summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
blob: e13fdd0759f321a72a3847b9d8f058def3fbb528 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# 
# Translators:
# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
# Alejandro León Aznar, 2014
# Alejandro León Aznar, 2014-2016
# Carmen Fernández B., 2016
# juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2016
# marc, 2016
# Oscar <ocf@openmailbox.org>, 2015
# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
"Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: searx/webapp.py:123
msgid "files"
msgstr "Archivos"

#: searx/webapp.py:124
msgid "general"
msgstr "General"

#: searx/webapp.py:125
msgid "music"
msgstr "Música"

#: searx/webapp.py:126
msgid "social media"
msgstr "Medios sociales"

#: searx/webapp.py:127
msgid "images"
msgstr "Imágenes"

#: searx/webapp.py:128
msgid "videos"
msgstr "Vídeos"

#: searx/webapp.py:129
msgid "it"
msgstr "Informática"

#: searx/webapp.py:130
msgid "news"
msgstr "Noticias"

#: searx/webapp.py:131
msgid "map"
msgstr "Mapa"

#: searx/webapp.py:132
msgid "science"
msgstr "Ciencia"

#: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"

#: searx/webapp.py:425
msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda"

#: searx/webapp.py:467
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"

#: searx/webapp.py:469
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"

#: searx/answerers/random/answerer.py:48
msgid "Random value generator"
msgstr "Generador de valores aleaorios"

#: searx/answerers/random/answerer.py:49
msgid "Generate different random values"
msgstr "Generar varios valores aleatorios"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
msgid "Statistics functions"
msgstr "Funciones de estadística"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Computar {functions} de parámetros"

#: searx/engines/__init__.py:192
msgid "Engine time (sec)"
msgstr "Motor de tiempo (seg)"

#: searx/engines/__init__.py:196
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Tiempo de carga (segundos)"

#: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"

#: searx/engines/__init__.py:204
msgid "Scores"
msgstr "Puntuaciones"

#: searx/engines/__init__.py:208
msgid "Scores per result"
msgstr "Puntuaciones por resultado"

#: searx/engines/__init__.py:212
msgid "Errors"
msgstr "Errores"

#: searx/engines/pdbe.py:87
msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETO)"

#: searx/engines/pdbe.py:91
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Esta entrada la ha sustituido"

#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
msgid "DOAI rewrite"
msgstr "Cambiar a DOAI"

#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
"available"
msgstr "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre de las publicaciones cuando estén disponibles"

#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslizamiento infinito"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final de la página actual"

#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"

#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
msgid ""
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
msgstr "Los resultados se abren en la misma ventana por defecto. Este plugin sobrescribe el comportamiento por defecto para abrir enlaces en nuevas pestañas / ventanas. (es necesario JavaScript)"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"

#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Eliminador de URL rastreadora"

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
"\"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\"  en la página principal o en el resultado para obtener ayuda."

#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"

#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Ir a %(search_page)s."

#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "Página de búsqueda"

#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
#: searx/templates/courgette/results.html:5
#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
#: searx/templates/oscar/navbar.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
msgid "preferences"
msgstr "preferencias"

#: searx/templates/courgette/index.html:11
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
#: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
msgid "about"
msgstr "acerca de"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:7
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:32
#: searx/templates/oscar/preferences.html:34
msgid "Default categories"
msgstr "Categorías predeterminadas"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
msgid "Search language"
msgstr "Idioma de búsqueda"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/languages.html:6
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
msgid "Default language"
msgstr "Idioma por defecto"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
#: searx/templates/oscar/preferences.html:46
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
msgid "Interface language"
msgstr "Idioma de la interfaz"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
msgid "Image proxy"
msgstr "Imagen proxy"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
#: searx/templates/oscar/preferences.html:71
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
msgid "Method"
msgstr "Método"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
msgid "SafeSearch"
msgstr "Búsqueda segura"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
msgid "Strict"
msgstr "Riguroso"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "Moderate"
msgstr "Moderado"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
msgid "Blue (default)"
msgstr "Azul (predeterminado)"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
msgid "Violet"
msgstr "Violeta"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
msgid "Cyan"
msgstr "Cian"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
msgid "Orange"
msgstr "Naranja"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
msgid "Red"
msgstr "Rojo"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor de búsqueda"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
#: searx/templates/legacy/preferences.html:110
#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
#: searx/templates/legacy/preferences.html:111
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
#: searx/templates/legacy/preferences.html:119
#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."

