diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 648 |
1 files changed, 482 insertions, 166 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU sed 3.02.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-30 00:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-12 17:26+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -14,262 +14,640 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: sed/compile.c:144 +#: lib/closeout.c:112 +msgid "write error" +msgstr "" + +#: lib/copy-acl.c:54 +#, c-format +msgid "preserving permissions for %s" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1025 lib/dfa.c:1028 lib/dfa.c:1047 lib/dfa.c:1057 lib/dfa.c:1070 +#: lib/dfa.c:1098 lib/dfa.c:1107 lib/dfa.c:1110 lib/dfa.c:1115 lib/dfa.c:1137 +#: lib/dfa.c:1140 +msgid "unbalanced [" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1083 +msgid "invalid character class" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1206 +msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1275 +msgid "unfinished \\ escape" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1436 +msgid "invalid content of \\{\\}" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1439 +msgid "regular expression too big" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1853 +msgid "unbalanced (" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1980 +msgid "no syntax specified" +msgstr "" + +#: lib/dfa.c:1988 +msgid "unbalanced )" +msgstr "" + +#: lib/error.c:191 +msgid "Unknown system error" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:604 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:619 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672 +#, c-format +msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:783 lib/getopt.c:786 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:835 lib/getopt.c:838 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:891 lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:1118 lib/getopt.c:1136 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:964 lib/getopt.c:980 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:1004 lib/getopt.c:1022 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/obstack.c:338 lib/obstack.c:340 lib/xalloc-die.c:34 +msgid "memory exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: +#. Get translations for open and closing quotation marks. +#. The message catalog should translate "`" to a left +#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for +#. "'". For example, a French Unicode local should translate +#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), respectively. +#. +#. If the catalog has no translation, we will try to +#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and +#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the +#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style +#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will +#. quote "like this". You should always include translations +#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate +#. for your locale. +#. +#. If you don't know what to put here, please see +#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages> +#. and use glyphs suitable for your language. +#: lib/quotearg.c:354 +msgid "`" +msgstr "" + +#: lib/quotearg.c:355 +msgid "'" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:135 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:138 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:141 +msgid "Invalid regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:144 +msgid "Invalid collation character" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:147 +msgid "Invalid character class name" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:150 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:153 +msgid "Invalid back reference" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:156 +msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:159 +#, fuzzy +msgid "Unmatched ( or \\(" +msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: lib/regcomp.c:162 +#, fuzzy +msgid "Unmatched \\{" +msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: lib/regcomp.c:165 +msgid "Invalid content of \\{\\}" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:168 +msgid "Invalid range end" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:171 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:174 +msgid "Invalid preceding regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:177 +msgid "Premature end of regular expression" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:180 +msgid "Regular expression too big" +msgstr "" + +#: lib/regcomp.c:183 +#, fuzzy +msgid "Unmatched ) or \\)" +msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: lib/regcomp.c:687 +msgid "No previous regular expression" +msgstr "" + +#: lib/set-acl.c:46 +#, c-format +msgid "setting permissions for %s" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:74 +#, c-format +msgid "Packaged by %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:77 +#, c-format +msgid "Packaged by %s\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol +#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's +#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. +#: lib/version-etc.c:84 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:86 +msgid "" +"\n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl." +"html>.