summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5850a3f4..fefb4523 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-05 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@@ -231,12 +231,12 @@ msgid "contains the user name in some form"
msgstr "obsahuje v nějaké formě uživatelské jméno"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448
msgid "No password supplied"
msgstr "Nezadáno heslo"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448
msgid "Password unchanged"
msgstr "Heslo nebylo změněno"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'."
msgstr "Nezdařilo se vytvořit a inicializovat adresář '%s'."
#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:469
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Heslo již bylo použito. Zvolte jiné."
@@ -538,31 +538,31 @@ msgstr[2] "Varování: Vaše heslo vyprší za %d dní"
msgid "Warning: your password will expire in %d days"
msgstr "Varování: Počet dní do vypršení hesla: %d"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:364
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:358
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "NIS heslo se nepodařilo změnit."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:471
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "Musíte zvolit delší heslo"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:576
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:570
#, c-format
msgid "Changing password for %s."
msgstr "Změna hesla pro %s."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr "(současné) UNIX heslo: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:622
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:616
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "Na změnu svého hesla musíte počkat déle"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:682
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:676
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "Zadejte nové UNIX heslo: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:683
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "Opakujte nové UNIX heslo: "