summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Langasek <vorlon@debian.org>2009-01-07 22:29:57 -0800
committerSteve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com>2019-01-03 17:28:55 -0800
commitba2ed05b9173651ca97a866d91bf7bde27526046 (patch)
treed6d14fbf1ed2eb7097d6f7f75e6c901f2f31770e /debian/po/pt.po
parentb4334959bfb64067fe1c9ed5ae143df05e66a001 (diff)
parent1f752eafdc9df35b44a2e44a0a0aa793641365b7 (diff)
catch up with Debian unstable
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r--debian/po/pt.po44
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 6d3af190..b31846d2 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2007 Américo Monteiro
# This file is distributed under the same license as the pam package.
#
-# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007.
+# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-5\n"
+"Project-Id-Version: pam 1.0.1-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 23:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-25 19:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 01:17-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-01 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,18 +36,6 @@ msgstr ""
"seguinte lista de scripts init.d de serviços para serem reiniciados agora "
"(separados por espaços), e corrija-a se for necessário."
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../libpam0g.templates:1001
-msgid ""
-"Some other services such as xscreensaver, gnome-screensaver, and xlockmore "
-"cannot be restarted for you. You will not be able to authenticate to these "
-"services until you restart them manually."
-msgstr ""
-"Outros serviços como o xscreensaver, gnome-screensaver, e xlockmore não "
-"podem ser reiniciados para si. Você não vai poder autenticar-se nestes "
-"serviços até que você os reinicie manualmente."
-
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam0g.templates:2001
@@ -158,3 +146,27 @@ msgid ""
"decline this option, you will need to manage your system's authentication "
"configuration by hand."
msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libpam-modules.templates:1001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr "xscreensaver e xlockmore têm que ser reiniciados antes da actualização"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libpam-modules.templates:1001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to authenticate "
+"to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or "
+"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of "
+"their current sessions."
+msgstr ""
+"Uma ou mais instâncias do xscreensaver ou xlockmore foram detectadas a "
+"funcionar neste sistema. Devido a alterações incompatíveis em bibliotecas, a "
+"actualização do pacote libpam-modules irá deixá-lo incapaz de se autenticar "
+"nestes programas. Você deve fazer com que estes programas sejam reiniciados "
+"ou parados antes de continuar com esta actualização, para evitar trancar os "
+"seus utilizadores fora das suas sessões correntes."