summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ce7df15d..44223348 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-18 10:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-01 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "...Tiden är nästan slut...\n"
msgid "...Sorry, your time is up!\n"
msgstr "...Tiden är ute!\n"
-#: libpam_misc/misc_conv.c:343
+#: libpam_misc/misc_conv.c:342
#, c-format
msgid "erroneous conversation (%d)\n"
msgstr "felaktigt samtal (%d)\n"
@@ -169,65 +169,65 @@ msgstr "Programmet måste anropa libpam på nytt"
msgid "Unknown PAM error"
msgstr "Okänt PAM-fel"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:60
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:64
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nytt lösenord för %s%s: "
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:62
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Ange det nya %s%s-lösenordet igen: "
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:63
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:67
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens."
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:427
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:432
msgid "is the same as the old one"
msgstr "är identiskt med det gamla"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:440
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:445
msgid "is a palindrome"
msgstr "är en palindrom"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:443
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:448
msgid "case changes only"
msgstr "endast ändringar i skiftläget"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:446
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:451
msgid "is too similar to the old one"
msgstr "är för likt det gamla"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:449
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:454
msgid "is too simple"
msgstr "är för enkelt"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:452
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:457
msgid "is rotated"
msgstr "är roterat"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:455
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:460
msgid "not enough character classes"
msgstr ""
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:498
msgid "has been already used"
msgstr "har redan använts"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:521
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
msgid "No password supplied"
msgstr "Inget lösenord har angetts"
# password dialog title
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:521
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977
msgid "Password unchanged"
msgstr "Lösenordet har inte ändrats"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:544
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:672
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:549
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:676
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "DÅLIGT LÖSENORD: %s"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Senaste inloggningen:%s%s%s"
msgid "Welcome to your new account!"
msgstr "Välkommen till ditt nya konto!"
-#: modules/pam_limits/pam_limits.c:702
+#: modules/pam_limits/pam_limits.c:698
#, c-format
msgid "Too many logins for '%s'."
msgstr "För många inloggningar för %s."