\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:102 +#, c-format +msgid "Written by %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:106 +#, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: lib/version-etc.c:110 +#, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:124 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:139 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:147 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:156 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: lib/version-etc.c:167 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address +#. for this package. Please add _another line_ saying +#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation +#. bugs (typically your translation team's web or email address). +#: lib/version-etc.c:245 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:247 +#, c-format +msgid "Report %s bugs to: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:251 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:253 +#, c-format +msgid "%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>\n" +msgstr "" + +#: lib/version-etc.c:256 +msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n" +msgstr "" + +#: sed/compile.c:146 #, fuzzy msgid "multiple `!'s" msgstr "`!' °¡ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:145 +#: sed/compile.c:147 #, fuzzy msgid "unexpected `,'" msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ `,' °¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:146 +#: sed/compile.c:149 #, fuzzy msgid "invalid usage of +N or ~N as first address" msgstr "ù¹ø° ÁÖ¼Ò·Î '+N' ¶Ç´Â '~N' À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:147 +#: sed/compile.c:150 #, fuzzy msgid "unmatched `{'" msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:148 +#: sed/compile.c:151 #, fuzzy msgid "unexpected `}'" msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ `}' °¡ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:149 +#: sed/compile.c:153 #, fuzzy msgid "extra characters after command" msgstr "¸í·ÉµÚ¿¡ ÇÊ¿ä¾ø´Â ¹®ÀÚµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:150 +#: sed/compile.c:155 msgid "expected \\ after `a', `c' or `i'" msgstr "" -#: sed/compile.c:151 +#: sed/compile.c:157 msgid "`}' doesn't want any addresses" msgstr "`}' ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:152 +#: sed/compile.c:159 msgid ": doesn't want any addresses" msgstr ": ¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:153 +#: sed/compile.c:161 #, fuzzy msgid "comments don't accept any addresses" msgstr "ÄÚ¸àÆ®¿¡ ¾î¶°ÇÑ ÁÖ¼Òµµ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:154 +#: sed/compile.c:162 #, fuzzy msgid "missing command" msgstr "¸í·ÉÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:155 +#: sed/compile.c:163 #, fuzzy msgid "command only uses one address" msgstr "¸í·É¿¡ ÇϳªÀÇ ÁÖ¼Ò¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:156 +#: sed/compile.c:164 #, fuzzy msgid "unterminated address regex" msgstr "ÁÖ¼Ò Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:157 +#: sed/compile.c:165 #, fuzzy msgid "unterminated `s' command" msgstr "`s' ¸í·ÉÀÌ Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:158 +#: sed/compile.c:166 #, fuzzy msgid "unterminated `y' command" msgstr "`y' ¸í·ÉÀÌ Á¾·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:159 +#: sed/compile.c:167 #, fuzzy msgid "unknown option to `s'" msgstr "`s' ¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:160 +#: sed/compile.c:169 msgid "multiple `p' options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ `p' ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:161 +#: sed/compile.c:171 msgid "multiple `g' options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ `g' ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:162 +#: sed/compile.c:173 msgid "multiple number options to `s' command" msgstr "`s' ¸í·É¿¡ ¼ýÀÚ ¿É¼ÇÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:163 +#: sed/compile.c:175 msgid "number option to `s' command may not be zero" msgstr "`s' ¸í·ÉÀÇ ¼ýÀÚ ¿É¼Ç¿¡ '0' À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:164 +#: sed/compile.c:177 #, fuzzy msgid "strings for `y' command are different lengths" msgstr "`y' ¸í·ÉÀÇ ¹®ÀÚ¿ÀÌ ±æÀÌ°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:165 +#: sed/compile.c:179 msgid "delimiter character is not a single-byte character" msgstr "" -#: sed/compile.c:166 +#: sed/compile.c:181 msgid "expected newer version of sed" msgstr "" -#: sed/compile.c:167 +#: sed/compile.c:183 #, fuzzy msgid "invalid usage of line address 0" msgstr "ÁÖ¼Ò º¯°æÀÚ(modifier)ÀÇ »ç¿ëÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:168 +#: sed/compile.