summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2005-08-26 13:49:21 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2005-08-26 13:49:21 +0000
commite82456a57c9b8c2782e8acdcfdf9e69952272264 (patch)
treeadacb1dff9f56712467b040bd041fdcc6107b923 /po/pa.po
parent0c7b9b0b70a55f11c4f23b78144d90a141dae8ea (diff)
Relevant BUGIDs: none
Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- Mark missing strings for translations (login and password) Fix \a problem with pot/po files
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po243
1 files changed, 199 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index fe9f596f..f0142e4b 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -33,9 +33,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 14:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:34+0530\n"
-"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[\340\250\206\340\250\262\340\250\256] "
+"<amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,29 +46,43 @@ msgstr ""
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:730
msgid "Authentication error"
-msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\252\340\250\260\340\250\256\340\250\276\340\250\243\340\250\225\340"
+"\250\277\340\250\244\340\250\276 \340\250\227\340\250\262\340\250\244\340\251"
+"\200"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:731
msgid "Service error"
-msgstr "ਸੇਵਾ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\270\340\251\207\340\250\265\340\250\276 \340\250\227\340\250\262\340"
+"\250\244\340\251\200"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:732
msgid "Unknown user"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਉਪਭੋਗੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\205\340\250\243\340\250\234\340\250\276\340\250\243 \340\250\211\340"
+"\250\252\340\250\255\340\251\213\340\250\227\340\251\200"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:733
msgid "Unknown error"
-msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\205\340\250\243\340\250\234\340\250\276\340\250\243\340\251\200 \340"
+"\250\227\340\250\262\340\250\244\340\251\200"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:747
#, c-format
msgid "%s: Bad number given to --reset=\n"
-msgstr "%s: --reset= ਲਈ ਗਲਤ ਨੰਬਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ\n"
+msgstr ""
+"%s: --reset= \340\250\262\340\250\210 \340\250\227\340\250\262\340\250\244 "
+"\340\250\250\340\251\260\340\250\254\340\250\260 \340\250\246\340\250\277\340"
+"\251\261\340\250\244\340\250\276 \340\250\227\340\250\277\340\250\206\n"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:751
#, c-format
msgid "%s: Unrecognised option %s\n"
-msgstr "%s: ਬੇਪਛਾਣ ਚੋਣ %s\n"
+msgstr ""
+"%s: \340\250\254\340\251\207\340\250\252\340\250\233\340\250\276\340\250\243 "
+"\340\250\232\340\251\213\340\250\243 %s\n"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:763
#, c-format
@@ -84,35 +99,55 @@ msgstr ""
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129
#, c-format
msgid "Your default context is %s. \n"
-msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਮੁੱਲ ਪਰਸੰਗ %s ਹੈ \n"
+msgstr ""
+"\340\250\244\340\251\201\340\250\271\340\250\276\340\250\241\340\250\276 \340"
+"\250\256\340\251\201\340\251\261\340\250\262 \340\250\252\340\250\260\340\250"
+"\270\340\251\260\340\250\227 %s \340\250\271\340\251\210 \n"
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132
msgid "Do you want to choose a different one? [n]"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੱਖਰੇ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? [n]"
+msgstr ""
+"\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340"
+"\250\202 \340\250\265\340\251\261\340\250\226\340\250\260\340\251\207 \340"
+"\250\246\340\251\200 \340\250\232\340\251\213\340\250\243 \340\250\225\340"
+"\250\260\340\250\250\340\251\200 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251"
+"\201\340\251\260\340\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [n]"
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139
msgid "Enter number of choice: "
-msgstr "ਚੋਣ ਦਾ ਨੰਬਰ ਦਿਓ: "
+msgstr ""
+"\340\250\232\340\251\213\340\250\243 \340\250\246\340\250\276 \340\250\250"
+"\340\251\260\340\250\254\340\250\260 \340\250\246\340\250\277\340\250\223: "
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191
msgid "Would you like to enter a security context? [y] "
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਰਸੰਗ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? [y] "
