diff options
author | Steve Langasek <vorlon@debian.org> | 2009-01-07 22:29:57 -0800 |
---|---|---|
committer | Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com> | 2019-01-03 17:28:55 -0800 |
commit | ba2ed05b9173651ca97a866d91bf7bde27526046 (patch) | |
tree | d6d14fbf1ed2eb7097d6f7f75e6c901f2f31770e /debian/po/sv.po | |
parent | b4334959bfb64067fe1c9ed5ae143df05e66a001 (diff) | |
parent | 1f752eafdc9df35b44a2e44a0a0aa793641365b7 (diff) |
catch up with Debian unstable
Diffstat (limited to 'debian/po/sv.po')
-rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 70 |
1 files changed, 42 insertions, 28 deletions
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index 9eef5a08..d18616ce 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 23:00-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-24 12:29+0100\n" -"Last-Translator: Christer Andersson <klamm@comhem.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-28 01:17-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-01 10:59+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../libpam0g.templates:1001 msgid "Services to restart for PAM library upgrade:" -msgstr "Tjänster att starta om för PAM-biblioteksuppgradering:" +msgstr "Tjänster att starta om för PAM-biblioteksuppgradering:" #. Type: string #. Description @@ -30,28 +30,16 @@ msgid "" "list of init.d scripts for services to be restarted now, and correct it if " "needed." msgstr "" -"De flesta tjänster som använder PAM behöver startas om för att använda\n" -"moduler som byggts för denna nya libpam-version. Gå igenom följande lista\n" -"av init.d-skript (separerade med mellanslag) för tjänster som nu kommer \n" -"att startas om och korrigera den om nödvändigt." - -#. Type: string -#. Description -#: ../libpam0g.templates:1001 -msgid "" -"Some other services such as xscreensaver, gnome-screensaver, and xlockmore " -"cannot be restarted for you. You will not be able to authenticate to these " -"services until you restart them manually." -msgstr "" -"Vissa andra tjänster som xscreensaver, gnome-screensaver och xlockmore\n" -"kan inte startas om åt dig. Du kommer inte att kunna autentisera dig för \n" -"dessa tjänster förrän du startat om dem manuellt." +"De flesta tjänster som använder PAM behöver startas om för att använda\n" +"moduler som byggts för denna nya libpam-version. GÃ¥ igenom följande lista\n" +"av init.d-skript (separerade med mellanslag) för tjänster som nu kommer \n" +"att startas om och korrigera den om nödvändigt." #. Type: error #. Description #: ../libpam0g.templates:2001 msgid "Display manager must be restarted manually" -msgstr "Skärmhanterare måste startas om manuellt" +msgstr "Skärmhanterare mÃ¥ste startas om manuellt" #. Type: error #. Description @@ -62,16 +50,16 @@ msgid "" "be terminated by this restart. You will therefore need to restart these " "services by hand before further X logins will be possible." msgstr "" -"Skärmhanterarna kdm, wdm och xdm måste startas om för den nya versionen\n" +"Skärmhanterarna kdm, wdm och xdm mÃ¥ste startas om för den nya versionen\n" "av libpam men det finns X-inloggningssessioner som skulle avslutas av en\n" -"sådan omstart. Du behöver därför starta om dessa tjänster manuellt innan\n" -"ytterligare X-inloggningar är möjliga." +"sÃ¥dan omstart. Du behöver därför starta om dessa tjänster manuellt innan\n" +"ytterligare X-inloggningar är möjliga." #. Type: error #. Description #: ../libpam0g.templates:3001 msgid "Failure restarting some services for PAM upgrade" -msgstr "Misslyckades med att starta om vissa tjänster för PAM-uppgradering" +msgstr "Misslyckades med att starta om vissa tjänster för PAM-uppgradering" #. Type: error #. Description @@ -79,7 +67,7 @@ msgstr "Misslyckades med att starta om vissa tjänster för PAM-uppgradering" msgid "" "The following services could not be restarted for the PAM library upgrade:" msgstr "" -"Följande tjänster kunde inte startas om efter PAM-biblioteksuppgradering:" +"Följande tjänster kunde inte startas om efter PAM-biblioteksuppgradering:" #. Type: error #. Description @@ -88,7 +76,7 @@ msgid "" "You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> " "start'." msgstr "" -"Du behöver starta om dessa manuellt genom att köra \"/etc/init.d/<tjänst> " +"Du behöver starta om dessa manuellt genom att köra \"/etc/init.d/<tjänst> " "start\"." #. Type: multiselect @@ -156,3 +144,29 @@ msgid "" "decline this option, you will need to manage your system's authentication " "configuration by hand." msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../libpam-modules.templates:1001 +msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading" +msgstr "" +"xscreensaver och xlockmore mÃ¥ste startas om innan uppgraderingen kan " +"genomföras" + +#. Type: error +#. Description +#: ../libpam-modules.templates:1001 +msgid "" +"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been " +"detected on this system. Because of incompatible library changes, the " +"upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to authenticate " +"to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or " +"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of " +"their current sessions." +msgstr "" +"En eller flera instanser av xscreensaver eller xlockmore körs pÃ¥ det här " +"systemet. PÃ¥ grund av förändringar i biblioteket kan uppgraderingen av " +"paketet libpam-modules innebära att du inte kan identifiera dig i dessa " +"program. Programmen behöver startas om eller allra helst stängas av helt " +"före uppgraderingen, resultatet kan annars innebära att du inte kan komma Ã¥t " +"dina aktiva sessioner pÃ¥ systemet." |