summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/qt-translations
diff options
context:
space:
mode:
authorMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-06-15 20:23:58 +0200
committerMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-06-15 20:23:58 +0200
commit42be0eb4f1d7a25dca97e8e2eb4ec4d03b7931fb (patch)
treefae3347b0c924378c57862feea2708766d159771 /qt-translations
parent1a2f0c9c1087899a00298db8fa70518d3c1e69f8 (diff)
Imported Upstream version 16.6.0~ds0
Diffstat (limited to 'qt-translations')
-rw-r--r--qt-translations/qtbase_es.qmbin0 -> 85497 bytes
-rw-r--r--qt-translations/qtbase_es.ts10090
2 files changed, 10090 insertions, 0 deletions
diff --git a/qt-translations/qtbase_es.qm b/qt-translations/qtbase_es.qm
new file mode 100644
index 0000000..4320785
--- /dev/null
+++ b/qt-translations/qtbase_es.qm
Binary files differ
diff --git a/qt-translations/qtbase_es.ts b/qt-translations/qtbase_es.ts
new file mode 100644
index 0000000..6a65a31
--- /dev/null
+++ b/qt-translations/qtbase_es.ts
@@ -0,0 +1,10090 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="es_ES">
+<context>
+ <name>CloseButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qtabbar.cpp" line="+2437"/>
+ <source>Close Tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/cocoa/messages.cpp" line="+49"/>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servicios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Ocultar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hide Others</source>
+ <translation>Ocultar otros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show All</source>
+ <translation>Mostrar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Preferences...</source>
+ <translation>Preferencias…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Quit %1</source>
+ <translation>Salir de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Acerca de %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PPDOptionsModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3Accel</name>
+ <message>
+ <source>%1, %2 not defined</source>
+ <translation>La secuencia %1, %2 no está definida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ambiguous %1 not handled</source>
+ <translation>Secuencia ambigua %1 no tratada</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3DataTable</name>
+ <message>
+ <source>True</source>
+ <translation>Verdadero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>False</source>
+ <translation>Falso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Insertar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Actualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3FileDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy or Move a File</source>
+ <translation>Copiar o mover un fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read: %1</source>
+ <translation>Lectura: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write: %1</source>
+ <translation>Escritura: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Todos los ficheros (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attributes</source>
+ <translation>Atributos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Look &amp;in:</source>
+ <translation>Buscar &amp;en:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;name:</source>
+ <translation>&amp;Nombre de fichero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &amp;type:</source>
+ <translation>&amp;Tipo de fichero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Precedente (histórico)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>One directory up</source>
+ <translation>Ir al directorio superior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Folder</source>
+ <translation>Crear una nueva carpeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List View</source>
+ <translation>Vista de lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Detail View</source>
+ <translation>Vista detallada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview File Info</source>
+ <translation>Información del fichero previsualizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preview File Contents</source>
+ <translation>Contenido del fichero previsualizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read-write</source>
+ <translation>Lectura-escritura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read-only</source>
+ <translation>Sólo lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write-only</source>
+ <translation>Sólo escritura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inaccessible</source>
+ <translation>Inaccesible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symlink to File</source>
+ <translation>Enlace simbólico a un fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symlink to Directory</source>
+ <translation>Enlace simbólico a un directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symlink to Special</source>
+ <translation>Enlace simbólico a un fichero especial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dir</source>
+ <translation>Directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Special</source>
+ <translation>Fichero especial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save As</source>
+ <translation>Guardar como</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>Cambia&amp;r de nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;eload</source>
+ <translation>R&amp;ecargar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort by &amp;Name</source>
+ <translation>Ordenar por &amp;nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort by &amp;Size</source>
+ <translation>Ordenar por &amp;tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort by &amp;Date</source>
+ <translation>Ordenar por &amp;fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unsorted</source>
+ <translation>&amp;Sin ordenar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort</source>
+ <translation>Ordenar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show &amp;hidden files</source>
+ <translation>Mostrar los fic&amp;heros ocultos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>the file</source>
+ <translation>el fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>the directory</source>
+ <translation>el directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>the symlink</source>
+ <translation>el enlace simbólico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete %1</source>
+ <translation>Borrar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;qt&gt;¿Seguro que desea borrar %1 «%2»?&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation>&amp;Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation>&amp;No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder 1</source>
+ <translation>Nueva carpeta 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation>Nueva carpeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Folder %1</source>
+ <translation>Nueva carpeta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find Directory</source>
+ <translation>Buscar en el directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directories</source>
+ <translation>Directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory:</source>
+ <translation>Directorio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+File not found.
+Check path and filename.</source>
+ <translation>%1
+Fichero no encontrado.
+Compruebe la ruta y el nombre del fichero.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*.*)</source>
+ <translation>Todos los ficheros (*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open </source>
+ <translation>Abrir </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a Directory</source>
+ <translation>Seleccionar un directorio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3LocalFs</name>
+ <message>
+ <source>Could not read directory
+%1</source>
+ <translation>No fue posible leer el directorio
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not create directory
+%1</source>
+ <translation>No fue posible crear el directorio
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove file or directory
+%1</source>
+ <translation type="obsolete">No fue posible eliminar el fichero o directorio
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not rename
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation>No fue posible cambiar el nombre
+%1
+a
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open
+%1</source>
+ <translation>No fue posible abrir
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not write
+%1</source>
+ <translation>No fue posible escribir
+%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Line up</source>
+ <translation>Alinear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Customize...</source>
+ <translation>Personalizar...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3NetworkProtocol</name>
+ <message>
+ <source>Operation stopped by the user</source>
+ <translation>Operación detenida por el usuario</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3ProgressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3TabDialog</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Aplicar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Valores por omisión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3TextEdit</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Cor&amp;tar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Limpiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3TitleBar</name>
+ <message>
+ <source>System</source>
+ <translation>Sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore up</source>
+ <translation>Restaurar arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation>Minimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore down</source>
+ <translation>Restaurar abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximize</source>
+ <translation>Maximizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contains commands to manipulate the window</source>
+ <translation>Contiene órdenes para manipular la ventana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Puts a minimized back to normal</source>
+ <translation>Devuelve una ventana minimizada a su aspecto normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Moves the window out of the way</source>
+ <translation>Aparta la ventana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Puts a maximized window back to normal</source>
+ <translation>Devuelve una ventana maximizada a su aspecto normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Makes the window full screen</source>
+ <translation>Muestra la ventana en pantalla completa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Closes the window</source>
+ <translation>Cierra la ventana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
+ <translation>Muestra el nombre de la ventana y contiene controles para manipularla</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3ToolBar</name>
+ <message>
+ <source>More...</source>
+ <translation>Más...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3UrlOperator</name>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; is not supported</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no está contemplado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support listing directories</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite listar los ficheros de un directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support creating new directories</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite crear nuevos directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support removing files or directories</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite eliminar ficheros o directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support renaming files or directories</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite cambiar de nombre ficheros o directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support getting files</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite recibir ficheros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support putting files</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite enviar ficheros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocol `%1&apos; does not support copying or moving files or directories</source>
+ <translation>El protocolo «%1» no permite copiar o mover ficheros o directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(unknown)</source>
+ <translation>(desconocido)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Q3Wizard</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt; &amp;Back</source>
+ <translation>&lt; &amp;Anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Next &gt;</source>
+ <translation>Siguie&amp;nte &gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Finish</source>
+ <translation>&amp;Terminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractSocket</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+788"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+2080"/>
+ <source>Socket operation timed out</source>
+ <translation>Operación socket expirada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="-1445"/>
+ <location line="+999"/>
+ <location line="+222"/>
+ <source>Operation on socket is not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-808"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+655"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+646"/>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Host not found</source>
+ <translation>Equipo no encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+4"/>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>Conexión rechazada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+128"/>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>Conexión expirada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+377"/>
+ <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+860"/>
+ <source>Socket is not connected</source>
+ <translation>El socket no está conectado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-8"/>
+ <source>Network unreachable</source>
+ <translation>Red inalcanzable</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAbstractSpinBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1246"/>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>&amp;Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&amp;Step up</source>
+ <translation>&amp;Aumentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Step &amp;down</source>
+ <translation>Re&amp;ducir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAccessibleActionInterface</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/accessible/qaccessible.cpp" line="+2734"/>
+ <source>Press</source>
+ <translation>Pulsar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Increase</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Decrease</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ShowMenu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>SetFocus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>Conmutar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Left</source>