+msgstr ""
+"\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340"
+"\250\202 \340\250\207\340\251\261\340\250\225 \340\250\270\340\251\201\340"
+"\250\260\340\251\261\340\250\226\340\250\277\340\250\206 \340\250\252\340\250"
+"\260\340\250\270\340\251\260\340\250\227 \340\250\246\340\251\207\340\250\243"
+"\340\250\276 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251\201\340\251\260\340"
+"\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [y] "
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208
msgid "role: "
-msgstr "ਰੋਲ: "
+msgstr "\340\250\260\340\251\213\340\250\262: "
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216
msgid "type: "
-msgstr "ਕਿਸਮ: "
+msgstr "\340\250\225\340\250\277\340\250\270\340\250\256: "
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226
msgid "level: "
-msgstr "ਪੱਧਰ: "
+msgstr "\340\250\252\340\251\261\340\250\247\340\250\260: "
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240
msgid "Not a valid security context"
-msgstr "ਇੱਕ ਠੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ"
+msgstr ""
+"\340\250\207\340\251\261\340\250\225 \340\250\240\340\251\200\340\250\225 "
+"\340\250\270\340\251\201\340\250\260\340\251\261\340\250\226\340\250\277\340"
+"\250\206 \340\250\252\340\250\260\340\250\270\340\251\260\340\250\227 \340"
+"\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202"
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475
#, c-format
@@ -122,12 +157,17 @@ msgstr ""
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr "PAM ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ\n"
+msgstr ""
+"PAM \340\250\270\340\250\274\340\251\201\340\250\260\340\251\202 \340\250\225"
+"\340\250\260\340\250\250 \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207"
+"\340\250\262\n"
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601
#, c-format
msgid "failed to pam_set_item()\n"
-msgstr "pam_set_item() ਲਈ ਫੇਲ\n"
+msgstr ""
+"pam_set_item() \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207\340\250"
+"\262\n"
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626
#, c-format
@@ -149,83 +189,173 @@ msgstr ""
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:314
#, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s"
-msgstr "ਸਾਵਧਾਨ: ਤੁਹਾਡਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ %d ਦਿਨ%.2s 'ਚ ਪੁੱਗ ਜਾਵੇਗੀ।"
+msgstr ""
+"\340\250\270\340\250\276\340\250\265\340\250\247\340\250\276\340\250\250: "
+"\340\250\244\340\251\201\340\250\271\340\250\276\340\250\241\340\250\276 \340"
+"\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250"
+"\241 \340\250\246\340\251\200 \340\250\256\340\250\277\340\250\206\340\250"
+"\246 %d \340\250\246\340\250\277\340\250\250%.2s '\340\250\232 \340\250\252"
+"\340\251\201\340\251\261\340\250\227 \340\250\234\340\250\276\340\250\265\340"
+"\251\207\340\250\227\340\251\200\340\245\244"
+
+#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+"\340\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340"
+"\250\241 \340\250\250\340\250\276-\340\250\244\340\250\254\340\250\246\340"
+"\251\200\340\250\262 \340\250\271\340\251\210"
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:818
msgid "NIS password could not be changed."
-msgstr "NIS ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
+msgstr ""
+"NIS \340\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213"
+"\340\250\241 \340\250\244\340\250\254\340\250\246\340\251\200\340\250\262 "
+"\340\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202 \340\250\225\340\251\200\340"
+"\250\244\340\250\276 \340\250\234\340\250\276 \340\250\270\340\250\225\340"
+"\250\277\340\250\206 \340\250\271\340\251\210\340\245\244"
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
msgid "No password supplied"
-msgstr "ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
+msgstr ""
+"\340\250\225\340\251\213\340\250\210 \340\250\227\340\251\201\340\250\252\340"
+"\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340\250\250\340\250\271\340"
+"\251\200\340\250\202 \340\250\246\340\250\277\340\251\261\340\250\244\340\250"
+"\276 \340\250\227\340\250\277\340\250\206"
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
msgid "Password unchanged"
-msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਾ-ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
+msgstr ""
+"\340\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340"
+"\250\241 \340\250\250\340\250\276-\340\250\244\340\250\254\340\250\246\340"
+"\251\200\340\250\262 \340\250\271\340\251\210"
