summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2010-10-27 13:18:50 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2010-10-27 13:18:50 +0000
commit4a662fcabd2c3914206cce3c7fb4d932fa9fcd9d (patch)
treeed235a3671b352d71d13d312819c121abb850730 /po/hu.po
parent998a117d9b14ca409f157320670a7caac885255a (diff)
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- 2010-10-27 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> * doc/adg/Makefile.am: Use UTF-8 for html docu. * doc/mwg/Makefile.am: Likewise. * doc/sag/Makefile.am: Likewise. kernel.org webserver is using UTF-8
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 7d98aad4..8657e201 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-17 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-20 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Sulyok Péter <peti@sulyok.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n"
@@ -319,38 +319,38 @@ msgstr "%d sikertelen belépés kísérlet volt az utolsó sikeres belépés ót
msgid "Too many logins for '%s'."
msgstr "Túl sok belépés \"%s\" részéről."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:298
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:297
msgid "No mail."
msgstr "Nincs levél."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:301
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:300
msgid "You have new mail."
msgstr "Új levele érkezett."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:304
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:303
msgid "You have old mail."
msgstr "Régebbi levelei vannak."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:308
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:307
msgid "You have mail."
msgstr "Önnek levele van."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:315
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:314
#, c-format
msgid "You have no mail in folder %s."
msgstr "%s mappában nincs levél."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:319
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:318
#, c-format
msgid "You have new mail in folder %s."
msgstr "%s mappában új levél van."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:323
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:322
#, c-format
msgid "You have old mail in folder %s."
msgstr "%s mappában régi levél van."
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:328
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:327
#, c-format
msgid "You have mail in folder %s."
msgstr "%s mappában levelek vannak."
@@ -400,17 +400,17 @@ msgstr "Kíván más szerepet vagy szintet megadni?"
msgid "No default type for role %s\n"
msgstr "Nincs alapértelmezett típus %s szerephez\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:677
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:667
#, c-format
msgid "Unable to get valid context for %s"
msgstr "Nincs meg %s érvényes környezete"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:728
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:718
#, c-format
msgid "Security Context %s Assigned"
msgstr "%s biztonsági környezet hozzárendelve"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:749
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:739
#, c-format
msgid "Key Creation Context %s Assigned"
msgstr "%s kulcsteremtő környezet hozzárendelve"