summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 76378207..afaf5554 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 00:03-0200\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
@@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Vuelva a escribir la nueva %s%scontraseña:"
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: libpam/pam_get_authtok.c:123
+#: libpam/pam_get_authtok.c:127
#, c-format
msgid "Retype %s"
msgstr ""
-#: libpam/pam_get_authtok.c:142
+#: libpam/pam_get_authtok.c:146
#, fuzzy
msgid "Password change aborted."
msgstr "La contraseña no ha cambiado"
-#: libpam/pam_item.c:302
+#: libpam/pam_item.c:310
msgid "login:"
msgstr "inicio de sesión:"
@@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "La aplicación debe llamar a libpam de nuevo"
msgid "Unknown PAM error"
msgstr "Error desconocido de PAM"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
msgid "is the same as the old one"
msgstr "es igual que la antigua"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
msgid "is a palindrome"
msgstr "es un palíndromo"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
msgid "case changes only"
msgstr "sólo hay cambios de minúsculas y mayúsculas"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
msgid "is too similar to the old one"
msgstr "es demasiado similar a la antigua"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
msgid "is too simple"
msgstr "es demasiado sencilla"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
msgid "is rotated"
msgstr "es igual pero al revés"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
msgid "not enough character classes"
msgstr ""
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
msgid "contains too many same characters consecutively"
msgstr ""
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
msgid "contains the user name in some form"
msgstr ""
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "No password supplied"
msgstr "No se ha proporcionado ninguna contraseña"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "Password unchanged"
msgstr "La contraseña no ha cambiado"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "CONTRASEÑA INCORRECTA: %s"