+ <translation>Desplazar hacia la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Right</source>
+ <translation>Desplazar hacia la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Next Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Triggers the action</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Increase the value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Decrease the value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shows the menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Sets the focus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Toggles the state</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Scrolls to the left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Scrolls to the right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Scrolls up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Scrolls down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Goes back a page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Goes to the next page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAndroidPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/android/qandroidplatformtheme.cpp" line="+491"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Yes to All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>No to All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qmessagebox.h" line="+317"/>
+ <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
+ <translation>El ejecutable «%1» requiere Qt %2 (se encontró Qt %3).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Incompatible Qt Library Error</source>
+ <translation>Error: biblioteca Qt incompatible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activate</source>
+ <translation>Activar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
+ <comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
+ <translation>LTR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Activates the program&apos;s main window</source>
+ <translation>Activa la ventana principal del programa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAxSelect</name>
+ <message>
+ <source>Select ActiveX Control</source>
+ <translation>Seleccionar un control ActiveX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COM &amp;Object:</source>
+ <translation>&amp;Objeto COM:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCheckBox</name>
+ <message>
+ <source>Uncheck</source>
+ <translation>Desmarcar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check</source>
+ <translation>Marcar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>Conmutar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCocoaMenuItem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/cocoa/messages.cpp" line="-11"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Acerca de Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Acerca de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Config</source>
+ <translation>Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Preference</source>
+ <translation>Preferencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Setting</source>
+ <translation>Parámetro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Setup</source>
+ <translation>Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCocoaTheme</name>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <translation>No guardar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QColorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1398"/>
+ <source>Hu&amp;e:</source>
+ <translation>&amp;Tono:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Sat:</source>
+ <translation>&amp;Saturación:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Val:</source>
+ <translation>&amp;Valor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Red:</source>
+ <translation>&amp;Rojo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Green:</source>
+ <translation>&amp;Verde:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bl&amp;ue:</source>
+ <translation>Az&amp;ul:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>A&amp;lpha channel:</source>
+ <translation>Canal a&amp;lfa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;HTML:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+165"/>
+ <source>Cursor at %1, %2
+Press ESC to cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+188"/>
+ <source>&amp;Basic colors</source>
+ <translation>Colores &amp;básicos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Custom colors</source>
+ <translation>&amp;Colores personalizados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Add to Custom Colors</source>
+ <translation>&amp;Añadir a los colores personalizados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Pick Screen Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Definir colores personalizados &gt;&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select color</source>
+ <translation type="obsolete">Seleccionar color</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QComboBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/accessible/complexwidgets.cpp" line="+341"/>
+ <source>Open the combo box selection popup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qitemeditorfactory.cpp" line="+587"/>
+ <source>False</source>
+ <translation>Falso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>True</source>
+ <translation>Verdadero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCommandLineParser</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/tools/qcommandlineparser.cpp" line="+362"/>
+ <source>Displays version information.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Displays this help.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+92"/>
+ <source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Unknown options: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+125"/>
+ <source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+419"/>
+ <source>[options]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Usage: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCoreApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_posix.cpp" line="+67"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_systemv.cpp" line="+69"/>
+ <source>%1: key is empty</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_systemv.cpp" line="+12"/>
+ <source>%1: unable to make key</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>%1: ftok failed</source>
+ <comment>QSystemSemaphore</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCupsJobWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/widgets/qcupsjobwidget.ui"/>
+ <source>Job</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Job Control</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Scheduled printing:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Billing information:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Job priority:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Banner Pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>End:</source>
+ <comment>Banner page at end</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Start:</source>
+ <comment>Banner page at start</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/widgets/qcupsjobwidget.cpp" line="+94"/>
+ <source>Print Immediately</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hold Indefinitely</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Day (06:00 to 17:59)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Night (18:00 to 05:59)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Specific Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>None</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Standard</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Unclassified</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Confidential</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Classified</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Secret</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Top Secret</source>
+ <comment>CUPS Banner page</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDB2Driver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+1240"/>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>Imposible establecer una conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+304"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>Incapaz de enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>Incapaz de anular la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Unable to set autocommit</source>
+ <translation>Incapaz de activar el envío automático</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDB2Result</name>
+ <message>
+ <location line="-1032"/>
+ <location line="+240"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>Imposible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-203"/>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>Imposible preparar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+193"/>
+ <source>Unable to bind variable</source>
+ <translation>No es posible ligar la variable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Unable to fetch record %1</source>
+ <translation>Imposible obtener el registro %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unable to fetch next</source>
+ <translation>Imposible recuperar el siguiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Unable to fetch first</source>
+ <translation>Imposible recuperar el primero</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDBusTrayIcon</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/platformsupport/dbustray/qdbustrayicon.cpp" line="+229"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDateTimeEdit</name>
+ <message>
+ <source>AM</source>
+ <translation>AM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>am</source>
+ <translation>am</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PM</source>
+ <translation>PM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pm</source>
+ <translation>pm</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDateTimeParser</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/tools/qdatetimeparser.cpp" line="+1740"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+2319"/>
+ <source>AM</source>
+ <translation>AM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+0"/>
+ <source>am</source>
+ <translation>am</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+2"/>
+ <source>PM</source>
+ <translation>PM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+0"/>
+ <source>pm</source>
+ <translation>pm</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDial</name>
+ <message>
+ <source>QDial</source>
+ <translation>QDial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SpeedoMeter</source>
+ <translation>Velocímetro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SliderHandle</source>
+ <translation>Asa del deslizador</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qdialog.cpp" line="+636"/>
+ <source>What&apos;s This?</source>
+ <translation>¿Qué es esto?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation type="obsolete">Terminar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDialogButtonBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+2047"/>
+ <location line="+446"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Aplicar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Reinicializar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <translation>No guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Descartar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation>&amp;Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to &amp;All</source>
+ <translation>Sí a &amp;todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation>&amp;No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N&amp;o to All</source>
+ <translation>N&amp;o a todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>Guardar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Interrumpir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry</source>
+ <translation>Reintentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Restaurar los valores predeterminados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close without Saving</source>
+ <translation>Cerrar sin guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Aceptar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDirModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+431"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Kind</source>
+ <comment>Match OS X Finder</comment>
+ <translation>Clase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Type</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Date Modified</source>
+ <translation>Última modificación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kind</source>
+ <comment>Match OS X Finder
+</comment>
+ <translation type="obsolete">Clase</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDnsLookup</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup.cpp" line="+477"/>
+ <source>Operation cancelled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDnsLookupRunnable</name>
+ <message>
+ <location line="+519"/>
+ <source>Invalid domain name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_android.cpp" line="+46"/>
+ <source>Not yet supported on Android</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_unix.cpp" line="+125"/>
+ <source>Resolver functions not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Resolver initialization failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_win.cpp" line="+65"/>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_win.cpp" line="+10"/>
+ <source>Server could not process query</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_win.cpp" line="+4"/>
+ <source>Server failure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_win.cpp" line="+4"/>
+ <source>Non existent domain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_win.cpp" line="+4"/>
+ <source>Server refused to answer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Invalid reply received</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Could not expand domain name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Invalid IPv4 address record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Invalid IPv6 address record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Invalid canonical name record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Invalid name server record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Invalid pointer record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Invalid mail exchange record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Invalid service record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Invalid text record</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Resolver library can&apos;t be loaded: No runtime library loading support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qdnslookup_winrt.cpp" line="+72"/>
