diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 25 |
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
@@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-02 13:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:43-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 18:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-03 22:05+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -334,8 +334,8 @@ msgid "Critical error - immediate abort" msgstr "Errore critico - interruzione immediata" #: libpam/pam_strerror.c:44 -msgid "dlopen() failure" -msgstr "errore dlopen()" +msgid "Failed to load module" +msgstr "" #: libpam/pam_strerror.c:46 msgid "Symbol not found" @@ -366,22 +366,22 @@ msgid "Insufficient credentials to access authentication data" msgstr "Credenziali insufficienti per accedere ai dati di autenticazione" #: libpam/pam_strerror.c:60 -msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info." +msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info" msgstr "" "Il servizio di autenticazione non è in grado di recuperare le informazioni " -"di autenticazione." +"di autenticazione" #: libpam/pam_strerror.c:62 msgid "User not known to the underlying authentication module" msgstr "Utente sconosciuto nel modulo di autenticazione sottostante" #: libpam/pam_strerror.c:64 -msgid "Have exhausted maximum number of retries for service." -msgstr "Numero massimo di tentativi per il servizio superato." +msgid "Have exhausted maximum number of retries for service" +msgstr "Numero massimo di tentativi per il servizio superato" #: libpam/pam_strerror.c:66 -msgid "Authentication token is no longer valid; new one required." -msgstr "Token di autenticazione non più valido; richiesto uno nuovo." +msgid "Authentication token is no longer valid; new one required" +msgstr "Token di autenticazione non più valido; richiesto uno nuovo" #: libpam/pam_strerror.c:68 msgid "User account has expired" @@ -475,5 +475,8 @@ msgstr "...Tempo scaduto!\n" msgid "erroneous conversation (%d)\n" msgstr "conversazione errata (%d)\n" +#~ msgid "dlopen() failure" +#~ msgstr "errore dlopen()" + #~ msgid "%s: set %s security context to %s" #~ msgstr "Non è un contesto di sicurezza valido" |