summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po50
1 files changed, 30 insertions, 20 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 9a5d92a1..0e29cf0f 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-11 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -26,7 +26,8 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../mdadm.templates:1001
-msgid "MD arrays needed for the root filesystem:"
+#, fuzzy
+msgid "MD arrays (RAIDs) needed for the root filesystem:"
msgstr "MD pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:"
#. Type: string
@@ -49,8 +50,9 @@ msgstr ""
#. Type: text
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+#, fuzzy
msgid ""
-"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be "
+"If your system has its root filesystem on a MD array (RAID), it needs to be "
"started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a "
"logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be "
"started."
@@ -92,7 +94,8 @@ msgstr "Vyskytla se chyba: není blokovým zařízením"
#. Type: text
#. Description
#: ../mdadm.templates:5001
-msgid "An error occurred: not a MD array"
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred: not a MD array (RAID)"
msgstr "Vyskytla se chyba: není MD polem"
#. Type: text
@@ -132,18 +135,20 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:8001
-msgid "Do you want to start MD devices automatically?"
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to start MD arrays (RAIDs) automatically?"
msgstr "Chcete spouštět MD zařízení automaticky?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:8001
+#, fuzzy
msgid ""
-"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified "
-"in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have "
-"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with "
-"partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), "
-"this is probably what you want."
+"Once the base system has come up, mdadm can start all MD arrays (RAIDs) "
+"specified in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless "
+"you have compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays "
+"with partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically "
+"anyway), this is probably what you want."
msgstr ""
"Po zavedení základního systému může mdadm spustit všechna dosud nespuštěná "
"MD zařízení uvedená v souboru /etc/mdadm/mdadm.conf. Pokud nemáte "
@@ -154,19 +159,21 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:9001
-msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
+#, fuzzy
+msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays (RAIDs)?"
msgstr "Má mdadm spouštět měsíční kontroly MD polí?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:9001
+#, fuzzy
msgid ""
"If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the "
-"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, "
-"depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. "
-"Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are "
-"found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to "
-"the media."
+"redundancy of your MD arrays (RAIDs). This may be a resource-intensive "
+"process, depending on your setup, but it could help prevent rare cases of "
+"data loss. Note that this is a read-only check unless errors are found; if "
+"errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in write "
+"access to the media."
msgstr ""
"Pokud to vaše jádro podporuje (>> 2.6.14), může mdadm pravidelně kontrolovat "
"redundanci MD zařízení. Podle konfigurace počítače to může být proces velmi "
@@ -188,15 +195,17 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:10001
-msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to start the MD (RAID) monitoring daemon?"
msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování MD?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mdadm.templates:10001
+#, fuzzy
msgid ""
-"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD "
-"events (such as a disk failure). You probably want to enable it."
+"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
+"important MD events (such as a disk failure). You probably want to enable it."
msgstr ""
"Daemon pro monitorování MD zasílá emailová upozornění na významné MD "
"události, jako je selhání disku. Je rozumné tuto možnost povolit."
@@ -210,9 +219,10 @@ msgstr "Příjemce emailových upozornění:"
#. Type: string
#. Description
#: ../mdadm.templates:11001
+#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
-"notification for these important MD events."
+"notification for important MD (RAID) events."
msgstr ""
"Zadejte emailovou adresu uživatele, který má dostávat emailová upozornění "
"při výskytu významných MD událostí."