+ <source>No hostname given</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Invalid hostname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDockWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qdockwidget.cpp" line="+660"/>
+ <source>Float</source>
+ <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment>
+ <translation>Flotante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Close</source>
+ <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Closes the dock widget</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock</source>
+ <translation>Anclada</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDoubleSpinBox</name>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation>Más</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Less</source>
+ <translation>Menos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QErrorMessage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qerrormessage.cpp" line="+182"/>
+ <source>Debug Message:</source>
+ <translation>Mensaje de depuración:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning:</source>
+ <translation>Aviso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Fatal Error:</source>
+ <translation>Error fatal:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+194"/>
+ <source>&amp;Show this message again</source>
+ <translation>Mo&amp;strar este mensaje de nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Aceptar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFile</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qfile.cpp" line="+555"/>
+ <source>Destination file is the same file.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Source file does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+184"/>
+ <source>Destination file exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-168"/>
+ <source>Error while renaming.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Unable to restore from %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Will not rename sequential file using block copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Cannot remove source file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+127"/>
+ <source>Cannot open %1 for input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Cannot open for output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Failure to write block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Cannot create %1 for output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileDevice</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qfiledevice.cpp" line="+738"/>
+ <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog.ui"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Look in:</source>
+ <translation>Ver en:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Anterior (histórico)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Go back</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Alt+Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Siguiente (histórico)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Go forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Alt+Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Parent Directory</source>
+ <translation>Directorio superior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Go to the parent directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Alt+Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Create New Folder</source>
+ <translation>Crear una nueva carpeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Create a New Folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>List View</source>
+ <translation>Vista de lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Change to list view mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Detail View</source>
+ <translation>Vista detallada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Change to detail view mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Sidebar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>List of places and bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog_embedded.ui"/>
+ <source>Files of type:</source>
+ <translation>Ficheros de tipo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+588"/>
+ <source>Find Directory</source>
+ <translation>Buscar en el directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Save As</source>
+ <translation>Guardar como</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Directory:</source>
+ <translation>Directorio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>File &amp;name:</source>
+ <translation>&amp;Nombre de fichero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-5"/>
+ <source>&amp;Choose</source>
+ <translation>&amp;Seleccionar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+727"/>
+ <source>All Files (*)</source>
+ <translation>Todos los ficheros (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-715"/>
+ <source>Show </source>
+ <translation>Mostrar </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>Cambia&amp;r de nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show &amp;hidden files</source>
+ <translation>Mostrar los fic&amp;heros ocultos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;New Folder</source>
+ <translation>&amp;Nueva carpeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+832"/>
+ <source>All files (*)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+135"/>
+ <source>Directories</source>
+ <translation>Directorios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+934"/>
+ <location line="+1017"/>
+ <source>%1
+Directory not found.
+Please verify the correct directory name was given.</source>
+ <translation>%1
+Directorio no encontrado.
+Verique que el nombre del directorio es correcto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-983"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to replace it?</source>
+ <translation>El fichero %1 ya existe.
+¿Desea reemplazarlo?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>%1
+File not found.
+Please verify the correct file name was given.</source>
+ <translation>%1
+Fichero no encontrado.
+Verifique que el nombre del fichero es correcto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+612"/>
+ <source>New Folder</source>
+ <translation type="unfinished">Nueva carpeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+128"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-4"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is write protected.
+Do you want to delete it anyway?</source>
+ <translation>«%1» está protegido contra escritura.
+¿Desea borrarlo de todas formas?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Are you sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Could not delete directory.</source>
+ <translation>No fue posible borrar el directorio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+441"/>
+ <source>Recent Places</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qsidebar.cpp" line="+436"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eliminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+405"/>
+ <source>My Computer</source>
+ <translation>Mi equipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+425"/>
+ <source>Drive</source>
+ <translation>Unidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 File</source>
+ <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>File Folder</source>
+ <comment>Match Windows Explorer</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Folder</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Alias</source>
+ <comment>OS X Finder</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+File not found.
+Please verify the correct file name was given</source>
+ <translation type="obsolete">
+Fichero no encontrado.
+Compruebe que el nombre del fichero es correcto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation>¿Seguro que desea borrar «%1»?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Files (*.*)</source>
+ <translation>Todos los ficheros (*.*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFileSystemModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+753"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+470"/>
+ <source>%1 TB</source>
+ <translation>%1 TiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+2"/>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+2"/>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+2"/>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1 bytes</source>
+ <translation>%1 bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+93"/>
+ <source>Invalid filename</source>
+ <translation>Nombre de fichero no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&lt;b&gt;The name &quot;%1&quot; can not be used.&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
+ <translation>&lt;b&gt;No se puede utilizar el nombre «%1».&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Intente usar otro nombre con menos caracteres o sin signos de puntuación.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Kind</source>
+ <comment>Match OS X Finder</comment>
+ <translation>Clase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Type</source>
+ <comment>All other platforms</comment>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Date Modified</source>
+ <translation>Última modificación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+251"/>
+ <source>My Computer</source>
+ <translation>Mi equipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>Equipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
+ <source>%1 byte(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <comment>
+All other platforms</comment>
+ <translation type="obsolete">Tipo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFontDatabase</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+137"/>
+ <location line="+1120"/>
+ <source>Normal</source>
+ <comment>The Normal or Regular font weight</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1118"/>
+ <location line="+1098"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1095"/>
+ <location line="+1097"/>
+ <source>Demi Bold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1095"/>
+ <location line="+1097"/>
+ <source>Medium</source>
+ <comment>The Medium font weight</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1095"/>
+ <location line="+1087"/>
+ <source>Black</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1085"/>
+ <location line="+1100"/>
+ <source>Light</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1097"/>
+ <location line="+1093"/>
+ <source>Thin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1091"/>
+ <location line="+1093"/>
+ <source>Extra Light</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1091"/>
+ <location line="+1080"/>
+ <source>Extra Bold</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-1075"/>
+ <source>Extra</source>
+ <extracomment>The word for &quot;Extra&quot; as in &quot;Extra Bold, Extra Thin&quot; used as a pattern for string searches</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Demi</source>
+ <extracomment>The word for &quot;Demi&quot; as in &quot;Demi Bold&quot; used as a pattern for string searches</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+95"/>
+ <location line="+994"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-992"/>
+ <location line="+994"/>
+ <source>Oblique</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+743"/>
+ <source>Any</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Latin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Greek</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cyrillic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Armenian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Hebrew</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Arabic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Syriac</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Thaana</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Devanagari</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bengali</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Gurmukhi</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Gujarati</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Oriya</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Tamil</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Telugu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Kannada</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Malayalam</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Sinhala</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Thai</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Lao</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Tibetan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Myanmar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Georgian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Khmer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Simplified Chinese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Traditional Chinese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Japanese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Korean</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Vietnamese</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Symbol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Ogham</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Runic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>N&apos;Ko</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFontDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qfontdialog.cpp" line="+167"/>
+ <source>Select Font</source>
+ <translation>Seleccionar un tipo de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+593"/>
+ <source>&amp;Font</source>
+ <translation>&amp;Tipo de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Font st&amp;yle</source>
+ <translation>&amp;Estilo del tipo de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Size</source>
+ <translation>&amp;Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Efectos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Stri&amp;keout</source>
+ <translation>&amp;Tachado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Underline</source>
+ <translation>S&amp;ubrayado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sample</source>
+ <translation>Muestra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wr&amp;iting System</source>
+ <translation>Sistema de escr&amp;itura</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QFtp</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qftp.cpp" line="+838"/>
+ <source>Not connected</source>
+ <translation>No conectado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+79"/>
+ <source>Host %1 not found</source>
+ <translation>Equipo %1 no encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Connection refused to host %1</source>