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:983
msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੰਮੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
+msgstr ""
+"\340\250\244\340\251\201\340\250\271\340\250\276\340\250\250\340\251\202\340"
+"\251\260 \340\250\262\340\251\260\340\250\256\340\251\207 \340\250\227\340"
+"\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340"
+"\250\246\340\251\200 \340\250\232\340\251\213\340\250\243 \340\250\225\340"
+"\250\260\340\250\250\340\251\200 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251"
+"\200\340\250\246\340\251\200 \340\250\271\340\251\210"
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:988
msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਚੁਣੋ।"
+msgstr ""
+"\340\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340"
+"\250\241 \340\250\252\340\250\271\340\250\277\340\250\262\340\250\276\340\250"
+"\202 \340\250\265\340\251\200 \340\250\265\340\250\260\340\250\244\340\250"
+"\277\340\250\206 \340\250\227\340\250\277\340\250\206 \340\250\271\340\251"
+"\210\340\245\244 \340\250\265\340\251\261\340\250\226\340\250\260\340\250"
+"\276 \340\250\232\340\251\201\340\250\243\340\251\213\340\245\244"
+
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1112
+msgid "(current) UNIX password: "
+msgstr ""
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1147
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr ""
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Enter new UNIX password: "
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\265\340\250\276\340\250\202 STRESS \340\250\227\340\251"
+"\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340\250"
+"\246\340\250\277\340\250\223: "
+
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Retype new UNIX password: "
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\265\340\250\276\340\250\202 STRESS \340\250\227\340\251"
+"\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340\250"
+"\256\340\251\201\340\251\234-\340\250\262\340\250\277\340\250\226\340\251"
+"\213: "
+
#: modules/pam_stress/pam_stress.c:481
msgid "Changing STRESS password for "
msgstr ""
#: modules/pam_stress/pam_stress.c:495
msgid "Enter new STRESS password: "
-msgstr "ਨਵਾਂ STRESS ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦਿਓ: "
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\265\340\250\276\340\250\202 STRESS \340\250\227\340\251"
+"\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340\250"
+"\246\340\250\277\340\250\223: "
#: modules/pam_stress/pam_stress.c:498
msgid "Retype new STRESS password: "
-msgstr "ਨਵਾਂ STRESS ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ: "
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\265\340\250\276\340\250\202 STRESS \340\250\227\340\251"
+"\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340\250\241 \340\250"
+"\256\340\251\201\340\251\234-\340\250\262\340\250\277\340\250\226\340\251"
+"\213: "
#: modules/pam_stress/pam_stress.c:526
msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
msgstr ""
+#: libpam/pam_item.c:268
+msgid "login:"
+msgstr ""
+
#: libpam/pam_strerror.c:13
msgid "Success"
-msgstr "ਸਫ਼ਲ"
+msgstr "\340\250\270\340\250\253\340\250\274\340\250\262"
#: libpam/pam_strerror.c:15
msgid "Critical error - immediate abort"
-msgstr "ਨਾਜ਼ੁਕ ਗਲਤੀ - ਤਰੁੰਤ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ"
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\276\340\250\234\340\250\274\340\251\201\340\250\225 \340"
+"\250\227\340\250\262\340\250\244\340\251\200 - \340\250\244\340\250\260\340"
+"\251\201\340\251\260\340\250\244 \340\250\205\340\250\247\340\251\202\340\250"
+"\260\340\250\276 \340\250\233\340\251\261\340\250\241\340\250\277\340\250\206"
#: libpam/pam_strerror.c:17
msgid "dlopen() failure"
-msgstr "dlopen() ਫੇਲ"
+msgstr "dlopen() \340\250\253\340\251\207\340\250\262"
#: libpam/pam_strerror.c:19
msgid "Symbol not found"
-msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"
+msgstr ""
+"\340\250\250\340\250\277\340\250\270\340\250\274\340\250\276\340\250\250 \340"
+"\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202 \340\250\256\340\250\277\340\250"
+"\262\340\250\277\340\250\206"
#: libpam/pam_strerror.c:21
msgid "Error in service module"
-msgstr "ਸੇਵਾ ਮੈਡੀਊਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\270\340\251\207\340\250\265\340\250\276 \340\250\256\340\251\210\340"
+"\250\241\340\251\200\340\250\212\340\250\262 \340\250\265\340\250\277\340\251"
