From 15ea8d1c2d1f0899e3a4caa6c3482b2f01647cdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Kukuk Date: Tue, 21 Jul 2009 13:59:24 +0000 Subject: Relevant BUGIDs: Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- 2009-07-21 Thorsten Kukuk * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c (pam_sm_chauthtok): Delete new token if it does not match strength criteria. --- po/or.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/or.po') diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 8bc3a7aa..6a187f0e 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam.tip.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 15:07+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -236,12 +236,12 @@ msgid "contains the user name in some form" msgstr "ଚାଳକ ନାମକୁ କୌଣସି ଉପାୟରେ ଧାରଣ କରିଥାଏ" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475 msgid "No password supplied" msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475 msgid "Password unchanged" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଅଛି" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ ଏବଂ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:469 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:496 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଛି। ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" @@ -541,31 +541,31 @@ msgstr[1] "ଚେତାବନୀ: ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଙ msgid "Warning: your password will expire in %d days" msgstr "ଚେତାବନୀ: ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ %d ଦିନରେ ଅକାମି ହୋଇଯିବ" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:358 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:385 msgid "NIS password could not be changed." msgstr "NIS ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ବଦଳାଇ ହେଲା ନାହିଁ।" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:492 msgid "You must choose a longer password" msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଲମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରିବା ଉଚିତ" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:570 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:597 #, c-format msgid "Changing password for %s." msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ବଦଳାଉଛି." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:608 msgid "(current) UNIX password: " msgstr "(ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା) UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:616 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:643 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଆପଣ ଅଧିକ ସମୟ ଅପେକ୍ଷା କରିବା ଉଚିତ" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:676 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:703 msgid "Enter new UNIX password: " msgstr "ନୂତନ UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ: " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:704 msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "ନୂତନ UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନର୍ବାର ଟାଇପ କରନ୍ତୁ: " -- cgit v1.2.3