+ <translation>Conexión rechazada al equipo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Connection timed out to host %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+106"/>
+ <source>Connected to host %1</source>
+ <translation>Conectado al equipo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+213"/>
+ <source>Data Connection refused</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+180"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+935"/>
+ <source>Connecting to host failed:
+%1</source>
+ <translation>La conexión con el equipo ha fallado:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Login failed:
+%1</source>
+ <translation>Identificación fallida:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Listing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>El listado del directorio ha fallado:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Changing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>Fallo del cambio de directorio:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Downloading file failed:
+%1</source>
+ <translation>Fallo de la descarga del fichero:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Uploading file failed:
+%1</source>
+ <translation>El envío del fichero ha fallado:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Removing file failed:
+%1</source>
+ <translation>Eliminación de fichero fallida:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Creating directory failed:
+%1</source>
+ <translation>Fallo de la creación de un directorio:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Removing directory failed:
+%1</source>
+ <translation>Eliminación de directorio fallida:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Connection closed</source>
+ <translation>Conexión cerrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection refused for data connection</source>
+ <translation>Conexión para conexión de datos rechazada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host %1 found</source>
+ <translation>Equipo %1 encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection to %1 closed</source>
+ <translation>Conexión a %1 cerrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host found</source>
+ <translation>Equipo encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connected to host</source>
+ <translation>Conectado al equipo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QGnomeTheme</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/platformsupport/themes/genericunix/qgenericunixthemes.cpp" line="+656"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Close without Saving</source>
+ <translation>Cerrar sin guardar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QGuiApplication</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/kernel/qguiapplication.cpp" line="+195"/>
+ <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
+ <comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
+ <translation>LTR</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHostInfo</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+164"/>
+ <source>No host name given</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+99"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHostInfoAgent</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+193"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+177"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_winrt.cpp" line="+70"/>
+ <source>No host name given</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+0"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_winrt.cpp" line="+0"/>
+ <source>Invalid hostname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+30"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Unknown address type</source>
+ <translation>Dirección de tipo desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-26"/>
+ <location line="+32"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="-134"/>
+ <source>Host not found</source>
+ <translation>Equipo no encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/kernel/qhostinfo_win.cpp" line="+4"/>
+ <source>Unknown error (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHttp</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-11"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Host %1 not found</source>
+ <translation>Equipo %1 no encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>Conexión rechazada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Connection closed</source>
+ <translation>Conexión cerrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Proxy requires authentication</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Host requires authentication</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Data corrupted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unknown protocol specified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>SSL handshake failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request aborted</source>
+ <translation>Solicitud interrumpida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No server set to connect to</source>
+ <translation>No se ha indicado ningún servidor al que conectarse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong content length</source>
+ <translation>Longitud del contenido errónea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server closed connection unexpectedly</source>
+ <translation>El servidor cerró la conexión inesperadamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP request failed</source>
+ <translation>Solicitud HTTP fallida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid HTTP response header</source>
+ <translation>Cabecera de respuesta HTTP no válida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid HTTP chunked body</source>
+ <translation>Fragmento HTTP no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host %1 found</source>
+ <translation>Equipo %1 encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connected to host %1</source>
+ <translation>Conectado al equipo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection to %1 closed</source>
+ <translation>Conexión a %1 cerrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Host found</source>
+ <translation>Equipo encontrado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connected to host</source>
+ <translation>Conectado al equipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy authentication required</source>
+ <translation>El proxy requiere autenticación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication required</source>
+ <translation>Se precisa autenticación</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHttpSocketEngine</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="-119"/>
+ <source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Error parsing authentication request from proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Authentication required</source>
+ <translation>Se precisa autenticación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Proxy denied connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Error communicating with HTTP proxy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
+ <source>Proxy server not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Proxy connection refused</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Proxy server connection timed out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Proxy connection closed prematurely</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIBaseDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/ibase/qsql_ibase.cpp" line="+1527"/>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>Error al abrir la base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Could not start transaction</source>
+ <translation>No fue posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>Incapaz de enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>Incapaz de anular la transacción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIBaseResult</name>
+ <message>
+ <location line="-1170"/>
+ <source>Unable to create BLOB</source>
+ <translation>Imposible crear un BLOB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unable to write BLOB</source>
+ <translation>Imposible escribir el BLOB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Unable to open BLOB</source>
+ <translation>Imposible abrir el BLOB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Unable to read BLOB</source>
+ <translation>Imposible leer el BLOB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+125"/>
+ <location line="+187"/>
+ <source>Could not find array</source>
+ <translation>No fue posible encontrar la tabla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-155"/>
+ <source>Could not get array data</source>
+ <translation>No fue posible obtener los datos de la tabla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+210"/>
+ <source>Could not get query info</source>
+ <translation>No fue posible obtener información sobre la consulta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Could not start transaction</source>
+ <translation>No fue posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>Incapaz de enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Could not allocate statement</source>
+ <translation>No fue posible asignar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Could not prepare statement</source>
+ <translation>No fue posible preparar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Could not describe input statement</source>
+ <translation>No fue posible describir la instrucción de entrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Could not describe statement</source>
+ <translation>No fue posible describir la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Unable to close statement</source>
+ <translation>No fue posible cerrar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Unable to execute query</source>
+ <translation>No fue posible ejecutar la consulta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Could not fetch next item</source>
+ <translation>No fue posible obtener el elemento siguiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+204"/>
+ <source>Could not get statement info</source>
+ <translation>No fue posible obtener información sobre la instrucción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QIODevice</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/global/qglobal.cpp" line="+3047"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemerror.cpp" line="+116"/>
+ <source>Permission denied</source>
+ <translation>Permiso denegado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
+ <source>Too many open files</source>
+ <translation>Demasiados ficheros abiertos simultáneamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
+ <source>No such file or directory</source>
+ <translation>No hay ningún fichero o directorio con ese nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
+ <source>No space left on device</source>
+ <translation>No queda espacio en el dispositivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qfsfileengine_unix.cpp" line="+140"/>
+ <source>file to open is a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qiodevice.cpp" line="+1614"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QImageReader</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/image/qimagereader.cpp" line="+583"/>
+ <source>Invalid device</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>File not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+679"/>
+ <source>Unable to read image data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+195"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QImageWriter</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/image/qimagewriter.cpp" line="+281"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Device is not set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Device not writable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+508"/>
+ <source>Unsupported image format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInputContext</name>
+ <message>
+ <source>XIM</source>
+ <translation>XIM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XIM input method</source>
+ <translation>Método de entrada XIM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows input method</source>
+ <translation>Método de entrada Windows</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mac OS X input method</source>
+ <translation>Método de entrada Mac OS X</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInputDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qinputdialog.cpp" line="+227"/>
+ <source>Enter a value:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QJsonParseError</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/json/qjsonparser.cpp" line="+60"/>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>no se ha producido ningún error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unterminated object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing name separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unterminated array</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing value separator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>illegal value</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid termination by number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>illegal number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid escape sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid UTF8 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unterminated string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>object is missing after a comma</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>too deeply nested document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>too large document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>garbage at the end of the document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QKeySequenceEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qkeysequenceedit.cpp" line="+105"/>
+ <source>Press shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+177"/>
+ <source>%1, ...</source>
+ <extracomment>This text is an &quot;unfinished&quot; shortcut, expands like &quot;Ctrl+A, ...&quot;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLibrary</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qelfparser_p.cpp" line="+69"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object (%2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+20"/>
+ <location line="+12"/>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+15"/>
+ <location line="+11"/>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is an invalid ELF object (%2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qlibrary.cpp" line="+315"/>
+ <source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Los datos de verificación del complemento no coinciden en «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+174"/>
