summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po
blob: b676f3dcc6dabf4b781c9266c8e4da24be601201 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# 
# Translators:
# jugi1, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 11:24+0000\n"
"Last-Translator: jugi1\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
msgid "timeout"
msgstr "пауза"

#: searx/search.py:144
msgid "request exception"
msgstr "захтевај изузетак"

#: searx/search.py:151
msgid "unexpected crash"
msgstr "неочекивани пад"

#: searx/webapp.py:136
msgid "files"
msgstr "фајлови"

#: searx/webapp.py:137
msgid "general"
msgstr "уопштено"

#: searx/webapp.py:138
msgid "music"
msgstr "музика"

#: searx/webapp.py:139
msgid "social media"
msgstr "друштвени медији"

#: searx/webapp.py:140
msgid "images"
msgstr "слике"

#: searx/webapp.py:141
msgid "videos"
msgstr "видео"

#: searx/webapp.py:142
msgid "it"
msgstr "ит"

#: searx/webapp.py:143
msgid "news"
msgstr "новости"

#: searx/webapp.py:144
msgid "map"
msgstr "мапа"

#: searx/webapp.py:145
msgid "science"
msgstr "наука"

#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"

#: searx/webapp.py:415
msgid "Invalid settings"
msgstr "Неважећа подешавања"

#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
msgid "search error"
msgstr "грешка у претрази"

#: searx/webapp.py:530
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} минут(а) назад"

#: searx/webapp.py:532
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} час(a), {minutes} минут(а) назад"

#: searx/answerers/random/answerer.py:53
msgid "Random value generator"
msgstr "Генератор случајних вредности"

#: searx/answerers/random/answerer.py:54
msgid "Generate different random values"
msgstr "Генеришите различите случајне вредности"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
msgid "Statistics functions"
msgstr "Статистичке функције"

#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Израчунајте {функције} аргумената"

#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
msgid "Engine time (sec)"
msgstr "Време претраге (сек)"

#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Учитавање странице (сек)"

#: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
#: searx/templates/oscar/results.html:95
#: searx/templates/simple/results.html:20
msgid "Number of results"
msgstr "Број резултата"

#: searx/engines/__init__.py:206 searx/engines/flycheck___init__.py:213
msgid "Scores"
msgstr "Резултати"

#: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
msgid "Scores per result"
msgstr "Остварени резултати"

#: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
msgid "Errors"
msgstr "Грешке"

#: searx/engines/pdbe.py:87
msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
msgstr "{наслов}&nbsp;(ЗАСТАРЕЛО)"

#: searx/engines/pdbe.py:91
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Овај унос је заменио"

#: searx/engines/pubmed.py:74
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Абстракт није доступан за ову публикацију."

#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
msgstr "Препишите HTTP линкове у HTTPS ако је могуће"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконачно померање"

#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће странице"

#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Отворени приступ DOI преписа"

#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
"available"
msgstr "Избегните плаћање у случају да је доступна бесплатна публикација"

#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Отворите линкове резултата на новим картицама прегледача"

#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
msgid ""
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
msgstr "Резултати се отварају у истом прозору. Овај додатак преписује подразумевано понашање како би отворио везе на новим картицама / прозорима. (Потребан је JavaScript )"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
msgstr "Тражите категорију избора"

#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "Одмах извршите претрагу ако је изабрана категорија. Онемогућите да би изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)"

#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr "Прикажите своју IP адресу ако је упит \"ip\" и ако кориснички агент садржи \"user agent\"."

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Уклони трекер URL адресе"

#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Vim стил пречице"

#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
"\"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "Померите резултате претраге помоћу Vim-пречица (потребан је JavaScript ). Притисните тастер \"h\" на главној или резултатној страници да бисте добили помоћ."

#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Страница није пронађена"

#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Иди на %(search_page)s."

#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "Претражи страницу"

#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
#: searx/templates/courgette/results.html:5
#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
msgid "preferences"
msgstr "ПОДЕШАВАЊА"

