diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 225 |
1 files changed, 94 insertions, 131 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 40e8668c..d44601d3 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-22 00:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-05 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 21:10+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -24,137 +24,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. Type: string -#. Description -#: ../mdadm.templates:2001 -msgid "MD arrays needed for the root file system:" -msgstr "MD pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mdadm.templates:2001 -msgid "" -"Please enter 'all', 'none', or a space-separated list of devices such as " -"'md0 md1' or 'md/1 md/d0' (the leading '/dev/' can be omitted)." -msgstr "" -"Zadejte prosím mezerami oddělený seznam zařízení, případně „all“ nebo " -"„none“. Počáteční „/dev/“ můžete vynechat a zadat jen např. „md0 md1“ nebo " -"„md/1 md/d0“." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "for internal use - only the long description is needed." -msgstr "pro vnitřní použití - pouze kvůli zobrazení dlouhého popisu." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "" -"If the system's root file system is located on an MD array (RAID), it needs " -"to be started early during the boot sequence. If it is located on a logical " -"volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be started." -msgstr "" -"Pokud je kořenový souborový systém umístěn na MD (RAID) svazku, musí být " -"tento spuštěn během zavádění systému co nejdříve. Pokud se kořenový " -"souborový systém nachází na logickém svazku LVM, který je vytvořen nad MD " -"polem, musí se spustit všechna související pole." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "" -"If you know exactly which arrays are needed to bring up the root file " -"system, and you want to postpone starting all other arrays to a later point " -"in the boot sequence, enter the arrays to start here. Alternatively, enter " -"'all' to simply start all available arrays." -msgstr "" -"Jestliže přesně víte, která pole jsou potřeba pro připojení kořenového " -"souborového systému a zároveň chcete pozdržet spuštění ostatních polí na " -"pozdější dobu, zadejte zde prosím pole, která se mají spustit. Chcete-li " -"spustit všechna dostupná pole, můžete zadat „all“." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "" -"If you do not need or want to start any arrays for the root file system, " -"leave the answer blank (or enter 'none'). This may be the case if you are " -"using kernel autostart or do not need any arrays to boot." -msgstr "" -"Nepotřebujete-li nebo nechcete-li spouštět pole pro kořenový souborový " -"systém, ponechte odpověď prázdnou, případně zadejte „none“. To může nastat " -"třeba v případě, že používáte automatický start přímo v jádře, nebo pokud k " -"zavedení systému žádná pole nepotřebujete." - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:4001 -msgid "An error occurred: device node does not exist" -msgstr "Vyskytla se chyba: uzel zařízení neexistuje" - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:5001 -msgid "An error occurred: not a block device" -msgstr "Vyskytla se chyba: není blokovým zařízením" - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:6001 -msgid "An error occurred: not an MD array" -msgstr "Vyskytla se chyba: není MD polem" - -#. Type: text -#. Description -#: ../mdadm.templates:7001 -msgid "An error occurred: array not listed in mdadm.conf file" -msgstr "Vyskytla se chyba: pole není uvedeno v souboru mdadm.conf" - #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:8001 -msgid "Start arrays not listed in mdadm.conf?" -msgstr "Spustit pole neuvedená v mdadm.conf?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mdadm.templates:8001 -msgid "" -"The specified array (${array}) is not listed in the configuration file " -"(${config}). Therefore, it cannot be started during boot, unless you correct " -"the configuration file and recreate the initial ramdisk." -msgstr "" -"Zadané pole (${array}) není uvedeno v konfiguračním souboru ${config} a tím " -"pádem nemůže být spuštěno při zavádění systému. Napravit to můžete opravou " -"konfiguračního souboru a znovuvytvořením počátečního ramdisku." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mdadm.templates:8001 -msgid "" -"This warning is only relevant if you need arrays to be started from the " -"initial ramdisk to be able to boot. If you use kernel autostarting, or do " -"not need any arrays to be started as early as the initial ramdisk is loaded, " -"you can simply continue. Alternatively, choose not to continue and enter " -"'none' when prompted which arrays to start from the initial ramdisk." -msgstr "" -"Toto varování je relevantní pouze pokud k zavedení systému potřebujete, aby " -"se pole spustila z počátečního ramdisku. Používáte-li automatické spouštění " -"přímo v jádře, nebo pokud nepotřebujete pouštět žádná pole ještě z " -"počátečního ramdisku, můžete jednoduše pokračovat. Jinou možností je " -"nepokračovat dále a při dotazu na seznam polí, která se mají spouštět z " -"počátečního ramdisku, zadat 'none'." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mdadm.templates:10001 +#: ../mdadm.templates:2001 msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" msgstr "Má mdadm spouštět měsíční kontroly redundance MD polí?