path: root/po/de.po
diff options
authorWeblate <>2020-03-07 00:59:32 +0100
committerWeblate <>2020-03-07 00:59:39 +0100
commit1f9e3eea5bbd701f581ccd34bdb8f80db5776332 (patch)
tree5bc1d44af2300ee1cbc2903f05410fe098b1d61b /po/de.po
parent27b4a1626b47a924613c9d3136eaa3b0fc893fd1 (diff)
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: linux-pam/master Translate-URL:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7789fae6..9c45fe45 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Translators:
# Roman Spirgi <>, 2012
# Tomáš Mráz <>, 2016. #zanata
@@ -9,12 +9,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-05 19:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry V. Levin <>\n"
-"Language-Team: German <"
+"Language-Team: German <"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -256,13 +256,13 @@ msgid "contains the user name in some form"
msgstr "enthält den Benutzernamen in irgendeiner Form"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:565
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:566
#, fuzzy
msgid "No password has been supplied."
msgstr "Kein Passwort angegeben"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:696
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:566
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:567
#, fuzzy
msgid "The password has not been changed."
msgstr "Änderung des NIS-Passworts nicht möglich."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'."
msgstr "Verzeichnis '%s' kann nicht erstellt und initialisiert werden."
#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:591
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:592
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Passwort wurde bereits verwendet. Wählen Sie ein anderes aus."
@@ -557,25 +557,25 @@ msgstr[1] "Warnung: Ihr Passwort läuft in %d Tagen ab."
msgid "Warning: your password will expire in %d days."
msgstr "Warnung: Ihr Passwort läuft in %d Tagen ab."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:467
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:468
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "Änderung des NIS-Passworts nicht möglich."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:583
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:584
msgid "You must choose a shorter password."
msgstr "Sie müssen ein kürzeres Passwort wählen."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:588
#, fuzzy
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Sie müssen ein längeres Passwort auswählen."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:694
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:695
#, c-format
msgid "Changing password for %s."
msgstr "Ändern des Passworts für %s."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:724
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:725
#, fuzzy
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Sie können Ihr Passwort noch nicht ändern"