summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2005-09-26 14:38:36 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2005-09-26 14:38:36 +0000
commit165cd7666e27b90150c35447aa806662468cd57d (patch)
tree79204783cb8af17e5b1500daf93e71198739cc66 /po/zh_CN.po
parentf0f9c4479303b5a9c37667cf07f58426dc081676 (diff)
Relevant BUGIDs: none
Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- Mark missing strings for translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po48
1 files changed, 33 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 34051a16..21f306e1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux_PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 17:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-26 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -132,6 +132,24 @@ msgstr "不是有效的安全性环境"
msgid "Security Context %s Assigned"
msgstr "已指派安全性环境 %s"
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:244 modules/pam_mail/pam_mail.c:276
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:298
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:266 modules/pam_mail/pam_mail.c:278
+msgid "old"
+msgstr ""
+
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:268 modules/pam_mail/pam_mail.c:280
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:301
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:276
+msgid "new "
+msgstr ""
+
#: modules/pam_mail/pam_mail.c:302
msgid "No mail."
msgstr ""
@@ -146,64 +164,64 @@ msgstr ""
msgid "You have %s mail in %s."
msgstr ""
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:268 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:294
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr "您的帐户已失效;请与系统管理员取得联系"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:277
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:276
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "您需要立即更改口令(root 强制)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:304
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:303
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "您需要立即更改口令(口令过期)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:314
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:313
#, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s"
msgstr "警告:您的口令将在 %d 天 %.2s 后失效。"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62
+#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:160 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62
#, fuzzy
msgid "Password: "
msgstr "口令未更改"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:818
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:814
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "无法更改 NIS 口令。"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:958
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465
msgid "No password supplied"
msgstr "口令未提供"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:958
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465
msgid "Password unchanged"
msgstr "口令未更改"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:983
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:979
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "必须选择更长的口令"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:988
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:984
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "口令已使用。请选择其他口令。"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1112
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1108
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr ""
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1147
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1143
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "您必须等待更长时间以更改口令"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1207
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1203
#, fuzzy
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "输入新的 STRESS 口令:"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1208
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1204
#, fuzzy
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "重新输入新的 STRESS 口令:"