#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."

#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
msgid "save"
msgstr "Guardar"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablecer configuración por defecto"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
msgid "back"
msgstr "Atrás"

#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/legacy/results.html:13
#: searx/templates/oscar/results.html:124
msgid "Search URL"
msgstr "URL de la búsqueda"

#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/legacy/results.html:17
#: searx/templates/oscar/results.html:129
msgid "Download results"
msgstr "Descargar resultados"

#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/legacy/results.html:35
msgid "Answers"
msgstr "Respuestas"

#: searx/templates/courgette/results.html:42
#: searx/templates/legacy/results.html:43
#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"

#: searx/templates/courgette/results.html:70
#: searx/templates/legacy/results.html:81
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
msgid "previous page"
msgstr "Página anterior"

#: searx/templates/courgette/results.html:81
#: searx/templates/legacy/results.html:92
#: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
msgid "next page"
msgstr "Página siguiente"

#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/pix-art/search.html:3
msgid "Search for..."
msgstr "Buscar..."

#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
msgid "Engine stats"
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"

#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
msgstr "contexto original"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
msgid "Seeder"
msgstr "Fuente"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
msgid "Leecher"
msgstr "Descargador"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
msgid "magnet link"
msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/oscar/macros.html:25
msgid "torrent file"
msgstr "archivo torrent"

#: searx/templates/legacy/categories.html:8
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultados en nuevas pestañas"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
#: searx/templates/oscar/preferences.html:116
msgid "On"
msgstr "Activado"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"

#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
msgid "cached"
msgstr "en caché"

#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ajustes avanzados"

#: searx/templates/oscar/base.html:62
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: searx/templates/oscar/base.html:64
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"

#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "Powered by"
msgstr "Creado por"

#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"

#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
msgid "proxied"
msgstr "proxied"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
msgid "General"
msgstr "General"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
msgid "Engines"
msgstr "Motores"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/preferences.html:204
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
msgid "Answerers"
msgstr "Respondedores"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Buscar mientras escribes"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
msgid "Proxying image results through searx"
msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
msgid "Filter content"
msgstr "Filtro de contenido"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
msgid "Change searx layout"
msgstr "Cambiar aspecto de searx"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Elige un estilo para este tema"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
msgid "Supports selected language"
msgstr "Soporta el idioma seleccionado"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
msgid "Time range"
msgstr "Rango de tiempo"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
#: searx/templates/oscar/preferences.html:158
msgid "Avg. time"
msgstr "Tiempo promedio"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:155
#: searx/templates/oscar/preferences.html:157
msgid "Max time"
msgstr "Tiempo máximo"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:238
msgid "Keywords"
msgstr "Plabras clave"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:239
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
msgid "Cookie name"
msgstr "Nombre de la cookie"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: searx/templates/oscar/results.html:7
msgid "Search results"
msgstr "Buscar"

#: searx/templates/oscar/results.html:119
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: searx/templates/oscar/search.html:6
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Start search"
msgstr "Comenzar búsqueda"

#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr "estadísitcas"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "En cualquier momento"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
msgid "Last day"
msgstr "Último día"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "Última semana"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "Último mes"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
msgid "Last year"
msgstr "Último año"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "¡Atención!"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr "¡Información!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "No existen cookies definidas actualmente."

#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
msgstr "¡Lo siento!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "¡Bien hecho!"

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Configuración guardada correctamente."

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "¡Mecachis!"

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo ha ido mal."

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "show media"
msgstr "mostrar multimedia"

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "hide media"
msgstr "ocultar multimedia"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
msgid "Get image"
msgstr "Obtener imagen"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
msgid "View source"
msgstr "Ver fuente"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
msgid "show map"
msgstr "mostrar mapa"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
msgid "hide map"
msgstr "ocultar mapa"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
msgid "show details"
msgstr "ver detalles"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
msgid "hide details"
msgstr "ocultar detalles"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Filesize"
msgstr "Tamaño de archivo"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
msgid "kiB"
msgstr "KiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
msgid "MiB"
msgstr "MiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
msgid "GiB"
msgstr "GiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
msgid "TiB"
msgstr "TiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
msgid "Number of Files"
msgstr "Número de archivos"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
msgid "show video"
msgstr "mostrar vídeo"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
msgid "hide video"
msgstr "ocultar video"

#: searx/templates/pix-art/results.html:28
msgid "Load more..."
msgstr "Cargar más"