+ <location line="+222"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>The shared library was not found.</source>
+ <translation>No se ha encontrado la biblioteca compartida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>The file &apos;%1&apos; is not a valid Qt plugin.</source>
+ <translation>El fichero «%1» no es un complemento de Qt válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
+ <translation>El complemento «%1» usa una biblioteca Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
+ <translation>El complemento «%1» usa una biblioteca Qt incompatible. (No se pueden mezclar las bibliotecas «debug» y «release».)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+312"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+127"/>
+ <source>Cannot load library %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+24"/>
+ <source>Cannot unload library %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qlibrary_win.cpp" line="+15"/>
+ <source>Cannot resolve symbol &quot;%1&quot; in %2: %3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qmachparser.cpp" line="+78"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a valid Mach-O binary (%2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>file is corrupt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>file too small</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>no suitable architecture in fat binary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>invalid magic %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>wrong architecture</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>not a dynamic library</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>&apos;%1&apos; is not a Qt plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
+ <translation type="obsolete">QLibrary::load_sys: No se puede cargar %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
+ <translation type="obsolete">QLibrary::unload_sys: No se puede cargar %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol &quot;%1&quot; undefined in %2 (%3)</source>
+ <translation type="obsolete">QLibrary::resolve_sys: Símbolo «%1» no definido en %2 (%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not mmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>No fu posible establecer la proyección en memoria de «%1»: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unmap &apos;%1&apos;: %2</source>
+ <translation>No fue posible suprimir la proyección en memoria de «%1»: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The plugin &apos;%1&apos; uses incompatible Qt library. Expected build key &quot;%2&quot;, got &quot;%3&quot;</source>
+ <translation>El complemento «%1» usa una biblioteca Qt incompatible. Se esperaba la clave «%2», pero se ha recibido «%3»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLineEdit</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qlineedit.cpp" line="+2105"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Cor&amp;tar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLocalServer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+291"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+315"/>
+ <source>%1: Name error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="-8"/>
+ <source>%1: Permission denied</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>%1: Address in use</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>%1: Unknown error %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QLocalSocket</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+124"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+131"/>
+ <source>%1: Connection refused</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Remote closed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+76"/>
+ <location line="+62"/>
+ <source>%1: Invalid name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Socket access error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Socket resource error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Socket operation timed out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Datagram too large</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-67"/>
+ <source>%1: Connection error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: The socket operation is not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+3"/>
+ <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1: Unknown error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+58"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="+56"/>
+ <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-41"/>
+ <source>%1: Unknown error %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qlocalsocket_win.cpp" line="-5"/>
+ <source>%1: Access denied</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMYSQLDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1301"/>
+ <source>Unable to open database &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>No es posible establecer una conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Failed to allocated data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+157"/>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>No es posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>No es posible enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>No es posible anular la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to open database &apos;</source>
+ <translation>Imposible abrir la base de datos &apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMYSQLResult</name>
+ <message>
+ <location line="-1014"/>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Unable to fetch data</source>
+ <translation>No es posible obtener los datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+163"/>
+ <source>Unable to execute query</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la consulta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unable to store result</source>
+ <translation>No es posible almacenar el resultado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+103"/>
+ <source>Unable to execute next query</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Unable to store next result</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+71"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>No es posible preparar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Unable to reset statement</source>
+ <translation>No es posible reinicializar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+91"/>
+ <source>Unable to bind value</source>
+ <translation>No es posible ligar el valor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Unable to bind outvalues</source>
+ <translation>No es posible ligar los valores de salida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-12"/>
+ <source>Unable to store statement results</source>
+ <translation>No es posible almacenar los resultados de la instrucción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMdiArea</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qmdiarea.cpp" line="+284"/>
+ <source>(Untitled)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMdiSubWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qmdisubwindow.cpp" line="+264"/>
+ <source>- [%1]</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>%1 - [%2]</source>
+ <translation>%1 - [%2]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+54"/>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation>Minimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Maximize</source>
+ <translation>Maximizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unshade</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Shade</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Restore Down</source>
+ <translation>Restaurar abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menú</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+697"/>
+ <source>&amp;Restore</source>
+ <translation>&amp;Restaurar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Move</source>
+ <translation>&amp;Mover</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>&amp;Size</source>
+ <translation>Redimen&amp;sionar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mi&amp;nimize</source>
+ <translation>Mi&amp;nimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Ma&amp;ximize</source>
+ <translation>Ma&amp;ximizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Stay on &amp;Top</source>
+ <translation>Permanecer en &amp;primer plano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMenu</name>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>Ejecutar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMenuBar</name>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="obsolete">Acerca de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config</source>
+ <translation type="obsolete">Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preference</source>
+ <translation type="obsolete">Preferencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="obsolete">Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setting</source>
+ <translation type="obsolete">Parámetro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup</source>
+ <translation type="obsolete">Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit</source>
+ <translation type="obsolete">Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation type="obsolete">Acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation type="obsolete">Acerca de Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit %1</source>
+ <translation type="obsolete">Salir de %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMessageBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qmessagebox.cpp" line="-2328"/>
+ <source>Show Details...</source>
+ <translation>Mostrar los detalles...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Hide Details...</source>
+ <translation>Ocultar los detalles...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+286"/>
+ <location line="+921"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+506"/>
+ <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>About Qt</source>
+ <translation>Acerca de Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Este programa utiliza la versión %1 de Qt.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/&quot;&gt;qt.nokia.com&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Acerca de Qt&lt;/h3&gt;%1&lt;p&gt;Qt es un toolkit en C++ para desarrollo de aplicaciones multiplataforma.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt proporciona portabilidad del código entre MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux y todas las variantes comerciales de Unix importantes. Qt también está disponible para sistemas empotrados bajo el nombre Qtopia Core.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt es un producto de Trolltech. Visite &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/&quot;&gt;qt.nokia.com&lt;/a&gt; para obtener más información.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;This program uses Qt Open Source Edition version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/company/model/&quot;&gt;qt.nokia.com/company/model/&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Este programa utiliza Qt Open Source Edition versión %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Open Source Edition está dirigida al desarrollo de aplicaciones libres. Para desarrollar aplicaciones privativas (de código cerrado) necesita una licencia comercial de Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Visite &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/company/model/&quot;&gt;qt.nokia.com/company/model/&lt;/a&gt; para obtener una visión global de las licencias de Qt.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMultiInputContext</name>
+ <message>
+ <source>Select IM</source>
+ <translation>Seleccionar IM</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMultiInputContextPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Multiple input method switcher</source>
+ <translation>Seleccionador de varios métodos de entrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
+ <translation>Seleccionador de varios métodos de entrada que usa el menú contextual de los elementos de texto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNativeSocketEngine</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+200"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+842"/>
+ <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
+ <translation>Imposible inicializar el socket no bloqueante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
+ <translation>Imposible inicializar el socket de difusión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+4"/>
+ <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
+ <translation>Intento de usar un socket IPv6 sobre una plataforma que no contempla IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>The remote host closed the connection</source>
+ <translation>El equipo remoto ha cerrado la conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Network operation timed out</source>
+ <translation>La operación de red ha expirado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Out of resources</source>
+ <translation>Insuficientes recursos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unsupported socket operation</source>
+ <translation>Operación socket no admitida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Protocol type not supported</source>
+ <translation>Tipo de protocolo no admitido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Invalid socket descriptor</source>
+ <translation>Descriptor de socket no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Host unreachable</source>
+ <translation>Equipo inaccesible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Network unreachable</source>
+ <translation>Red inalcanzable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Permission denied</source>
+ <translation>Permiso denegado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Connection timed out</source>
+ <translation>Conexión expirada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Connection refused</source>
+ <translation>Conexión rechazada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>The bound address is already in use</source>
+ <translation>La dirección enlazada ya está en uso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>The address is not available</source>
+ <translation>La dirección no está disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>The address is protected</source>
+ <translation>La dirección está protegida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Datagram was too large to send</source>
+ <translation>El datagrama era demasiado grande para poder ser enviado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unable to send a message</source>
+ <translation>Imposible enviar un mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unable to receive a message</source>
