summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/te.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r--po/te.po22
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 7d33573d..2592133f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 07:58-0400\n"
"Last-Translator: sudheesh001 <sudheesh1995@outlook.com>\n"
-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"te/)\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
@@ -319,15 +320,13 @@ msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login."
msgid_plural ""
"There were %d failed login attempts since the last successful login."
msgstr[0] "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నం వుంది."
-msgstr[1] ""
-"చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
+msgstr[1] "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
#. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
#, c-format
msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login."
-msgstr ""
-"చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
+msgstr "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
#: modules/pam_limits/pam_limits.c:1091
#, c-format
@@ -500,7 +499,8 @@ msgstr "%s: గుర్తించని ఐచ్చికము %s\n"
#: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
#, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
msgstr ""
"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
@@ -537,14 +537,12 @@ msgstr "మీ ఖాతా కాలముతీరినది; దయచే
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
#, fuzzy
msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
msgstr "మీరు మీ సంకేతపదమును తక్షణమే మార్చవలసివుంది (root enforced)"
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
#, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
msgstr "మీరు మీ సంకేతపదమును తక్షణమే మార్చవలసివుంది (password aged)"
#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295