#: searx/templates/courgette/index.html:11
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
msgid "about"
msgstr "О сајту"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:8
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
#: searx/templates/simple/preferences.html:26
msgid "Preferences"
msgstr "Подешавања"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:33
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
#: searx/templates/simple/preferences.html:34
msgid "Default categories"
msgstr "Подразумеване категорије"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
#: searx/templates/simple/preferences.html:39
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
msgid "Search language"
msgstr "Језик претраге"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/languages.html:6
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:42
msgid "Default language"
msgstr "Подразумевани језик"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
msgid "Interface language"
msgstr "Језик интерфејса"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
msgid "Autocomplete"
msgstr "Ауто попуњавање"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси слика"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
msgid "Enabled"
msgstr "Омогућено"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
#: searx/templates/simple/preferences.html:170
msgid "Disabled"
msgstr "Онемогућено"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Method"
msgstr "Метода"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
#: searx/templates/oscar/preferences.html:165
#: searx/templates/oscar/preferences.html:173
#: searx/templates/simple/preferences.html:63
#: searx/templates/simple/preferences.html:90
msgid "SafeSearch"
msgstr "Безбедна Претрага"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
#: searx/templates/simple/preferences.html:66
msgid "Strict"
msgstr "Стриктно"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
#: searx/templates/simple/preferences.html:67
msgid "Moderate"
msgstr "Умерено"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
#: searx/templates/oscar/preferences.html:92
#: searx/templates/simple/preferences.html:68
msgid "None"
msgstr "Ништа"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
msgid "Themes"
msgstr "Теме"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
msgid "Color"
msgstr "Боја"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
msgid "Blue (default)"
msgstr "Плава (подразумевано)"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
msgid "Violet"
msgstr "Љубичаста"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
msgid "Green"
msgstr "Зелена"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
msgid "Cyan"
msgstr "Цијан"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
msgid "Orange"
msgstr "Наранџаста"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
msgid "Red"
msgstr "Црвена"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
#: searx/templates/simple/preferences.html:77
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Тренутно коришћени претраживачи"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
#: searx/templates/oscar/preferences.html:176
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/preferences.html:87
msgid "Engine name"
msgstr "Име претраживача"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
msgid "Category"
msgstr "Категорија"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
#: searx/templates/legacy/preferences.html:110
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
#: searx/templates/oscar/preferences.html:177
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
#: searx/templates/simple/preferences.html:86
msgid "Allow"
msgstr "Допусти"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
#: searx/templates/legacy/preferences.html:111
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
msgid "Block"
msgstr "Блокирај"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
#: searx/templates/legacy/preferences.html:119
#: searx/templates/oscar/preferences.html:297
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
#: searx/templates/simple/preferences.html:180
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "Ова подешавања се чувају у вашим колачићима, што нам омогућава да не сачувамо ове податке о вама."

#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "Ови колачићи служе Вашој погодности, ми не користимо ове колачиће да вас пратимо."

#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
msgid "save"
msgstr "сними"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
msgid "Reset defaults"
msgstr "Врати на подразумевано"

#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
#: searx/templates/oscar/preferences.html:306
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "back"
msgstr "назад"

#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/legacy/results.html:13
#: searx/templates/oscar/results.html:136
#: searx/templates/simple/results.html:58
msgid "Search URL"
msgstr "Тражи URL адресу"

#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/legacy/results.html:17
#: searx/templates/oscar/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:62
msgid "Download results"
msgstr "Резултати преузимања"

#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/legacy/results.html:35
#: searx/templates/simple/results.html:10
msgid "Answers"
msgstr "Одговори"

#: searx/templates/courgette/results.html:42
#: searx/templates/legacy/results.html:43
#: searx/templates/oscar/results.html:116
#: searx/templates/simple/results.html:42
msgid "Suggestions"
msgstr "Предлози"

#: searx/templates/courgette/results.html:70
#: searx/templates/legacy/results.html:81
#: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
#: searx/templates/simple/results.html:130
msgid "previous page"
msgstr "претходна страница"

#: searx/templates/courgette/results.html:81
#: searx/templates/legacy/results.html:92
#: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
#: searx/templates/simple/results.html:145
msgid "next page"
msgstr "наредна страница"

#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
msgid "Search for..."
msgstr "Тражи ..."

#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
#: searx/templates/simple/stats.html:7
msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика"

#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
msgstr "оригинални садржај"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "Сидер"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "Личер"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "магнет линк"

#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
msgstr "торент фајл"

#: searx/templates/legacy/categories.html:8
#: searx/templates/simple/categories.html:6
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Кликни на лупу за претрагу"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Резултати на картицама"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
msgid "On"
msgstr "Укључено"

#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Off"
msgstr "Искључено"

#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
#: searx/templates/simple/macros.html:43
msgid "cached"
msgstr "кеширано"

#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
msgstr "Напредне поставке"

#: searx/templates/oscar/base.html:62
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Затвори"

#: searx/templates/oscar/base.html:64
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/results.html:25
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"

#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Powered by"
msgstr "Покреће"

#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "мета-претраживач који поштује приватност"

#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
#: searx/templates/simple/macros.html:43
msgid "proxied"
msgstr "прокси"

#: searx/templates/oscar/macros.html:92
msgid "supported"
msgstr "подржано"