+ <translation>Imposible recibir un mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unable to write</source>
+ <translation>Imposible escribir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Network error</source>
+ <translation>Error de red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Another socket is already listening on the same port</source>
+ <translation>Ya hay otro socket escuchando por el mismo puerto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Operation on non-socket</source>
+ <translation>Operación sobre un no-socket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Temporary error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Network dropped connection on reset</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Connection reset by peer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qnativesocketengine_winrt.cpp" line="+3"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp" line="+57"/>
+ <source>Error opening %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessDataBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp" line="+82"/>
+ <source>Invalid URI: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+194"/>
+ <source>Write error writing to %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Socket error on %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+112"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+71"/>
+ <source>Request for opening non-local file %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+51"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+42"/>
+ <source>Error opening %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Write error writing to %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="-13"/>
+ <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Read error reading from %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp" line="+132"/>
+ <source>No suitable proxy found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Cannot open %1: is a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Error while downloading %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error while uploading %1: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkAccessManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+1144"/>
+ <source>Network access is disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReply</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp" line="+494"/>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyhttpimpl.cpp" line="+1643"/>
+ <location line="+244"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-1051"/>
+ <location line="+259"/>
+ <source>Background request not allowed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-219"/>
+ <location line="+190"/>
+ <location line="+15"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-234"/>
+ <location line="+205"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Network session error.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-197"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-213"/>
+ <source>backend start error.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+297"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+681"/>
+ <source>Temporary network failure.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-724"/>
+ <source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyhttpimpl.cpp" line="-1718"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Operation canceled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+395"/>
+ <source>No suitable proxy found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkReplyImpl</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+853"/>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Operation canceled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkSession</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+460"/>
+ <source>Invalid configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+246"/>
+ <source>Unknown session error.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>The session was aborted by the user or system.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>The requested operation is not supported by the system.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>The specified configuration cannot be used.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QOCIDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/oci/qsql_oci.cpp" line="+2101"/>
+ <source>Unable to initialize</source>
+ <comment>QOCIDriver</comment>
+ <translation>La inicialización ha fallado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+146"/>
+ <source>Unable to logon</source>
+ <translation>No es posible abrir sesión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+74"/>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>No es posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QOCIResult</name>
+ <message>
+ <location line="-1022"/>
+ <location line="+194"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to bind column for batch execute</source>
+ <translation>No es posible ligar la columna para una ejecución por lotes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to execute batch statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción por lotes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+319"/>
+ <source>Unable to goto next</source>
+ <translation>No es posible pasar al siguiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Unable to alloc statement</source>
+ <translation>No es posible asignar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>No es posible preparar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Unable to get statement type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to bind value</source>
+ <translation>No es posible ligar el valor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to execute select statement</source>
+ <translation type="obsolete">No es posible ejecutar la instrucción select</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QODBCDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+1917"/>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>No es posible establecer una conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all functionality required</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+282"/>
+ <source>Unable to disable autocommit</source>
+ <translation>No es posible inhabilitar el envío automático</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>No es posible enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation>No es posible anular la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Unable to enable autocommit</source>
+ <translation>No es posible habilitar el envío automático</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to connect - Driver doesn&apos;t support all needed functionality</source>
+ <translation>No es posible conectarse - El controlador no ofrece todas las funciones necesarias</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QODBCResult</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp" line="+189"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-1127"/>
+ <location line="+609"/>
+ <source>Unable to fetch last</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="-767"/>
+ <location line="+339"/>
+ <source>QODBCResult::reset: Unable to set &apos;SQL_CURSOR_STATIC&apos; as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
+ <translation>QODBCResult::reset: No es posible establecer «SQL_CURSOR_STATIC» como atributo de instrucción. Compruebe la configuración de su controlador ODBC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-329"/>
+ <location line="+621"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-567"/>
+ <source>Unable to fetch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Unable to fetch next</source>
+ <translation>No es posible obtener el siguiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Unable to fetch first</source>
+ <translation>Imposible recuperar el primero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Unable to fetch previous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+223"/>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation>No es posible preparar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+273"/>
+ <source>Unable to bind variable</source>
+ <translation>No es posible ligar la variable</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Home</source>
+ <translation>Inicio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPPDOptionsModel</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="obsolete">Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Value</source>
+ <translation type="obsolete">Valor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPSQLDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/psql/qsql_psql.cpp" line="+888"/>
+ <source>Unable to connect</source>
+ <translation>No es posible establecer conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+51"/>
+ <source>Could not begin transaction</source>
+ <translation>No fue posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Could not commit transaction</source>
+ <translation>No fue posible enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Could not rollback transaction</source>
+ <translation>No fue posible anular la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+401"/>
+ <source>Unable to subscribe</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Unable to unsubscribe</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPSQLResult</name>
+ <message>
+ <location line="-1175"/>
+ <source>Unable to create query</source>
+ <translation>No es posible crear la consulta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+367"/>
+ <source>Unable to prepare statement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPageSetupWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qpagesetupwidget.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Paper</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page size:</source>
+ <translation>Tamaño de página:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Height:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Paper source:</source>
+ <translation>Fuente del papel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Orientation</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation>Vertical</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation>Apaisado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reverse landscape</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reverse portrait</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Margins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>top margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>left margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>right margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>bottom margin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page Layout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Pages per sheet:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+277"/>
+ <source>Millimeters (mm)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Inches (in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Points (pt)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pica (P̸)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Didot (DD)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cicero (CC)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+64"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
+ <source>mm</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Millimeter&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>pt</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Points&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>in</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Inch&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>P̸</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Pica&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>DD</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Didot&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>CC</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Cicero&apos;</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPageSize</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/painting/qpagesize.cpp" line="+474"/>
+ <source>Custom (%1mm x %2mm)</source>
+ <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Custom (%1pt x %2pt)</source>
+ <extracomment>Custom size name in points</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Custom (%1in x %2in)</source>
+ <extracomment>Custom size name in inches</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Custom (%1pc x %2pc)</source>
+ <extracomment>Custom size name in picas</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Custom (%1DD x %2DD)</source>
+ <extracomment>Custom size name in didots</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Custom (%1CC x %2CC)</source>
+ <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+989"/>
+ <source>%1 x %2 in</source>
