~ "root filesystem) later in the boot sequence. Doing so will give you " +#~ "greater control over the arrays with the mdadm configuration file. " +#~ "Starting all arrays at boot-time may be safer though." +#~ msgstr "" +#~ "U heeft de optie om alle andere reeksen (die niet benodigd zijn voor het " +#~ "basisbestandssysteem) later in de opstartcyclus te activeren. Dit geeft u " +#~ "meer controle over de reeksen met het mdadm configuratiebestand. Het is " +#~ "echter mogelijk veiliger om alle reeksen tijdens het opstarten van het " +#~ "systeem te activeren." |