diff options
author | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2011-02-15 22:55:44 -0800 |
---|---|---|
committer | Steve Langasek <vorlon@debian.org> | 2019-01-08 21:26:07 -0800 |
commit | 8bec66fb0e70830394368e0a0d3aba718de05642 (patch) | |
tree | 9fccd31994f5d2e4517cc6ee6da381a716eb30e8 /debian/po/fi.po | |
parent | 4eeef62dee6c2147b3a93e5559a48bd55ee619d0 (diff) |
Import l10n NMU
Diffstat (limited to 'debian/po/fi.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fi.po | 28 |
1 files changed, 22 insertions, 6 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 6136bacc..0accd1bb 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po @@ -1,16 +1,20 @@ +# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 18:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 22:46+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: string #. Description @@ -156,10 +160,8 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Incompatible PAM profiles selected." msgid "No PAM profiles have been selected." -msgstr "Epäyhteensopivia PAM-profiileita valittu" +msgstr "Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu." #. Type: error #. Description @@ -169,12 +171,15 @@ msgid "" "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." msgstr "" +"Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. Tämä " +"sallisi kaikille käyttäjille pääsyn ilman tunnistautumista, eikä siksi ole " +"sallittua. Valitse ainakin yksi PAM-profiili annetulta listalta." #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:5001 msgid "Your system allowed access without a password!" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmä salli pääsyn ilman salasanaa!" #. Type: error #. Description @@ -189,6 +194,14 @@ msgid "" "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" msgstr "" +"Ohjelman libpam-runtime aiemmassa versiossa ollut ohjelmavirhe aiheutti sen, " +"että mitään PAM-profiilia ei valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. " +"Tämän tuloksena kaikkia järjestelmän tunnuksia voitiin jonkin aikaa käyttää " +"ilman oikeaa salasanaa tai sen kanssa. Erityisesti, jos järjestelmään pääsee " +"käsiksi Internetistä, on todennäköistä, että siihen on murtauduttu. Jos et " +"ole tottunut korjaamaan tietoturvaongelmien jälkiä ja poistamaan viruksia ja " +"haittaohjelmia, järjestelmä tulisi asentaa uudelleen alusta tai käyttää " +"osaavan järjestelmäylläpitäjän palveluita. Lisätietoja:" #. Type: error #. Description @@ -199,6 +212,9 @@ msgid "" "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." msgstr "" +"Väärän asetuksen aiheuttanut ohjelmavirhe on korjattu libpam-runtimen " +"nykyisessä versiossa ja asetuksesi on nyt korjattu. Pahoittelemme ettei " +"libpam-runtimen aiemmat versiot huomanneet ja estäneet tätä tilannetta." #. Type: error #. Description |