+ <extracomment>Page size in &apos;Inch&apos;.</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>A0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A8</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A10</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B8</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B10</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Executive (7.5 x 10 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Folio (8.27 x 13 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Legal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Letter / ANSI A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Tabloid / ANSI B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Ledger / ANSI B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A3 Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A4 Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A4 Plus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A4 Small</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>A5 Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>B5 Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B8</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>JIS B10</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>ANSI C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>ANSI D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>ANSI E</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Legal Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Letter Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Letter Plus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Letter Small</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Tabloid Extra</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Architect A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Architect B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Architect C</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Architect D</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Architect E</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Quarto</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Statement</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Super A</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Super B</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Postcard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Double Postcard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>PRC 16K</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>PRC 32K</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>PRC 32K Big</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope B4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope B5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope B6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C65</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope C7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope DL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope US 9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope US 10</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope US 11</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope US 12</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope US 14</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Monarch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Personal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Chou 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Chou 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Invite</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Italian</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Kaku 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope Kaku 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 8</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope PRC 10</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Envelope You 4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/kernel/qplatformtheme.cpp" line="+642"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>Guardar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation>&amp;Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Yes to &amp;All</source>
+ <translation>Sí a &amp;todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation>&amp;No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>N&amp;o to All</source>
+ <translation>N&amp;o a todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Interrumpir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Retry</source>
+ <translation>Reintentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Descartar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Aplicar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Reinicializar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Restaurar los valores predeterminados</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPluginLoader</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/plugin/qpluginloader.cpp" line="+259"/>
+ <source>The plugin was not loaded.</source>
+ <translation>El complemento no fue cargado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+115"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qabstractprintdialog.cpp" line="+106"/>
+ <location line="+16"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="+258"/>
+ <source>Print</source>
+ <translation>Imprimir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-136"/>
+ <source>Left to Right, Top to Bottom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Left to Right, Bottom to Top</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Right to Left, Bottom to Top</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Right to Left, Top to Bottom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bottom to Top, Left to Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Bottom to Top, Right to Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Top to Bottom, Left to Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Top to Bottom, Right to Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>1 (1x1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>2 (2x1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>4 (2x2)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>6 (2x3)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>9 (3x3)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>16 (4x4)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+316"/>
+ <source>All Pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Odd Pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Even Pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location line="+161"/>
+ <source>&amp;Options &gt;&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-156"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+160"/>
+ <source>&amp;Options &lt;&lt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+211"/>
+ <source>Print to File (PDF)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Local file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Write PDF file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Print To File ...</source>
+ <translation>Imprimir a fichero...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <source>%1 is a directory.
+Please choose a different file name.</source>
+ <translation>%1 es un directorio.
+Elija un nombre de fichero diferente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>File %1 is not writable.
+Please choose a different file name.</source>
+ <translation>No se puede escribir en el fichero %1.
+Elija un nombre de fichero diferente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 already exists.
+Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>%1 ya existe.
+¿Desea sobrescribirlo?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Options &apos;Pages Per Sheet&apos; and &apos;Page Set&apos; cannot be used together.
+Please turn one of those options off.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintdialog_win.cpp" line="+1"/>
+ <source>The &apos;From&apos; value cannot be greater than the &apos;To&apos; value.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/kernel/qplatformprintdevice.cpp" line="+293"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Automatic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>locally connected</source>
+ <translation>conectado localmente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aliases: %1</source>
+ <translation>Alias: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print in color if available</source>
+ <translation type="obsolete">Imprimir en color si es posible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print all</source>
+ <translation>Imprimir todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print selection</source>
+ <translation>Imprimir la selección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print range</source>
+ <translation>Imprimir el intervalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print last page first</source>
+ <translation type="obsolete">Imprimir primero la última página</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of copies:</source>
+ <translation type="obsolete">Número de copias:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paper format</source>
+ <translation type="obsolete">Formato del papel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation type="obsolete">Vertical</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation type="obsolete">Apaisado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
+ <translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A1 (594 x 841 mm)</source>
+ <translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A2 (420 x 594 mm)</source>
+ <translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A3 (297 x 420 mm)</source>
+ <translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)</source>
+ <translation>A4 (210 x 297 mm, 8,26 x 11,7 pulgadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A5 (148 x 210 mm)</source>
+ <translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A6 (105 x 148 mm)</source>
+ <translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A7 (74 x 105 mm)</source>
+ <translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A8 (52 x 74 mm)</source>
+ <translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A9 (37 x 52 mm)</source>
+ <translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
+ <translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
+ <translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B2 (500 x 707 mm)</source>
+ <translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B3 (353 x 500 mm)</source>
+ <translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B4 (250 x 353 mm)</source>
+ <translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)</source>
+ <translation>B5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 pulgadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B6 (125 x 176 mm)</source>
+ <translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B7 (88 x 125 mm)</source>
+ <translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B8 (62 x 88 mm)</source>
+ <translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B9 (44 x 62 mm)</source>
+ <translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B10 (31 x 44 mm)</source>
+ <translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C5E (163 x 229 mm)</source>
+ <translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DLE (110 x 220 mm)</source>
+ <translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)</source>
+ <translation>Ejecutivo (7,5 x 10 pulgadas, 191 x 254 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folio (210 x 330 mm)</source>
+ <translation>Folio (210 x 330 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
+ <translation>Ledger (432 x 279 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)</source>
+ <translation>Legal (8,5 x 14 pulgadas, 216 x 356 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)</source>
+ <translation>Carta (8,5 x 11 pulgadas, 216 x 279 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
+ <translation>Tabloide (279 x 432 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
+ <translation>Sobre US Common #10 (105 x 241 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page size:</source>
+ <translation type="obsolete">Tamaño de página:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Orientation:</source>
+ <translation type="obsolete">Orientación:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paper source:</source>
+ <translation type="obsolete">Fuente del papel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="obsolete">Fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Printer</source>
+ <translation type="obsolete">Impresora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print dialog</source>
+ <translation type="obsolete">Ventana de impresión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size:</source>
+ <translation type="obsolete">Tamaño:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propiedades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Printer info:</source>
+ <translation type="obsolete">Información de la impresora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="obsolete">Explorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print to file</source>
+ <translation type="obsolete">Imprimir a fichero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pages from</source>
+ <translation type="obsolete">Páginas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation type="obsolete">a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Selección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copies</source>
+ <translation type="obsolete">Copias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collate</source>
+ <translation type="obsolete">Recopilar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="obsolete">Otro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double side printing</source>
+ <translation type="obsolete">Impresión a doble cara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File exists</source>
+ <translation>El fichero existe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Do you want to overwrite it?&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;qt&gt;¿Desea sobrescribirlo?&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPreviewDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+295"/>
+ <location line="+8"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qpagesetupdialog_win.cpp" line="+49"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Page Setup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+248"/>
+ <source>%1%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+81"/>
+ <source>Print Preview</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Next page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>First page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Last page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Fit width</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Fit page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Zoom in</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation>Vertical</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation>Apaisado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Show single page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show facing pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show overview of all pages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Print</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page setup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+147"/>
+ <source>Export to PDF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPropertiesDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-637"/>
+ <source>Job Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PPD Properties</source>
+ <translation type="obsolete">Propiedades PPD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="obsolete">Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="obsolete">Aceptar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintPropertiesWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintpropertieswidget.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintSettingsOutput</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintsettingsoutput.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copies</source>
+ <translation>Copias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Print range</source>
+ <translation>Imprimir el intervalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Print all</source>
+ <translation>Imprimir todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Pages from</source>
+ <translation>Páginas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>to</source>
+ <translation>a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Current Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Selection</source>
