diff options
author | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-09-11 16:34:53 +0000 |
---|---|---|
committer | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-09-11 16:34:53 +0000 |
commit | f76f67b278bd7b086570f9ad8dd3dcaec659a06c (patch) | |
tree | 1347e94559e3c3e5198f06c2b747583c97d41f89 /debian/po | |
parent | 7f96d819343be3a9a7ff731a3a7d6b8fb9a582be (diff) |
make MD array and RAID synonymous, fjp request
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ru.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/templates.pot | 40 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 40 |
10 files changed, 210 insertions, 200 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 9a5d92a1..0e29cf0f 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:58+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +#, fuzzy +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "MD pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:" #. Type: string @@ -49,8 +50,9 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:2001 +#, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -92,7 +94,8 @@ msgstr "Vyskytla se chyba: není blokovým zařízením" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +#, fuzzy +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "Vyskytla se chyba: není MD polem" #. Type: text @@ -132,18 +135,20 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Chcete spouštět MD zařízení automaticky?" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 +#, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Po zavedení základního systému může mdadm spustit všechna dosud nespuštěná " "MD zařízení uvedená v souboru /etc/mdadm/mdadm.conf. Pokud nemáte " @@ -154,19 +159,21 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +#, fuzzy +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "Má mdadm spouštět měsíční kontroly MD polí?" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 +#, fuzzy msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" "Pokud to vaše jádro podporuje (>> 2.6.14), může mdadm pravidelně kontrolovat " "redundanci MD zařízení. Podle konfigurace počítače to může být proces velmi " @@ -188,15 +195,17 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +#, fuzzy +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování MD?" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 +#, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "Daemon pro monitorování MD zasílá emailová upozornění na významné MD " "události, jako je selhání disku. Je rozumné tuto možnost povolit." @@ -210,9 +219,10 @@ msgstr "Příjemce emailových upozornění:" #. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:11001 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Zadejte emailovou adresu uživatele, který má dostávat emailová upozornění " "při výskytu významných MD událostí." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 5d62ced4..e4b5b399 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-10 21:12+0200\n" "Last-Translator: Mario Joussen <joussen@debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "Fr das Wurzeldateisystem bentigte RAID Verbnde:" #. Type: string @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Mchten Sie die RAID Laufwerke automatisch starten?" #. Type: boolean @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Mchten Sie die RAID Laufwerke automatisch starten?" #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Sobald das Grundsystem hochgefahren ist, kann mdadm alle RAID Verbnde " "starten, die es findet und die noch nicht gestartet sind. Falls Sie keine " @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Mchten Sie den RAID berwachungsdmon starten?" #. Type: boolean @@ -189,8 +189,8 @@ msgstr "Mchten Sie den RAID berwachungsdmon starten?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "Der RAID berwachungsdmon verschickt Benachrichtigungen als Reaktion auf " "wichtige RAID Ereignisse (wie zum Beispiel Festplattenausflle). Sie werden " @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Empfnger der Emailbenachrichtungen:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Geben Sie bitte die Emailadresse des Benutzers an, der die " "Emailbenachrichtigung fr diese wichtigen RAID Ereignisse erhalten soll." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 9e8f4972..7b0ac1a5 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 17:47+0200\n" "Last-Translator: Florentin Duneau <f.baced@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "Ensembles MD requis par le système de fichiers racine :" #. Type: string @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:2001 msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Erreur : ce n'est pas périphérique en mode bloc" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "Erreur : ce n'est pas un ensemble MD" #. Type: text @@ -138,18 +138,18 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Faut-il démarrer automatiquement les périphériques MD ?" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Lorsque le système de base a démarré, mdadm peut démarrer tous les " "périphériques MD spécifiés dans /etc/mdadm/mdadm.conf qui n'ont pas été " @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "Faut-il vérifier tous les mois la redondance des ensembles MD ?" #. Type: boolean @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Faut-il vérifier tous les mois la redondance des ensembles MD ?" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" "Si le noyau le gère (à partir de Linux 2.6.14), mdadm peut vérifier " "périodiquement la redondance des périphériques MD. Cette action peut " @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Faut-il démarrer le démon de surveillance MD ?" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "Le démon de surveillance MD envoie des notifications par courriel lors " "d'importants événements MD (comme une panne de disque dur). Il est " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Destinataire des notifications par courriel :" #: ../mdadm.templates:11001 msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Veuillez indiquer l'adresse électronique qui doit recevoir les notifications " "lors d'importants événements MD." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index e600d46a..5fdc233f 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm 2.5.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 20:33+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "root ファイルシステムには RAID アレイが必要です:" #. Type: string @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "RAID デバイスを自動的に起動しますか?" #. Type: boolean @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "RAID デバイスを自動的に起動しますか?" #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "一旦ベースシステムが起動すると、mdadm は認識した起動されていない全ての RAID " "デバイスを起動出来ます。RAID をサポートするようにカーネルでコンパイルしてい" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "RAID 監視デーモンを起動しますか?" #. Type: boolean @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "RAID 監視デーモンを起動しますか?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "RAID 監視デーモンは、重大な RAID 関連のイベント (ディスク障害など) に対して" "メールで通知を送ります。おそらく有効にする方が良いでしょう。" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "メール通知の宛先:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "RAID 関連の重大なイベントが発生した際、メールでの通知を受け取る必要があるユー" "ザのメールアドレスを入力してください。" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 1a9914a6..e3feae58 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm_2.5.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:30+0200\n" "Last-Translator: Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "Voor het basisbestandssysteem benodigde RAID-reeksen:" #. Type: string @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "RAID-apparaten automatisch starten?" #. Type: boolean @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "RAID-apparaten automatisch starten?" #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Nadat het basissysteem eenmaal is opgestart, kan mdadm zorg dragen voor het " "activeren van alle RAID-apparaten die nog niet zijn gestart. " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Wilt u de achtergronddienst voor de RAID-monitor starten?" #. Type: boolean @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "Wilt u de achtergronddienst voor de RAID-monitor starten?