summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2008-12-11 19:41:49 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2008-12-11 19:41:49 +0000
commita1131337d71a61da5b3b5e129545d3257a709480 (patch)
treea2a9c49346bcb8912b31916f40f96d67479f0c36 /po/fr.po
parent300b741a23d95cd44fa391905d6edce8340c8fee (diff)
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: new feature Commit summary: --------------- 2008-12-10 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> * doc/man/pam_item_types_ext.inc.xml: Document PAM_AUTHTOK_TYPE. * libpam/pam_end.c (pam_end): Free authtok_type. * tests/tst-pam_get_item.c: Add PAM_AUTHTOK_TYPE as test case. * tests/tst-pam_set_item.c: Likewise. * libpam/pam_start.c (pam_start): Initialize xdisplay, xauth and authtok_type. * libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): Rename "type" to "authtok_type". * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.8.xml: Replace "type=" with "authtok_type=". * doc/man/pam_get_authtok.3.xml: Document authtok_type argument. * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c (pam_sm_chauthtok): Set type= argument as PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): If no type argument given, use PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_item.c (pam_get_item): Fetch PAM_AUTHTOK_TYPE item. (pam_set_item): Store PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_private.h: Add authtok_type to pam_handle. * libpam/include/security/_pam_types.h (PAM_AUTHTOK_TYPE): New.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b7a35ebe..d69644b1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.fr2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net> \n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -51,16 +51,16 @@ msgstr "Retapez le nouveau %s%smot de passe : "
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-#: libpam/pam_get_authtok.c:123
+#: libpam/pam_get_authtok.c:127
#, c-format
msgid "Retype %s"
msgstr ""
-#: libpam/pam_get_authtok.c:142
+#: libpam/pam_get_authtok.c:146
msgid "Password change aborted."
msgstr "Changement du mot de passe avorté."
-#: libpam/pam_item.c:302
+#: libpam/pam_item.c:310
msgid "login:"
msgstr "login : "
@@ -205,54 +205,54 @@ msgstr "L'application doit appeler à nouveau libpam"
msgid "Unknown PAM error"
msgstr "Erreur PAM inconnue"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
msgid "is the same as the old one"
msgstr "est identique à l'ancien"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
msgid "is a palindrome"
msgstr "est un palindrome"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
msgid "case changes only"
msgstr "changement de casse uniquement"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
msgid "is too similar to the old one"
msgstr "ressemble trop à l'ancien"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
msgid "is too simple"
msgstr "est trop simple"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
msgid "is rotated"
msgstr "est inversé"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
msgid "not enough character classes"
msgstr "les caractères utilisés ne sont pas suffisamment variés"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
msgid "contains too many same characters consecutively"
msgstr "contient trop de caractères consécutifs identiques"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
msgid "contains the user name in some form"
msgstr "contient le nom d'utilisateur d'une certaine manière"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "No password supplied"
msgstr "Aucun mot de passe fourni"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "Password unchanged"
msgstr "Mot de passe inchangé"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "MOT DE PASSE INCORRECT : %s"