summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 90ba770c..bf7eb77c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM TBD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-26 16:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-16 19:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Bolek <pb@7bulls.com>\n"
"Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n"
@@ -133,51 +133,51 @@ msgstr "Nieważny kontekst bezpieczeństwa"
msgid "Security Context %s Assigned"
msgstr "Kontekst bezpieczeństwa %s przypisany"
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:244 modules/pam_mail/pam_mail.c:276
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:298
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:242 modules/pam_mail/pam_mail.c:274
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:296
msgid "new"
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:266 modules/pam_mail/pam_mail.c:278
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:264 modules/pam_mail/pam_mail.c:276
msgid "old"
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:268 modules/pam_mail/pam_mail.c:280
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:301
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:266 modules/pam_mail/pam_mail.c:278
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:299
msgid "no"
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:276
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:274
msgid "new "
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:302
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:300
msgid "No mail."
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:304
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:302
#, c-format
msgid "You have %smail."
msgstr ""
-#: modules/pam_mail/pam_mail.c:306
+#: modules/pam_mail/pam_mail.c:304
#, c-format
msgid "You have %s mail in %s."
msgstr ""
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:294
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:274 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:301
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr "Twoje konto się unieważniło; skontaktuj się z administratorem"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:276
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:283
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "Musisz natychmiast zmienić hasło (wymuszone przez root-a)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:303
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:310
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "Musisz natychmiast zmienić hasło (hasło wygasło)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:313
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:320
#, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s"
msgstr "Ostrzeżenie: twoje hasło wygaśnie za %d dni%.2s"
@@ -187,42 +187,42 @@ msgstr "Ostrzeżenie: twoje hasło wygaśnie za %d dni%.2s"
msgid "Password: "
msgstr "Hasło nie zmienione"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:814
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:821
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "Nie można zmieniać hasła NIS."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:958
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465
msgid "No password supplied"
msgstr "Nie podano hasła"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:958
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465
msgid "Password unchanged"
msgstr "Hasło nie zmienione"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:979
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:998
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "Musisz podać dłuższe hasło"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:984
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1003
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Hasło było już używane. Podaj inne."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1108
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1127
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr ""
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1143
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1162
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "Musisz poczekać dłużej żeby zmienić hasło"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1203
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1222
#, fuzzy
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "Poda nowe hasło STRESS: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1204
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1223
#, fuzzy
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "Wpisz ponownie hasło STRESS: "
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "...Czas ucieka...\n"
msgid "...Sorry, your time is up!\n"
msgstr "...Przykro mi, twój czas się skończył!\n"
-#: libpam_misc/misc_conv.c:334
+#: libpam_misc/misc_conv.c:345
#, c-format
msgid "erroneous conversation (%d)\n"
msgstr "błędna konwersacja (%d)\n"