summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-05-03 14:21:11 +0200
committerDmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>2020-05-03 12:21:11 +0000
commit4b213d482a1549cacab971db19fceccdde300a49 (patch)
treeec7a7a1573289085a6202356a5b94f3eb9c6bf72
parentc743caf8f43bf417fed6d7f1e05d696d50ad93d0 (diff)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings) Translation: linux-pam/master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/uk/
-rw-r--r--po/uk.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4e8d00e7..ca09a505 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,17 +12,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 10:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-15 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-"
-"pam/master/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"linux-pam/master/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.1\n"
#: libpam_misc/misc_conv.c:33
msgid "...Time is running out...\n"
@@ -296,12 +296,12 @@ msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
msgstr "Помилка %s: невідомий стан 0x%x"
#: modules/pam_faillock/main.c:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset]\n"
msgstr ""
-"%s: [--file назва-файла-користувача-root] [--user ім'я користувача] [--"
-"reset[=n]] [--quiet]\n"
+"Користування: %s [--dir /шлях/до/каталогу/tally] [--user ім'я користувача] "
+"[--reset]\n"
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:649 modules/pam_tally/pam_tally.c:568
#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:577
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Обліковий запис заблоковано через %u по
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:654
#, c-format
msgid "(%d minutes left to unlock)"
-msgstr ""
+msgstr "(лишилося %d хвилин до розблокування)"
#. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login"
#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:329 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:590