summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po22
1 files changed, 9 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9c54bea5..bac53d50 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-28 06:21-0500\n"
"Last-Translator: Ricardo Pinto <ricardo.bigote@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
@@ -507,10 +507,10 @@ msgstr "%s: Opção não reconhecida %s\n"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
#, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
msgstr ""
-"%s: [--file ficheiro-raiz] [--user nome-utilizador] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file ficheiro-raiz] [--user nome-utilizador] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
#, c-format
@@ -540,21 +540,17 @@ msgstr "Acesso permitido (último acesso foi à %ld segundos atrás)."
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"A sua conta expirou; por favor contacte o seu administrador de sistema"
+msgstr "A sua conta expirou; por favor contacte o seu administrador de sistema"
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
#, fuzzy
msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"É obrigatório que altere de imediato a sua senha (politica do sistema)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "É obrigatório que altere de imediato a sua senha (politica do sistema)"
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
msgstr ""
"É obrigatório que altere de imediato a sua senha (antiguidade da password)"