From aeccee4585ab2ea6deab9cbebc7afc67b7196a80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Kukuk Date: Mon, 21 Apr 2008 11:21:12 +0000 Subject: Relevant BUGIDs: Purpose of commit: bugfix Commit summary: --------------- 2008-04-21 Thorsten Kukuk * modules/pam_access/access.conf.5.xml: Document changed behavior of LOCAL keyword. * modules/pam_access/pam_access.c: Add from_remote_host to struct login_info to change behavior of LOCAL keyword: if PAM_RHOST is not set, LOCAL will be true. --- po/zh_TW.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5cd57e6a..88cbc9a6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-18 14:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-03 18:55+0200\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "...抱歉,您的時間已到!\n" msgid "erroneous conversation (%d)\n" msgstr "錯誤的交談 (%d)\n" -#: libpam/pam_item.c:294 +#: libpam/pam_item.c:302 msgid "login:" msgstr "登入:" @@ -178,50 +178,50 @@ msgstr "再次輸入新的 %s%s密碼:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "抱歉,密碼不符合。" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:432 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 msgid "is the same as the old one" msgstr "與舊的密碼相同" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:445 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:450 msgid "is a palindrome" msgstr "是一個回文" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:448 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:453 msgid "case changes only" msgstr "僅變更大小寫" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:451 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:456 msgid "is too similar to the old one" msgstr "與舊的密碼太相似" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:454 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:459 msgid "is too simple" msgstr "太簡單" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:457 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:462 msgid "is rotated" msgstr "已旋轉" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:460 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465 msgid "not enough character classes" msgstr "" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:498 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:503 msgid "has been already used" msgstr "已經由其他使用者使用" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:531 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "No password supplied" msgstr "未提供密碼" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:531 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "Password unchanged" msgstr "密碼未變更" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:549 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:672 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:554 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:679 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "不良的密碼: %s" -- cgit v1.2.3