summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--po/de.po16
2 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 4735d9a0..d8e9384c 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-14 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
+
+ * po/de.po: Updated translations.
+
2009-01-07 Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
* po/pl.po: Updated translations.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2379d697..5a448bb1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-27 07:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-14 10:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:03+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
#, c-format
msgid "Retype %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erneute Eingabe: %s"
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
msgid "Password change aborted."
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Erstelle Verzeichnis '%s'."
msgid "Unable to create directory %s: %m"
msgstr "Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden: %m"
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:220
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Passwort wurde bereits verwendet. Wählen Sie ein anderes aus."
@@ -400,17 +400,17 @@ msgstr "Wollen Sie eine andere Rolle oder Stufe eingeben?"
msgid "No default type for role %s\n"
msgstr "Keinen Standard-Typ für Rolle %s\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:661
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:677
#, c-format
msgid "Unable to get valid context for %s"
msgstr "Unfähig einen gültigen Kontext zu erhalten für %s"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:712
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:728
#, c-format
msgid "Security Context %s Assigned"
msgstr "Sicherheitskontext %s zugewiesen"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:733
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:749
#, c-format
msgid "Key Creation Context %s Assigned"
msgstr "Schlüssel-Erzeugungskontext %s zugeordnet"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
#: modules/pam_timestamp/pam_timestamp.c:339
#, c-format
msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)."
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff gewährt (letztes Mal war %ld Sekunden zurück)."
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:228 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"