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:10001 +#: ../mdadm.templates:2001 msgid "" "If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can " "periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a " @@ -172,7 +50,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:10001 +#: ../mdadm.templates:2001 msgid "" "The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at " "01:06." @@ -182,13 +60,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:11001 +#: ../mdadm.templates:3001 msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování MD?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:11001 +#: ../mdadm.templates:3001 msgid "" "The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to " "important MD events (such as a disk failure)." @@ -198,19 +76,19 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:11001 +#: ../mdadm.templates:3001 msgid "Enabling this option is recommended." msgstr "Povolení této možnosti je doporučeno." #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:12001 +#: ../mdadm.templates:4001 msgid "Recipient for email notifications:" msgstr "Příjemce emailových upozornění:" #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:12001 +#: ../mdadm.templates:4001 msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " "notifications for important MD events." @@ -218,6 +96,91 @@ msgstr "" "Zadejte prosím emailovou adresu uživatele, který má dostávat emailová " "upozornění při výskytu významných MD událostí." +#~ msgid "MD arrays needed for the root file system:" +#~ msgstr "MD pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter 'all', 'none', or a space-separated list of devices such as " +#~ "'md0 md1' or 'md/1 md/d0' (the leading '/dev/' can be omitted)." +#~ msgstr "" +#~ "Zadejte prosím mezerami oddělený seznam zařízení, případně „all“ nebo " +#~ "„none“. Počáteční „/dev/“ můžete vynechat a zadat jen např. „md0 md1“ " +#~ "nebo „md/1 md/d0“." + +#~ msgid "for internal use - only the long description is needed." +#~ msgstr "pro vnitřní použití - pouze kvůli zobrazení dlouhého popisu." + +#~ msgid "" +#~ "If the system's root file system is located on an MD array (RAID), it " +#~ "needs to be started early during the boot sequence. If it is located on a " +#~ "logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " +#~ "started." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je kořenový souborový systém umístěn na MD (RAID) svazku, musí být " +#~ "tento spuštěn během zavádění systému co nejdříve. Pokud se kořenový " +#~ "souborový systém nachází na logickém svazku LVM, který je vytvořen nad MD " +#~ "polem, musí se spustit všechna související pole." + +#~ msgid "" +#~ "If you know exactly which arrays are needed to bring up the root file " +#~ "system, and you want to postpone starting all other arrays to a later " +#~ "point in the boot sequence, enter the arrays to start here. " +#~ "Alternatively, enter 'all' to simply start all available arrays." +#~ msgstr "" +#~ "Jestliže přesně víte, která pole jsou potřeba pro připojení kořenového " +#~ "souborového systému a zároveň chcete pozdržet spuštění ostatních polí na " +#~ "pozdější dobu, zadejte zde prosím pole, která se mají spustit. Chcete-li " +#~ "spustit všechna dostupná pole, můžete zadat „all“." + +#~ msgid "" +#~ "If you do not need or want to start any arrays for the root file system, " +#~ "leave the answer blank (or enter 'none'). This may be the case if you are " +#~ "using kernel autostart or do not need any arrays to boot." +#~ msgstr "" +#~ "Nepotřebujete-li nebo nechcete-li spouštět pole pro kořenový souborový " +#~ "systém, ponechte odpověď prázdnou, případně zadejte „none“. To může " +#~ "nastat třeba v případě, že používáte automatický start přímo v jádře, " +#~ "nebo pokud k zavedení systému žádná pole nepotřebujete." + +#~ msgid "An error occurred: device node does not exist" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba: uzel zařízení neexistuje" + +#~ msgid "An error occurred: not a block device" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba: není blokovým zařízením" + +#~ msgid "An error occurred: not an MD array" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba: není MD polem" + +#~ msgid "An error occurred: array not listed in mdadm.conf file" +#~ msgstr "Vyskytla se chyba: pole není uvedeno v souboru mdadm.conf" + +#~ msgid "Start arrays not listed in mdadm.conf?" +#~ msgstr "Spustit pole neuvedená v mdadm.conf?" + +#~ msgid "" +#~ "The specified array (${array}) is not listed in the configuration file " +#~ "(${config}). Therefore, it cannot be started during boot, unless you " +#~ "correct the configuration file and recreate the initial ramdisk." +#~ msgstr "" +#~ "Zadané pole (${array}) není uvedeno v konfiguračním souboru ${config} a " +#~ "tím pádem nemůže být spuštěno při zavádění systému. Napravit to můžete " +#~ "opravou konfiguračního souboru a znovuvytvořením počátečního ramdisku." + +#~ msgid "" +#~ "This warning is only relevant if you need arrays to be started from the " +#~ "initial ramdisk to be able to boot. If you use kernel autostarting, or do " +#~ "not need any arrays to be started as early as the initial ramdisk is " +#~ "loaded, you can simply continue. Alternatively, choose not to continue " +#~ "and enter 'none' when prompted which arrays to start from the initial " +#~ "ramdisk." +#~ msgstr "" +#~ "Toto varování je relevantní pouze pokud k zavedení systému potřebujete, " +#~ "aby se pole spustila z počátečního ramdisku. Používáte-li automatické " +#~ "spouštění přímo v jádře, nebo pokud nepotřebujete pouštět žádná pole " +#~ "ještě z počátečního ramdisku, můžete jednoduše pokračovat. Jinou možností " +#~ "je nepokračovat dále a při dotazu na seznam polí, která se mají spouštět " +#~ "z počátečního ramdisku, zadat 'none'." + #~ msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks" #~ msgstr "Při znovupoužití starších disků inicializujte superblok" |