summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r--po/kn.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 5ce43d17..2b499202 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-22 20:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 12:29+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
@@ -167,19 +167,19 @@ msgid "Unknown PAM error"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ PAM ದೋಷ"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:64
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:61
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:62
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದ: "
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:62
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:64
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನರ್ ಟೈಪಿಸಿ: "
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:67
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:63
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:65
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Password unchanged"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:584
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:709
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:710
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಗುಪ್ತಪದ: %s"
@@ -353,13 +353,13 @@ msgstr "ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದ
msgid "Unable to create directory %s: %m"
msgstr "ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.: %m"
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:224
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:258
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:231
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:267
msgid "Password change aborted."
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:235
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:295
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:242
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:304
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವು ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬೇರೊಂದನ್ನು ಬಳಸಿ."
@@ -424,20 +424,20 @@ msgstr "pam_set_item() ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ\n"
msgid "login: failure forking: %m"
msgstr "ಲಾಗಿನ್: ಫೋರ್ಕಿಂಗ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ:%m"
-#: modules/pam_stress/pam_stress.c:476
+#: modules/pam_stress/pam_stress.c:475
#, c-format
msgid "Changing STRESS password for %s."
msgstr "%s ಗಾಗಿ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
-#: modules/pam_stress/pam_stress.c:490
+#: modules/pam_stress/pam_stress.c:489
msgid "Enter new STRESS password: "
msgstr "ಹೊಸ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಟೈಪಿಸಿ: "
-#: modules/pam_stress/pam_stress.c:493
+#: modules/pam_stress/pam_stress.c:492
msgid "Retype new STRESS password: "
msgstr "ಹೊಸ STRESS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನಃ ಟೈಪಿಸಿ: "
-#: modules/pam_stress/pam_stress.c:522
+#: modules/pam_stress/pam_stress.c:521
msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
msgstr "ತಪಾಸಣೆಗೆ ಟೈಪಿಸಿದ್ದು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ; ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "ತಪಾಸಣೆಗೆ ಟೈಪಿಸಿದ್ದು ತಪ್ಪಾ
msgid "Account temporary locked (%ld seconds left)"
msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ (%ld ಸೆಕೆಂಡುಗಳು ಉಳಿದಿವೆ)"
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:520
#, c-format
msgid "Account locked due to %u failed logins"
msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡ %u ಪ್ರವೇಶಗಳಿಂದಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
@@ -489,11 +489,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
msgstr "%s: ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದುದಕ್ಕೆ ಪುನರ್ ಸಂಯೋಜಿಸಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ\n"
-#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Account locked due to %hu failed logins"
-msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡ %u ಪ್ರವೇಶಗಳಿಂದಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:865
#, c-format
msgid "Login Failures Latest failure From\n"
@@ -508,6 +503,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+#: modules/pam_timestamp/pam_timestamp.c:339
+#, c-format
+msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)."
+msgstr ""
+
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:228 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಅವಧಿ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ; ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
@@ -562,3 +562,7 @@ msgstr "ಹೊಸ UNIX ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸ
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:678
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "ಹೊಸ UNIX ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನಃ ಟೈಪಿಸಿ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account locked due to %hu failed logins"
+#~ msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡ %u ಪ್ರವೇಶಗಳಿಂದಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"