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "De achtergronddienst voor de RAID-monitor stuurt per mail berichten bij " "belangrijke gebeurtenissen die betrekking hebben op RAID (zoals een falende " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adres voor mailberichten:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Geef het mailadres in van de gebruiker die een mailbericht dient te " "ontvangen voor belangrijke gebeurtenissen met betrekking tot RAID." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 695712b4..deaddd62 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 01:06-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe@cathedrallabs." "org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "\"Arrays\" RAID necessários para o sistema de arquivos raiz:" #. Type: string @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Você deseja iniciar os dispositivos RAID automaticamente?" #. Type: boolean @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Você deseja iniciar os dispositivos RAID automaticamente?" #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Uma vez que o sistema básico esteja disponível, mdadm pode iniciar todos os " "dispositivos RAID que encontrar e que ainda não tenham sido iniciados. A " @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Você deseja iniciar o \"daemon\" de monitoramento RAID?" #. Type: boolean @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "Você deseja iniciar o \"daemon\" de monitoramento RAID?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "O \"daemon\" de monitoramento RAID envia e-mails de notificações em resposta " "a eventos RAID importantes (como uma falha de disco). Você provavelmente " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Destinatário para os e-mails de notificações:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Por favor, informe o endereço de e-mail do usuário que deverá receber os e-" "mails de notificações para estes eventos RAID importantes." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 0e17f95e..01d619df 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm_1.12.0-1_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 22:29+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "RAID массивы, нужные для корневой файловой системы:" #. Type: string @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Запускать RAID устройства автоматически?" #. Type: boolean @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Запускать RAID устройства автоматически? #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "После старта базовой системы mdadm может обнаружить и запустить все RAID " "устройства, которые ещё не были запущены. Этот параметр нужно включить, если " @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Запускать демон-монитор RAID?" #. Type: boolean @@ -190,8 +190,8 @@ msgstr "Запускать демон-монитор RAID?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "При запущенном демоне-мониторе RAID в случае отказа диска принадлежащего " "RAID или изменения его состояния по какой-либо причине, будет отправляться " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Получатель уведомительных писем:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Введите адрес электронной почты пользователя, который будет получать " "почтовые уведомления о важных изменениях в состоянии RAID." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index d46a4411..a49b18c3 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm 1.12.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 22:06+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "RAID-kedjor som beh?vs f?r rotfilsystemet:" #. Type: string @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Vill du starta RAID-enheter automatiskt?" #. Type: boolean @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Vill du starta RAID-enheter automatiskt?" #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "N?r grundsystemet har kommit upp kan mdadm starta alla RAID-enheter som den " "kan hitta och som inte har startats. S?vida du har byggt in RAID-st?d i k?" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Vil du starta RAID-?vervakningsdemonen?" #. Type: boolean @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "Vil du starta RAID-?vervakningsdemonen?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "RAID-?vervakningsdemonen skickar e-postnotifieringar f?r viktiga RAID-h?" "ndelser (s?som ett diskfel). Du vill antagligen aktivera denna funktion." @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Mottagare f?r e-postnotifieringar:" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Ange e-postadressen till den anv?ndare som ska ta emot e-postnotifieringar f?" "r dessa viktiga RAID-h?ndelser." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index 2e94c586..d5f9278f 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "" #. Type: string @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:2001 msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -107,24 +107,24 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:8001 msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -150,15 +150,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:10001 msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" #. Type: string @@ -172,5 +172,5 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:11001 msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index e2904d9c..3157039f 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm 2.5.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 21:42+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:1001 #, fuzzy -msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:" msgstr "Các mảng RAID cần thiết cho hệ thống tập tin gốc:" #. Type: string @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:2001 #, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a MD array" +msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)" msgstr "" #. Type: text @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start MD devices automatically?" +msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?" msgstr "Bạn có muốn khởi động tự động những thiết bị RAID không?" #. Type: boolean @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Bạn có muốn khởi động tự động những thiết bị RAID k #: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " -"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " -"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " -"this is probably what you want." +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) " +"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless " +"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays " +"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically " +"anyway), this is probably what you want." msgstr "" "Một khi hệ thống cơ bản được kích hoạt, mdadm có khả năng khởi động mọi " "thiết bị RAID nó tìm mà chưa được khởi động. Trừ bạn đã biên dịch khả năng " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mdadm.templates:9001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?" msgstr "" #. Type: boolean @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "" #: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " -"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " -"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " -"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " -"the media." +"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive " +"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of " +"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if " +"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write " +"access to the media." msgstr "" #. Type: boolean @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy -msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" +msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?" msgstr "Bạn có muốn khởi chạy trình nền theo dõi RAID không?" #. Type: boolean @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Bạn có muốn khởi chạy trình nền theo dõi RAID không?" #: ../mdadm.templates:10001 #, fuzzy msgid "" -"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " -"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " +"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "Trình nền theo dõi RAID gởi thư thông báo hưởng ứng sự kiện RAID quan trọng " "(v.d. đĩa bị hỏng). Rất có thể là bạn nên bật chạy nó." @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Người nhận thư thông báo :" #, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important MD events." +"notification for important MD (RAID) events." msgstr "" "Hãy nhập địa chỉ thư của người dùng nên nhận thư thông báo về sự kiện RAID " "quan trọng như vậy." |