summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po61
1 files changed, 28 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 932ebda5..f4852e33 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-04 16:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-03 09:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-24 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Christer Andersson <klamm@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "...Ledsen, din tid är ute!\n"
msgid "erroneous conversation (%d)\n"
msgstr "felaktig konversation (%d)\n"
-#: libpam/pam_item.c:298
+#: libpam/pam_item.c:297
msgid "login:"
msgstr "inloggning:"
@@ -212,12 +212,12 @@ msgid "has been already used"
msgstr "har redan använts"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:456
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "No password supplied"
msgstr "Inget lösenord angivet"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:456
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "Password unchanged"
msgstr "Oförändrat lösenord"
@@ -320,22 +320,6 @@ msgstr "Skapar katalogen \"%s\"."
msgid "Unable to create directory %s: %m"
msgstr "Kan inte skapa katalogen %s: %m"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:94
-msgid "Error connecting to audit system."
-msgstr "Fel vid anslutning till granskningssystem."
-
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:98
-msgid "Error translating default context."
-msgstr "Fel vid översättning av standardkontext."
-
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:102
-msgid "Error translating selected context."
-msgstr "Fel vid översättning av kontext."
-
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:113
-msgid "Error sending audit message."
-msgstr "Fel vid sändande av granskningsmeddelande"
-
#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164
msgid "Would you like to enter a security context? [N] "
msgstr "Vill du ange en säkerhetskontext? [N]"
@@ -366,11 +350,7 @@ msgstr "Vill du ange en annan roll eller nivå?"
msgid "No default type for role %s\n"
msgstr "Ingen standardttyp för %s-roll\n"
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:512
-msgid "Out of memory"
-msgstr "Slut på minne"
-
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:520 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:522
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:522
#, c-format
msgid "Unable to get valid context for %s"
msgstr "Kan inte hämta giltig kontext för %s"
@@ -488,35 +468,50 @@ msgstr "Varning: ditt lösenord går ut om %d dagar"
msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:366
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:359
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "NIS-lösenord kunde inte ändras."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:477
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:466
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "Du måste välja ett längre lösenord"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:482
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Lösenordet har redan används. Välj ett annat."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:583
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:571
#, c-format
msgid "Changing password for %s."
msgstr "Ändrar lösenord för %s."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:594
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:582
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr "(nuvarande) UNIX-lösenord: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:629
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:617
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "Du måste vänta längre innan du kan ändra lösenord"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:689
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "Ange nytt UNIX-lösenord: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:690
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:678
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "Ange nytt UNIX-lösenord igen: "
+
+#~ msgid "Error connecting to audit system."
+#~ msgstr "Fel vid anslutning till granskningssystem."
+
+#~ msgid "Error translating default context."
+#~ msgstr "Fel vid översättning av standardkontext."
+
+#~ msgid "Error translating selected context."
+#~ msgstr "Fel vid översättning av kontext."
+
+#~ msgid "Error sending audit message."
+#~ msgstr "Fel vid sändande av granskningsmeddelande"
+
+#~ msgid "Out of memory"
+#~ msgstr "Slut på minne"