summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 17061789..be89fee4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM TBD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Bolek <pb@7bulls.com>\n"
"Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n"
@@ -55,55 +55,55 @@ msgstr ""
"%s: Nie mo\305\274na zresetowa\304\207 wszystkich u\305\274ytkownik\303"
"\263w\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130
#, c-format
msgid "Your default context is %s. \n"
msgstr "Tw\303\263j domy\305\233lny kontekst to %s. \n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133
msgid "Do you want to choose a different one? [n]"
msgstr "Czy chcesz wybra\304\207 jakie\305\233 inne? [n]"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140
msgid "Enter number of choice: "
msgstr "Podaj liczb\304\231: "
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192
msgid "Would you like to enter a security context? [y] "
msgstr "Czy chcesz wej\305\233\304\207 w kontekst bezpiecze\305\204stwa? [y]"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209
msgid "role: "
msgstr "rola: "
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217
msgid "type: "
msgstr "typ:"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227
msgid "level: "
msgstr "poziom: "
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241
msgid "Not a valid security context"
msgstr "Niewa\305\274ny kontekst bezpiecze\305\204stwa"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476
#, c-format
msgid "Security Context %s Assigned"
msgstr "Kontekst bezpiecze\305\204stwa %s przypisany"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Nie mo\305\274na zainicjowa\304\207 PAM\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602
#, c-format
msgid "failed to pam_set_item()\n"
msgstr "nieudane pam_set_item()\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627
#, c-format
msgid "login: failure forking: %s"
msgstr "login: nieudany fork: %s"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s"
msgstr "Ostrze\305\274enie: twoje has\305\202o wyga\305\233nie za %d dni%.2s"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162
+#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163
#, fuzzy
msgid "Password: "
msgstr "Has\305\202o nie zmienione"