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command: `%c'" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¸í·É:" -#: sed/compile.c:169 +#: sed/compile.c:186 #, fuzzy msgid "incomplete command" msgstr "¸í·ÉÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: sed/compile.c:192 +#: sed/compile.c:188 +msgid "\":\" lacks a label" +msgstr "" + +#: sed/compile.c:190 +msgid "recursive escaping after \\c not allowed" +msgstr "" + +#: sed/compile.c:213 #, c-format msgid "%s: file %s line %lu: %s\n" msgstr "%s: %s ÆÄÀÏÀÇ %lu ¹ø° ÁÙ: %s\n" -#: sed/compile.c:195 +#: sed/compile.c:216 #, c-format msgid "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n" msgstr "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n" -#: sed/compile.c:1657 +#: sed/compile.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "can't find label for jump to `%s'" msgstr "`%s' (À¸)·Î Á¡ÇÁÇÒ ·¹À̺íÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/execute.c:595 +#: sed/execute.c:264 sed/execute.c:281 +#, c-format +msgid "case conversion produced an invalid character" +msgstr "" + +#: sed/execute.c:575 #, c-format msgid "%s: can't read %s: %s\n" msgstr "%s: %s (À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" -#: sed/execute.c:624 +#: sed/execute.c:600 #, c-format msgid "couldn't edit %s: is a terminal" msgstr "" -#: sed/execute.c:629 +#: sed/execute.c:605 #, c-format msgid "couldn't edit %s: not a regular file" msgstr "" -#: sed/execute.c:640 +#: sed/execute.c:616 #, c-format msgid "%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s" msgstr "" -#: sed/execute.c:647 +#: sed/execute.c:624 #, c-format msgid "%s: warning: failed to get security context of %s: %s" msgstr "" -#: sed/execute.c:664 sed/utils.c:211 +#: sed/execute.c:643 sed/utils.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't open temporary file %s: %s" msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/execute.c:1193 sed/execute.c:1373 +#: sed/execute.c:1158 sed/execute.c:1368 msgid "error in subprocess" msgstr "" -#: sed/execute.c:1195 +#: sed/execute.c:1160 msgid "option `e' not supported" msgstr "" -#: sed/execute.c:1375 +#: sed/execute.c:1349 msgid "`e' command not supported" msgstr "" -#: sed/execute.c:1725 +#: sed/execute.c:1675 msgid "no input files" msgstr "" -#: sed/regexp.c:39 +#: sed/regexp.c:38 msgid "no previous regular expression" msgstr "" -#: sed/regexp.c:40 -msgid "cannot specify modifiers on empty regexp" -msgstr "" - -#: sed/regexp.c:129 +#: sed/regexp.c:138 #, c-format msgid "invalid reference \\%d on `s' command's RHS" msgstr "" -#: sed/sed.c:32 +#: sed/sed.c:35 msgid "Jay Fenlason" msgstr "" -#: sed/sed.c:33 +#: sed/sed.c:36 msgid "Tom Lord" msgstr "" -#: sed/sed.c:34 +#: sed/sed.c:37 msgid "Ken Pizzini" msgstr "" -#: sed/sed.c:35 +#: sed/sed.c:38 msgid "Paolo Bonzini" msgstr "" -#: sed/sed.c:79 +#: sed/sed.c:113 #, c-format msgid "" "GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.\n" "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"E-mail bug reports to: <%s>.\n" -"Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.\n" +#: sed/sed.c:120 +#, c-format +msgid "E-mail bug reports to: <%s>.\n" msgstr "" -"¹ö±×¸¦ º¸°íÇÒ E-mail ÁÖ¼Ò: %s .\n" -"``Subject:'' Ç׸ñ¿¡ ¹Ýµå½Ã ``%s'' ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" -#: sed/sed.c:99 +#: sed/sed.c:129 msgid "" " -R, --regexp-perl\n" " use Perl 5's regular expressions syntax in the script.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:104 +#: sed/sed.c:134 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...\n" "\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:108 +#: sed/sed.c:138 #, c-format msgid "" " -n, --quiet, --silent\n" " suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:110 +#: sed/sed.c:140 #, c-format msgid "" " -e script, --expression=script\n" " add the script to the commands to be executed\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:112 +#: sed/sed.c:142 #, c-format msgid "" " -f script-file, --file=script-file\n" @@ -277,21 +655,21 @@ msgid "" "executed\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:115 +#: sed/sed.c:146 #, c-format msgid "" " --follow-symlinks\n" " follow symlinks when processing in place\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:118 +#: sed/sed.c:149 #, c-format msgid "" " -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]\n" " edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:121 +#: sed/sed.c:153 #, c-format msgid "" " -b, --binary\n" @@ -299,37 +677,44 @@ msgid "" "specially)\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:124 +#: sed/sed.c:157 #, c-format msgid "" " -l N, --line-length=N\n" " specify the desired line-wrap length for the `l' command\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:126 +#: sed/sed.c:159 #, c-format msgid "" " --posix\n" " disable all GNU extensions.