summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 0996c70d..79f93c35 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-07 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Při znovupoužití starších disků inicializujte superblok"
#. Type: note
#. Description
-#: ../mdadm.templates:1002
+#: ../mdadm.templates:1001
msgid ""
"WARNING! If you are using hard disks which have RAID superblocks from "
"earlier installations in different RAID arrays, you MUST zero each "
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
-#: ../mdadm.templates:1003
+#: ../mdadm.templates:1001
msgid ""
"To do this, do not start the RAID devices automatically. First, zero the "
"superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Next, use `dpkg-reconfigure "
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. Type: note
#. Description
-#: ../mdadm.templates:1004
+#: ../mdadm.templates:1001
msgid ""
"If you manage your RAIDs otherwise (e.g. EVMS), either disable autostart, or "
"ensure that /etc/mdadm/mdadm.conf only lists those arrays you want to start "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "RAID pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2002
+#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"If your system has its root filesystem on a RAID volume, it needs to be "
"started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a "
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2003
+#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"If you know exactly which arrays are needed to bring up the root filesystem, "
"enter them here. Alternatively, enter 'all' to simply start all available "
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2004
+#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"You have the option to start all other arrays (those not needed for the root "
"filesystem) later in the boot sequence. Doing so will give you greater "
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2005
+#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
"Please enter a space-separated list of devices, or 'all'. You may omit the "
"leading '/dev/' and just enter e.g. \"md0 md1\"."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Chcete spouštět RAID zařízení automaticky?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3002
+#: ../mdadm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Once the base system has come up, mdadm can start all RAID devices specified "
@@ -147,21 +147,24 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:4001
-msgid "Should mdadm run monthly parity checks of the RAID arrays?"
+msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the RAID arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4002
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the "
-"parity of your RAID devices. This may be a resource-intensive process, "
-"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss."
+"redundancy of your RAID devices. This may be a resource-intensive process, "
+"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. "
+"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are "
+"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to "
+"the media."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4003
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"The default, if turned on, is to run the checks on the first Sunday of every "
"month at 01:06 o'clock."
@@ -175,7 +178,7 @@ msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování RAIDu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5002
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The RAID monitor daemon sends email notifications in response to important "
"RAID events (such as a disk failure). You probably want to enable it."
@@ -191,7 +194,7 @@ msgstr "Příjemce emailových upozornění:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:6002
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notification for these important RAID events."