summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Langasek <vorlon@debian.org>2012-01-01 19:31:59 -0800
committerSteve Langasek <vorlon@debian.org>2019-01-08 22:11:48 -0800
commit23e8a1f9b2178c1934d717f06e760b7d93af4dd9 (patch)
treecb9db35966d860d10af4f4de2b835cbde5c388f3 /debian/po
parent1ae0b820a8f3f57cecec0e0930d06b60454732d0 (diff)
Spanish, thanks to Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>
(closes: #654043)
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/es.po19
1 files changed, 14 insertions, 5 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index e1674d20..4afcb985 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Javier Fernández-Sanguino , 2007
# - Updates:
# Steve Langasek, 2008
-# Javier Fernández-Sanguino, 2009
+# Javier Fernández-Sanguino, 2009, 2012
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
@@ -36,17 +36,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pam 0.79-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-08 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:41+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: kdm gnome xscreensaver xdm xlockmore wdm start init\n"
"X-POFile-SpellExtra: screensaver PAM libpam corríjala account vd runtime\n"
"X-POFile-SpellExtra: Authentication auth Pluggable session insertables\n"
-"X-POFile-SpellExtra: password pam common\n"
+"X-POFile-SpellExtra: password pam common libc sobreescribir sobreescriban\n"
+"X-POFile-SpellExtra: reinicios libssl\n"
#. Type: string
#. Description
@@ -119,6 +120,7 @@ msgstr ""
#: ../libpam0g.templates:4001
msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
msgstr ""
+"¿Reiniciar servicios durante la actualización de paquetes sin preguntar?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -132,12 +134,19 @@ msgid ""
"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
"asked questions on each library upgrade."
msgstr ""
+"Su sistema tiene servicios instalados que deben reiniciarse cuando se "
+"actualicen ciertas librerías, como «libpam», «libc» o «libssl». Generalmente "
+"se le preguntará en cada actualización la lista de servicios que desea "
+"reiniciar dado que estos reinicios generalmente provocarán una interrupción "
+"del servicio. Puede seleccionar esta opción para que no se le pregunte. En "
+"lugar de hacerse estas preguntas, se reiniciarán de forma automática los "
+"servicios en cada actualización de librerías."
#. Type: title
#. Description
#: ../libpam-runtime.templates:1001
msgid "PAM configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de PAM"
#. Type: multiselect
#. Description