summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/te.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r--po/te.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index e1f4e8fd..1cfca416 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-25 16:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:58+0000\n"
"Last-Translator: sudheesh001 <sudheesh1995@outlook.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -244,12 +244,12 @@ msgid "contains the user name in some form"
msgstr "ఒకరకంగా వినియోగదారి నామమును కలిగివుంది"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:494
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:501
msgid "No password supplied"
msgstr "ఎటువంటి సంకేతపదము యివ్వలేదు"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:494
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:501
msgid "Password unchanged"
msgstr "సంకేతపదము మార్చలేదు"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'."
msgstr "డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది మరియు సిద్దీకరించలేక పోయింది."
#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:515
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:522
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "సంకేతపదము యిప్పటికే వుపయోగించబడింది. మరియొకదానిని యెంచుకొనుము."
@@ -548,31 +548,31 @@ msgstr[1] "హెచ్చరిక: మీ సంకేతపదము %d ర
msgid "Warning: your password will expire in %d days"
msgstr "హెచ్చరిక: మీ సంకేతపదము %d రోజులలో కాలముతీరుతుంది"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:396
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:403
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "NIS సంకేతపదము మార్చబడ లేకపోయింది."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:511
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:518
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "మీరు తప్పక పొడవాటి సంకేతపదమును యెంచుకొనవలెను."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:618
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:625
#, c-format
msgid "Changing password for %s."
msgstr "%s కొరకు సంకేతపదమును మార్చుతోంది"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:629
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:636
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr "(ప్రస్తుత) UNIX సంకేతపదము: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:664
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:671
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "మీ సంకేతపదమును మార్చుటకు మీరు ఎక్కువసేపు వేచివుండాలి"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:724
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:731
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "కొత్త UNIX సంకేతపదమును ప్రవేశపెట్టుము: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:725
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:732
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "కొత్త UNIX సంకేతపదమును తిరిగిటైపు చేయుము: "