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:128 +#: sed/sed.c:161 #, c-format msgid "" -" -r, --regexp-extended\n" -" use extended regular expressions in the script.\n" +" -E, -r, --regexp-extended\n" +" use extended regular expressions in the script\n" +" (for portability use POSIX -E).\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:133 +#: sed/sed.c:167 #, c-format msgid "" " -s, --separate\n" -" consider files as separate rather than as a single " -"continuous\n" -" long stream.\n" +" consider files as separate rather than as a single,\n" +" continuous long stream.\n" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:170 +#, c-format +msgid "" +" --sandbox\n" +" operate in sandbox mode.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:136 +#: sed/sed.c:172 #, c-format msgid "" " -u, --unbuffered\n" @@ -338,24 +723,24 @@ msgid "" " the output buffers more often\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:139 +#: sed/sed.c:175 #, c-format msgid "" " -z, --null-data\n" " separate lines by NUL characters\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:141 +#: sed/sed.c:177 #, c-format msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:142 +#: sed/sed.c:178 #, c-format msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:143 +#: sed/sed.c:179 #, c-format msgid "" "\n" @@ -366,124 +751,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: sed/utils.c:74 sed/utils.c:432 +#: sed/utils.c:73 sed/utils.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s: %s" msgstr "%s: %s (À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" -#: sed/utils.c:144 +#: sed/utils.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't open file %s: %s" msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: sed/utils.c:167 +#: sed/utils.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't attach to %s: %s" msgstr "%s ¿¡ Ç׸ñ(item)À» ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: sed/utils.c:229 +#: sed/utils.c:192 #, fuzzy, c-format -msgid "couldn't write %d item to %s: %s" -msgid_plural "couldn't write %d items to %s: %s" +msgid "couldn't write %llu item to %s: %s" +msgid_plural "couldn't write %llu items to %s: %s" msgstr[0] "%2$s ¿¡ %1$d Ç׸ñ(item)À» ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %3$s" msgstr[1] "%2$s ¿¡ %1$d Ç׸ñ(item)À» ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %3$s" -#: sed/utils.c:244 sed/utils.c:267 +#: sed/utils.c:204 sed/utils.c:223 #, c-format msgid "read error on %s: %s" msgstr "%s ÀÇ ³»¿ë Àб⠿À·ù: %s" -#: sed/utils.c:372 +#: sed/utils.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't follow symlink %s: %s" msgstr "%s ¿¡ Ç׸ñ(item)À» ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: sed/utils.c:406 +#: sed/utils.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "%s: %s (À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" -#: sed/utils.c:437 +#: sed/utils.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot rename %s: %s" msgstr "%s: %s (À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" -#: lib/regcomp.c:132 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:135 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:138 -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:141 -msgid "Invalid collation character" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:144 -msgid "Invalid character class name" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:147 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:150 -msgid "Invalid back reference" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:153 -#, fuzzy -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" - -#: lib/regcomp.c:156 -#, fuzzy -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" - -#: lib/regcomp.c:159 -#, fuzzy -msgid "Unmatched \\{" -msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" - -#: lib/regcomp.c:162 -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:165 -msgid "Invalid range end" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:168 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:171 -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:174 -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:177 -msgid "Regular expression too big" -msgstr "" - -#: lib/regcomp.c:180 -#, fuzzy -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "`{' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" - -#: lib/regcomp.c:705 -msgid "No previous regular expression" -msgstr "" - #~ msgid "bad regexp: %s\n" #~ msgstr "À߸øµÈ Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä: %s\n" @@ -551,6 +860,13 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ msgid "" +#~ "E-mail bug reports to: %s .\n" +#~ "Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.\n" +#~ msgstr "" +#~ "¹ö±×¸¦ º¸°íÇÒ E-mail ÁÖ¼Ò: %s .\n" +#~ "``Subject:'' Ç׸ñ¿¡ ¹Ýµå½Ã ``%s'' ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" + +#~ msgid "" #~ "%s\n" #~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " #~ "NO\n" |