summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po50
1 files changed, 31 insertions, 19 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index a017fc20..690e9466 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# German translation of pam debconf templates
-# Copyright (C) 2007 Steve Langasek <vorlon@debian.org>
+# Copyright (C) 2007, 2008 Steve Langasek <vorlon@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the pam package.
-# Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>, 2007.
+# Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>, 2007, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-5\n"
+"Project-Id-Version: pam 1.0.1-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 23:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-29 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 01:17-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-03 09:17+0100\n"
"Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,19 +36,6 @@ msgstr ""
"Dienste, die jetzt neu zu starten sind, und korrigieren Sie diese Liste "
"nötigenfalls."
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../libpam0g.templates:1001
-msgid ""
-"Some other services such as xscreensaver, gnome-screensaver, and xlockmore "
-"cannot be restarted for you. You will not be able to authenticate to these "
-"services until you restart them manually."
-msgstr ""
-"Einige andere Dienste wie xscreensaver, gnome-screensaver und xlockmore "
-"können nicht automatisch neu gestartet werden. Sie werden sich gegenüber "
-"diesen Diensten nicht authentifizieren können, bis Sie sie manuell neu "
-"gestartet haben."
-
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam0g.templates:2001
@@ -65,7 +52,7 @@ msgid ""
"services by hand before further X logins will be possible."
msgstr ""
"Die Display-Manager kdm, wdm und xdm erfordern einen Neustart für die neue "
-"Version von libpam, aber auf ihrem System sind X-Loginsitzungen aktiv, die "
+"Version von libpam, aber auf Ihrem System sind X-Login-Sitzungen aktiv, die "
"von diesem Neustart beendet werden würden. Sie müssen diese Dienste daher "
"von Hand neu starten, bevor Logins unter X wieder möglich sind."
@@ -159,3 +146,28 @@ msgid ""
"decline this option, you will need to manage your system's authentication "
"configuration by hand."
msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libpam-modules.templates:1001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr "Xscreensaver und xlockmore müssen vor dem Upgrade neu gestartet werden"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../libpam-modules.templates:1001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to authenticate "
+"to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or "
+"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of "
+"their current sessions."
+msgstr ""
+"Eine oder mehrere laufende Instanzen von xscreensaver oder xlockmore sind "
+"auf diesem System entdeckt worden. Aufgrund inkompatibler Änderungen in "
+"Bibliotheken wird das Upgrade des libpam-modules-Paketes Sie außerstande "
+"setzen, sich gegenüber diesen Programmen zu authentifizieren. Sie sollten "
+"dafür sorgen, dass diese Programme neu gestartet oder beendet werden, bevor "
+"Sie dieses Upgrade fortsetzen, damit Ihre Benutzer nicht aus ihren laufenden "
+"Sitzungen ausgesperrt werden."