From 1f9e3eea5bbd701f581ccd34bdb8f80db5776332 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 7 Mar 2020 00:59:32 +0100 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: linux-pam/master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ --- po/te.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/te.po') diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 9a3747ae..1db9bcac 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-05 19:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 07:58-0400\n" "Last-Translator: sudheesh001 \n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "contains the user name in some form" msgstr "ఒకరకంగా వినియోగదారి నామమును కలిగివుంది" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:565 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:566 #, fuzzy msgid "No password has been supplied." msgstr "ఎటువంటి సంకేతపదము యివ్వలేదు" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:696 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:566 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:567 #, fuzzy msgid "The password has not been changed." msgstr "NIS సంకేతపదము మార్చబడ లేకపోయింది." @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." msgstr "డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది మరియు సిద్దీకరించలేక పోయింది." #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:591 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:592 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "సంకేతపదము యిప్పటికే వుపయోగించబడింది. మరియొకదానిని యెంచుకొనుము." @@ -549,25 +549,25 @@ msgstr[1] "హెచ్చరిక: మీ సంకేతపదము %d ర msgid "Warning: your password will expire in %d days." msgstr "హెచ్చరిక: మీ సంకేతపదము %d రోజులలో కాలముతీరుతుంది" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:467 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:468 msgid "NIS password could not be changed." msgstr "NIS సంకేతపదము మార్చబడ లేకపోయింది." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:583 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:584 msgid "You must choose a shorter password." msgstr "మీరు తప్పనిసరిగా తక్కువ పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంచుకోవాలి." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:588 #, fuzzy msgid "You must choose a longer password." msgstr "మీరు తప్పక పొడవాటి సంకేతపదమును యెంచుకొనవలెను." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:694 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:695 #, c-format msgid "Changing password for %s." msgstr "%s కొరకు సంకేతపదమును మార్చుతోంది" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:724 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:725 #, fuzzy msgid "You must wait longer to change your password." msgstr "మీ సంకేతపదమును మార్చుటకు మీరు ఎక్కువసేపు వేచివుండాలి" -- cgit v1.2.3