+"\261\340\250\232 \340\250\227\340\250\262\340\250\244\340\251\200"
#: libpam/pam_strerror.c:23
msgid "System error"
-msgstr "ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\270\340\250\277\340\250\270\340\250\237\340\250\256 \340\250\227\340"
+"\250\262\340\250\244\340\251\200"
#: libpam/pam_strerror.c:25
msgid "Memory buffer error"
-msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬਫ਼ਰ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\256\340\251\210\340\250\256\340\251\213\340\250\260\340\251\200 \340"
+"\250\254\340\250\253\340\250\274\340\250\260 \340\250\227\340\250\262\340\250"
+"\244\340\251\200"
#: libpam/pam_strerror.c:27
msgid "Permission denied"
-msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\205\340\250\247\340\250\277\340\250\225\340\250\276\340\250\260 \340"
+"\250\252\340\250\276\340\250\254\340\251\260\340\250\246\340\251\200"
#: libpam/pam_strerror.c:29
msgid "Authentication failure"
-msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫੇਲ"
+msgstr ""
+"\340\250\252\340\250\260\340\250\256\340\250\276\340\250\243\340\250\225\340"
+"\250\277\340\250\244\340\250\276 \340\250\253\340\251\207\340\250\262"
#: libpam/pam_strerror.c:31
msgid "Insufficient credentials to access authentication data"
@@ -249,7 +379,12 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:41
msgid "User account has expired"
-msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਚੁੱਕੀ ਹੈ"
+msgstr ""
+"\340\250\211\340\250\252\340\250\255\340\251\213\340\250\227\340\251\200 \340"
+"\250\226\340\250\276\340\250\244\340\251\207 \340\250\246\340\251\200 \340"
+"\250\256\340\250\277\340\250\206\340\250\246 \340\250\252\340\251\201\340\251"
+"\261\340\250\227 \340\250\232\340\251\201\340\251\261\340\250\225\340\251"
+"\200 \340\250\271\340\251\210"
#: libpam/pam_strerror.c:43
msgid "Cannot make/remove an entry for the specified session"
@@ -277,7 +412,9 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:55
msgid "Conversation error"
-msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\244\340\250\254\340\250\246\340\251\200\340\250\262\340\251\200 \340"
+"\250\227\340\250\262\340\250\244\340\251\200"
#: libpam/pam_strerror.c:57
msgid "Authentication token manipulation error"
@@ -305,11 +442,19 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:69
msgid "Module is unknown"
-msgstr "ਮੈਡੀਊਲ ਅਣਜਾਣ ਹੈ"
+msgstr ""
+"\340\250\256\340\251\210\340\250\241\340\251\200\340\250\212\340\250\262 \340"
+"\250\205\340\250\243\340\250\234\340\250\276\340\250\243 \340\250\271\340\251"
+"\210"
#: libpam/pam_strerror.c:71
msgid "Authentication token expired"
-msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਟੋਕਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਚੁੱਕੀ ਹੈ"
+msgstr ""
+"\340\250\252\340\250\260\340\250\256\340\250\276\340\250\243\340\250\225\340"
+"\250\277\340\250\244\340\250\276 \340\250\237\340\251\213\340\250\225\340\250"
+"\250 \340\250\246\340\251\200 \340\250\256\340\250\277\340\250\206\340\250"
+"\246 \340\250\252\340\251\201\340\251\261\340\250\227 \340\250\232\340\251"
+"\201\340\251\261\340\250\225\340\251\200 \340\250\271\340\251\210"
#: libpam/pam_strerror.c:73
msgid "Conversation is waiting for event"
@@ -321,15 +466,25 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:78
msgid "Unknown PAM error"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ PAM ਗਲਤੀ"
+msgstr ""
+"\340\250\205\340\250\243\340\250\234\340\250\276\340\250\243 PAM \340\250\227"
+"\340\250\262\340\250\244\340\251\200"
#: libpam_misc/misc_conv.c:35
-msgid "...Time is running out...\n"
-msgstr "...ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...\n"
+msgid "..\007.Time is running out...\n"
+msgstr ""
+"..\007.\340\250\270\340\250\256\340\250\276\340\250\202 \340\250\270\340\250"
+"\256\340\250\276\340\250\252\340\250\244 \340\250\271\340\251\213 \340\250"
+"\260\340\250\277\340\250\271\340\250\276 \340\250\271\340\251\210...\n"
#: libpam_misc/misc_conv.c:36
-msgid "...Sorry, your time is up!\n"
-msgstr "...ਅਫ਼ਸੋਸ, ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ!\n"
+msgid "..\007.Sorry, your time is up!\n"
+msgstr ""
+"..\007.\340\250\205\340\250\253\340\250\274\340\250\270\340\251\213\340\250"
+"\270, \340\250\244\340\251\201\340\250\271\340\250\276\340\250\241\340\250"
+"\276 \340\250\270\340\250\256\340\250\276\340\250\202 \340\250\270\340\250"
+"\256\340\250\276\340\250\252\340\250\244 \340\250\271\340\251\213 \340\250"
+"\227\340\250\277\340\250\206 \340\250\271\340\251\210!\n"
#: libpam_misc/misc_conv.c:334
#, c-format