summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2007-10-09 12:50:40 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2007-10-09 12:50:40 +0000
commit10ac36fdc45532acb00ec47aab28b5cc6198820f (patch)
treee7cd31ab11da62478693d987754fa4baa1085bc1 /po/it.po
parent23ad0f88c676fc0032fff0eb84d17d25b2e3401c (diff)
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: release Commit summary: --------------- 2007-10-09 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> * release version 0.99.9.0 * configure.in: Increase vesion number. * libpam/Makefile.am: Increase release number. * libpam_misc/Makefile.am: Increase release number. * po/*.po: Regenerate.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f2889d4d..6ee6f0ce 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 10:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-01 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "...Il tempo sta per scadere...\n"
msgid "...Sorry, your time is up!\n"
msgstr "...Tempo scaduto!\n"
-#: libpam_misc/misc_conv.c:343
+#: libpam_misc/misc_conv.c:342
#, c-format
msgid "erroneous conversation (%d)\n"
msgstr "conversazione errata (%d)\n"
@@ -169,64 +169,64 @@ msgstr "L'applicazione richiede chiamata a libpam"
msgid "Unknown PAM error"
msgstr "Errore PAM sconosciuto"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:60
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:64
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nuova parola d'ordine%s%s:"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:62
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Reimmettere la nuova parola d'ordine%s%s:"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:63
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:67
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Le parole d'ordine non corrispondono."
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:427
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:432
msgid "is the same as the old one"
msgstr "è la stessa di quella precedente"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:440
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:445
msgid "is a palindrome"
msgstr "è un palindromo"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:443
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:448
msgid "case changes only"
msgstr "cambiano solo le maiuscole/minuscole"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:446
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:451
msgid "is too similar to the old one"
msgstr "è troppo simile alla precedente"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:449
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:454
msgid "is too simple"
msgstr "è troppo semplice"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:452
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:457
msgid "is rotated"
msgstr "è alternata"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:455
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:460
msgid "not enough character classes"
msgstr ""
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:498
msgid "has been already used"
msgstr "è già stata utilizzata"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:521
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
msgid "No password supplied"
msgstr "Nessuna parola d'ordine fornita"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:521
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
msgid "Password unchanged"
msgstr "Parola d'ordine non modificata"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:544
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:672
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:549
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:676
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "PAROLA D'ORDINE ERRTATA: %s"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Ultimo login:%s%s%s"
msgid "Welcome to your new account!"
msgstr "Nuovo conto."
-#: modules/pam_limits/pam_limits.c:702
+#: modules/pam_limits/pam_limits.c:698
#, c-format
msgid "Too many logins for '%s'."
msgstr "Ci sono troppi login per '%s'."