diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 25 |
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5fe4cc0a..6f205724 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-30 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-10 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-03 18:55+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -165,16 +165,19 @@ msgid "Unknown PAM error" msgstr "未知的 PAM 錯誤" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:64 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:61 #, c-format msgid "New %s%spassword: " msgstr "新 %s%s密碼:" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:62 #, c-format msgid "Retype new %s%spassword: " msgstr "再次輸入新的 %s%s密碼:" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:67 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:63 msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "抱歉,密碼不符合。" @@ -352,6 +355,18 @@ msgstr "" msgid "Unable to create directory %s: %m" msgstr "" +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:224 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:258 +#, fuzzy +msgid "Password change aborted." +msgstr "密碼未變更" + +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:235 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:295 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470 +msgid "Password has been already used. Choose another." +msgstr "密碼已經由其他使用者使用。請選擇其他密碼。" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:172 #, fuzzy msgid "Would you like to enter a security context? [N] " @@ -514,10 +529,6 @@ msgstr "無法變更 NIS 密碼。" msgid "You must choose a longer password" msgstr "您必須選擇更長的密碼" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470 -msgid "Password has been already used. Choose another." -msgstr "密碼已經由其他使用者使用。請選擇其他密碼。" - #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Changing password for %s." @@ -540,6 +551,10 @@ msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "再次輸入新的 UNIX 密碼:" #, fuzzy +#~ msgid "Password has been used already. Choose another." +#~ msgstr "密碼已經由其他使用者使用。請選擇其他密碼。" + +#, fuzzy #~ msgid "Error translating default context." #~ msgstr "您的預設網路位置為 %s。\n" |