summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian')
-rw-r--r--debian/changelog1
-rw-r--r--debian/po/ja.po28
2 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 58b278ac..4d172291 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -14,6 +14,7 @@ pam (1.1.3-7) UNRELEASED; urgency=low
(closes: #654043)
- Bulgarian, thanks to Damyan Ivanov <dmn@debian.org> (closes: #656518)
- Slovak, thanks to Ivan Masár <helix84@centrum.sk> (closes: #656521)
+ - Japanese, thanks to Kenshi Muto <kmuto@debian.org> (closes: #656834)
-- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Mon, 14 Nov 2011 20:06:19 -0800
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index 0e73ac36..de3439b9 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pam 1.1.1-6\n"
+"Project-Id-Version: pam 1.3.6-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-15 09:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 10:47+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -45,22 +45,16 @@ msgstr "ディスプレイマネージャは手動で再起動されなければ
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam0g.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The kdm, wdm, and xdm display managers require a restart for the new "
-#| "version of libpam, but there are X login sessions active on your system "
-#| "that would be terminated by this restart. You will therefore need to "
-#| "restart these services by hand before further X logins will be possible."
msgid ""
"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
"libpam, but there are X login sessions active on your system that would be "
"terminated by this restart. You will therefore need to restart these "
"services by hand before further X logins will be possible."
msgstr ""
-"kdm、wdm、xdm といったディスプレイマネージャは libpam の新しいバージョンのた"
-"めに再起動が必要ですが、あなたのシステムには、再起動をすると強制終了してしま"
-"う実行中の X ログインセッションが存在します。そのため、さらなる X のログイン"
-"が可能になる前に、これらのサービスを手動で再起動する必要があります。"
+"wdm および xdm ディスプレイマネージャは libpam の新しいバージョンのために再起"
+"動が必要ですが、あなたのシステムには、この再起動で強制終了してしまう実行中の "
+"X ログインセッションが存在します。そのため、以降の X のログインが可能な状態の"
+"うちに、これらのサービスを手動で再起動する必要があります。"
#. Type: error
#. Description
@@ -89,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../libpam0g.templates:4001
msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
-msgstr ""
+msgstr "パッケージの更新中、質問なしにサービスを再起動しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -103,12 +97,18 @@ msgid ""
"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
"asked questions on each library upgrade."
msgstr ""
+"あなたのシステムには、libpam、libc、libssl のようなごく一部のライブラリが更新"
+"される際に、再起動を必要とするサービスがインストールされています。これらの再"
+"起動はシステムのサービスの停止を引き起こす可能性があるので、通常、更新のたび"
+"に再起動したいサービスの一覧が提示されます。この選択肢に「はい」を選ぶと、そ"
+"の質問をしません。すべての必要な再起動が自動で行われるので、ライブラリ更新の"
+"たびに質問されることから解放されます。"
#. Type: title
#. Description
#: ../libpam-runtime.templates:1001
msgid "PAM configuration"
-msgstr ""
+msgstr "PAM の設定"
#. Type: multiselect
#. Description