From 20bf460d3e1a33ffd1e86510cc6f2ab50729cc40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Kukuk Date: Tue, 2 May 2006 11:12:00 +0000 Subject: Relevant BUGIDs: 1427738 Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- 2006-05-02 Thorsten Kukuk * modules/pam_unix/pam_unix_acct.c (pam_sm_acct_mgmt): Use different strings for plural or not [#1427738] * po/*.po: Adjust for pam_unix.so translation fix. --- po/de.po | 31 ++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6b9eba34..67efbee8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-13 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-22 20:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-02 13:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-02 13:08+02:00\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,40 +30,40 @@ msgstr "%s schlug fehl: Signal %d%s erhalten" msgid "%s failed: unknown status 0x%x" msgstr "%s schlug fehl: Unbekannter Status 0x%x" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:738 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:739 msgid "Authentication error" msgstr "Authentifizierungsfehler" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:739 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:740 msgid "Service error" msgstr "Dienstfehler" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:740 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:741 msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:741 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:742 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:757 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:758 #, c-format msgid "%s: Bad number given to --reset=\n" msgstr "%s: Ungültige Nummer für --reset=\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:761 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:762 #, c-format msgid "%s: Unrecognised option %s\n" msgstr "%s: Nicht erkannte Option: %s\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:773 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:774 #, c-format msgid "" "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" msgstr "" "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:846 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:845 #, c-format msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" @@ -202,10 +202,15 @@ msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (von Root erzwungen)." msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (Passwortablauf)." -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:320 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:322 +#, c-format +msgid "Warning: your password will expire in one day" +msgstr "Warnung: Ihr Passwort läuft in einem Tag ab." + +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:325 #, c-format -msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" -msgstr "Warnung: Ihr Passwort läuft in %d Tag%.2s(en) ab." +msgid "Warning: your password will expire in %d days" +msgstr "Warnung: Ihr Passwort läuft in %d Tagen ab." #: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:160 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:61 msgid "Password: " -- cgit v1.2.3