diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 13:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 11:47-0400\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Zanata 3.8.3\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 @@ -115,8 +116,7 @@ msgstr "Niewystarczające uprawnienia do dostępu do danych uwierzytelniających #: libpam/pam_strerror.c:60 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info" -msgstr "" -"Usługa uwierzytelniania nie może uzyskać informacji o uwierzytelnianiu" +msgstr "Usługa uwierzytelniania nie może uzyskać informacji o uwierzytelnianiu" #: libpam/pam_strerror.c:62 msgid "User not known to the underlying authentication module" @@ -506,10 +506,11 @@ msgstr "%s: nierozpoznana opcja %s\n" #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785 #, c-format -msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" +msgid "" +"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" msgstr "" -"%s: [--file nazwa-pliku-root] [--user nazwa-użytkownika] [--reset[=n]] " -"[--quiet]\n" +"%s: [--file nazwa-pliku-root] [--user nazwa-użytkownika] [--reset[=n]] [--" +"quiet]\n" #: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016 #, c-format @@ -543,14 +544,12 @@ msgstr "Konto wygasło; proszę skontaktować się z administratorem komputera" #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261 msgid "" -"You are required to change your password immediately (administrator " -"enforced)" +"You are required to change your password immediately (administrator enforced)" msgstr "" "Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (wymuszone przez administratora)" #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267 -msgid "" -"You are required to change your password immediately (password expired)" +msgid "You are required to change your password immediately (password expired)" msgstr "Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (hasło wygasło)" #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295 |