From 15ea8d1c2d1f0899e3a4caa6c3482b2f01647cdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Kukuk Date: Tue, 21 Jul 2009 13:59:24 +0000 Subject: Relevant BUGIDs: Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- 2009-07-21 Thorsten Kukuk * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c (pam_sm_chauthtok): Delete new token if it does not match strength criteria. --- po/it.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a7febfda..b56ba638 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 18:31+0200\n" "Last-Translator: mario_santagiuliana \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -238,12 +238,12 @@ msgid "contains the user name in some form" msgstr "contiene il nome utente in alcune forme" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475 msgid "No password supplied" msgstr "Nessuna password fornita" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475 msgid "Password unchanged" msgstr "Password non modificata" @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." msgstr "Impossibile creare e inizializzare la directory '%s'" #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:469 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:496 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "Password già utilizzata. Sceglierne un'altra." @@ -551,32 +551,32 @@ msgstr[1] "Avviso: la password scadrà tra %d giorni" msgid "Warning: your password will expire in %d days" msgstr "Avviso: la password scadrà tra %d giorni" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:358 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:385 msgid "NIS password could not be changed." msgstr "Impossibile modificare la password NIS." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:492 msgid "You must choose a longer password" msgstr "Scegliere una password più lunga" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:570 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:597 #, c-format msgid "Changing password for %s." msgstr "Cambio password per %s." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:608 msgid "(current) UNIX password: " msgstr "Password UNIX (corrente): " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:616 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:643 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "Attendere ancora per cambiare la password" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:676 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:703 msgid "Enter new UNIX password: " msgstr "Immettere nuova password UNIX: " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:704 msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "Reimmettere la nuova password UNIX: " -- cgit v1.2.3