#: searx/templates/oscar/macros.html:96
msgid "not supported"
msgstr "неподржано"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
msgid "General"
msgstr "Уопштено"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:76
msgid "Engines"
msgstr "Претраживачи"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:219
msgid "Plugins"
msgstr "Плагини"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
msgid "Answerers"
msgstr "Одговори"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
msgid "Cookies"
msgstr "Колачићи"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Који језик преферирате за претрагу?"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Промените језик сајта"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Пронађите док куцате"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Proxying image results through searx"
msgstr "Прокси слике преко searx-а"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "Промените начин слања форме, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">сазнајте више о методама захтева</a>"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
msgid "Filter content"
msgstr "Филтрирајте садржај"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
msgid "Change searx layout"
msgstr "Промените изглед searx сајта"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Изаберите стил за ову тему"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
msgid "Style"
msgstr "Стил"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Отворени приступ DOI решења"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr "Преусмери на верзије публикација отвореног приступа  кад је доступно (потребан је плагин)"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
#: searx/templates/simple/preferences.html:88
msgid "Shortcut"
msgstr "Пречица"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
msgid "Selected language"
msgstr "Изабрани језик"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
msgid "Time range"
msgstr "Временски опсег"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
#: searx/templates/oscar/preferences.html:171
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
msgid "Avg. time"
msgstr "Просечно време"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/oscar/preferences.html:170
#: searx/templates/simple/preferences.html:93
msgid "Max time"
msgstr "Макс. време"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Ово је листа searx инстант одговора."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
msgid "Name"
msgstr "Име"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
msgid "Keywords"
msgstr "Кључне речи"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:254
msgid "Description"
msgstr "Опис"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:255
msgid "Examples"
msgstr "Примери"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:275
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
msgstr "Ово је листа колачића и њихова вредност се снима на вашем рачунару."

#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "Са овом листом можете бити searx транспаренти"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:281
msgid "Cookie name"
msgstr "Име колачића"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
msgid "Value"
msgstr "Вредност"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Pretražite URL адресу тренутно сачуваних поставки"

#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr "Напомена: навођење прилагођених поставки у URL претрази може смањити приватност цурењем података кликнутих страница."

#: searx/templates/oscar/results.html:17
msgid "Search results"
msgstr "Резултати претраге"

#: searx/templates/oscar/results.html:21
#: searx/templates/simple/results.html:84
msgid "Try searching for:"
msgstr "Покушај да нађеш:"

#: searx/templates/oscar/results.html:100
#: searx/templates/simple/results.html:25
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Не може повратити резултате"

#: searx/templates/oscar/results.html:131
msgid "Links"
msgstr "Линкови"

#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
#: searx/templates/simple/search.html:5
msgid "Start search"
msgstr "Почни претрагу"

#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr "статистика"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Било када"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
msgid "Last day"
msgstr "Последњи дан"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "Последња недеља"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "Последњи месец"

#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
msgid "Last year"
msgstr "Последња година"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Главу горе!"

#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Изгледа да први пут користите searx."

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr "Информације!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "тренутно, нема дефинисаних колачића."

#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Тренутно нема доступних података."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Нема резултата."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
msgstr "Молимо, покушајте поново касније."

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Sorry!"
msgstr "Опростите!"

#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr "нема никавих резултата претраге. Молимо покишајте другу претрагу или категорију."

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "Одлично!"

#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Подешавања успешно сачувана."

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Упс!"

#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Нешто је пошло наопако."

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "покажи медије"

#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
msgstr "сакриј медије"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
msgid "Get image"
msgstr "Узми слику"

#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
msgid "View source"
msgstr "Види извор"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
msgid "show map"
msgstr "покажи мапу"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
msgid "hide map"
msgstr "сакриј мапу"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
msgid "show details"
msgstr "покажи детаље"

#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
msgid "hide details"
msgstr "сакриј детаље"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
msgstr "величина фајла"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "Бајта"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
msgstr "kiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "MiB"
msgstr "MiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
msgid "GiB"
msgstr "GiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
msgid "TiB"
msgstr "TiB"

#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
msgstr "Број фајлова"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "покажи видео"

#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
msgstr "сакриј видео"

#: searx/templates/pix-art/results.html:28
msgid "Load more..."
msgstr "Учитај више..."

#: searx/templates/simple/base.html:31
msgid "No item found"
msgstr "Ставка није пронађена"

#: searx/templates/simple/preferences.html:89
msgid "Supports selected language"
msgstr "Подржава изабрани језик"

#: searx/templates/simple/preferences.html:118
msgid "User interface"
msgstr "Кориснички интерфејс"

#: searx/templates/simple/preferences.html:154
msgid "Privacy"
msgstr "Приватност"