diff options
Diffstat (limited to 'po/or.po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam.tip.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-17 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-20 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 15:07+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -318,38 +318,38 @@ msgstr "ଅନ୍ତିମ ସଫଳ ଲଗଇନ ପରଠାରୁ %d ଟି msgid "Too many logins for '%s'." msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅତ୍ଯଧିକ ସଂଖ୍ଯକ ଲଗଇନ।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:298 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:297 msgid "No mail." msgstr "କୌଣସି ଚିଠି ନାହିଁ।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:301 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:300 msgid "You have new mail." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ଚିଠି ଆସିଛି।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:304 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:303 msgid "You have old mail." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ ଗୋଟିଏ ପୁରୁଣା ଚିଠି ଅଛି।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:308 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:307 msgid "You have mail." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ ଚିଠି ଅଛି।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:315 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:314 #, c-format msgid "You have no mail in folder %s." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ %s ଫୋଲଡରରେ କୌଣସି ଚିଠି ନାହିଁ।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:319 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:318 #, c-format msgid "You have new mail in folder %s." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ %s ଫୋଲଡରରେ ନୂଆ ଚିଠି ଅଛି।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:323 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:322 #, c-format msgid "You have old mail in folder %s." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ %s ଫୋଲଡରରେ ପୁରୁଣା ଚିଠି ଅଛି।" -#: modules/pam_mail/pam_mail.c:328 +#: modules/pam_mail/pam_mail.c:327 #, c-format msgid "You have mail in folder %s." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିକଟରେ %s ଫୋଲଡରରେ ଚିଠି ଅଛି।" @@ -399,17 +399,17 @@ msgstr "ଆପଣ ଭିନ୍ନ ଏକ ଭୂମିକା କିମ୍ବା msgid "No default type for role %s\n" msgstr "ଭୂମିକା %s ପାଇଁ କୌଣସି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପ୍ରକାର ନାହିଁ \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:677 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:667 #, c-format msgid "Unable to get valid context for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ବୈଧ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:728 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:718 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "%s ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ ନ୍ଯସ୍ତ କରାଯାଇଛି" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:749 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:739 #, c-format msgid "Key Creation Context %s Assigned" msgstr "କି ନିର୍ମାଣ୍ଣ ପ୍ରସଙ୍ଗ %s ନ୍ଯସ୍ତ କରାଯାଇଛି" |