+ <translation>Selección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Page Set:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Output Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copies:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Collate</source>
+ <translation>Recopilar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Reverse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Color Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Color</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Duplex Printing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Long side</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Short side</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/printsupport/dialogs/qprintwidget.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Printer</source>
+ <translation>Impresora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>P&amp;roperties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Output &amp;file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QProcess</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess.cpp" line="+923"/>
+ <source>Error reading from process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+86"/>
+ <location line="+935"/>
+ <source>Error writing to process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-864"/>
+ <source>Process crashed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+978"/>
+ <location line="+30"/>
+ <location line="+138"/>
+ <source>No program defined</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_unix.cpp" line="+208"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+220"/>
+ <source>Could not open input redirection for reading</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+20"/>
+ <source>Could not open output redirection for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+243"/>
+ <source>Resource error (fork failure): %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+361"/>
+ <location line="+71"/>
+ <location line="+82"/>
+ <location line="+74"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="+367"/>
+ <location line="+60"/>
+ <location line="+70"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+49"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_wince.cpp" line="+214"/>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Process operation timed out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qprocess_win.cpp" line="-316"/>
+ <source>Process failed to start: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QProgressDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qprogressdialog.cpp" line="+181"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPushButton</name>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQnxFileDialogHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/qnx/qqnxfiledialoghelper_bb10.cpp" line="+103"/>
+ <source>All files (*.*)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQnxFilePicker</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/qnx/qqnxfilepicker.cpp" line="+66"/>
+ <source>Pick a file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRadioButton</name>
+ <message>
+ <source>Check</source>
+ <translation>Marcar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRegExp</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/tools/qregexp.cpp" line="+58"/>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>no se ha producido ningún error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>disabled feature used</source>
+ <translation>se ha usado una característica no habilitada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>bad char class syntax</source>
+ <translation>sintaxis no válida para clase de caracteres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>bad lookahead syntax</source>
+ <translation>sintaxis no válida para lookahead</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>bad repetition syntax</source>
+ <translation>sintaxis no válida para repetición</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid octal value</source>
+ <translation>valor octal no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing left delim</source>
+ <translation>falta el delimitador izquierdo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unexpected end</source>
+ <translation>fin inesperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>met internal limit</source>
+ <translation>se alcanzó el límite interno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid interval</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRegularExpression</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/tools/qregularexpression.cpp" line="+1678"/>
+ <location line="+918"/>
+ <source>no error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\ at end of pattern</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\c at end of pattern</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unrecognized character follows \</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>numbers out of order in {} quantifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>number too big in {} quantifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing terminating ] for character class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid escape sequence in character class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>range out of order in character class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>nothing to repeat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal error: unexpected repeat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unrecognized character after (? or (?-</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>POSIX named classes are supported only within a class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing )</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>reference to non-existent subpattern</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>erroffset passed as NULL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unknown option bit(s) set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing ) after comment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>regular expression is too large</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>failed to get memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unmatched parentheses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal error: code overflow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unrecognized character after (?&lt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>malformed number or name after (?(</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>conditional group contains more than two branches</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>assertion expected after (?(</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unknown POSIX class name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>POSIX collating elements are not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>character value in \x{...} sequence is too large</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid condition (?(0)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>number after (?C is &gt; 255</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>closing ) for (?C expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>recursive call could loop indefinitely</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unrecognized character after (?P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>two named subpatterns have the same name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid UTF-8 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>malformed \P or \p sequence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unknown property name after \P or \p</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal error: overran compiling workspace</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>DEFINE group contains more than one branch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>inconsistent NEWLINE options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>a numbered reference must not be zero</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>(*VERB) not recognized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>number is too big</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>subpattern name expected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>digit expected after (?+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>(*MARK) must have an argument</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\c must be followed by an ASCII character</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>\N is not supported in a class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>too many forward references</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>disallowed Unicode code point (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid UTF-16 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>character value in \u.... sequence is too large</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid UTF-32 string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>setting UTF is disabled by the application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>missing opening brace after \o</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>parentheses are too deeply nested</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid range in character class</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>group name must start with a non-digit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLite2Driver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/sqlite2/qsql_sqlite2.cpp" line="+420"/>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>Error al abrir la base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>No es posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>No es posible enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error to open database</source>
+ <translation>Error al abrir la base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rollback Transaction</source>
+ <translation>No es posible anular la transacción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLite2Result</name>
+ <message>
+ <location line="-329"/>
+ <source>Unable to fetch results</source>
+ <translation>No es posible obtener los resultados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+144"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLiteDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+631"/>
+ <source>Error opening database</source>
+ <translation>Error al abrir la base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Error closing database</source>
+ <translation>Error al cerrar la base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Unable to begin transaction</source>
+ <translation>No es posible iniciar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to commit transaction</source>
+ <translation>No es posible enviar la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to rollback transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to roll back transaction</source>
+ <translation type="obsolete">No es posible anular la transacción</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSQLiteResult</name>
+ <message>
+ <location line="-439"/>
+ <location line="+63"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Unable to fetch row</source>
+ <translation>No es posible obtener la fila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-70"/>
+ <source>No query</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+128"/>
+ <source>Unable to execute statement</source>
+ <translation>No es posible ejecutar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Unable to reset statement</source>
+ <translation>No es posible reinicializar la instrucción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Unable to bind parameters</source>
+ <translation>No es posible ligar los parámetros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Parameter count mismatch</source>
+ <translation>Número de parámetros incorrecto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSaveFile</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qsavefile.cpp" line="+196"/>
+ <source>Existing file %1 is not writable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Filename refers to a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+133"/>
+ <source>Writing canceled by application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QScrollBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qscrollbar.cpp" line="+414"/>
+ <source>Scroll here</source>
+ <translation>Desplazar hasta aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Left edge</source>
+ <translation>Borde izquierdo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Parte superior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Right edge</source>
+ <translation>Borde derecho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Parte inferior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Page left</source>
+ <translation>Una página a la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Page up</source>
+ <translation>Una página hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page right</source>
+ <translation>Una página a la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Page down</source>
+ <translation>Una página hacia abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Scroll left</source>
+ <translation>Desplazar hacia la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Scroll up</source>
+ <translation>Desplazar hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll right</source>
+ <translation>Desplazar hacia la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Scroll down</source>
+ <translation>Desplazar hacia abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line up</source>
+ <translation>Alinear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Posición</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Line down</source>
+ <translation>Alinear por abajo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSharedMemory</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+245"/>
+ <source>%1: unable to set key on lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+100"/>
+ <source>%1: create size is less then 0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+164"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_p.h" line="+141"/>
+ <source>%1: unable to lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>%1: unable to unlock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_posix.cpp" line="+63"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_systemv.cpp" line="+73"/>
+ <source>%1: key is empty</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <location line="+44"/>
+ <source>%1: bad name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_systemv.cpp" line="+7"/>
+ <source>%1: UNIX key file doesn&apos;t exist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>%1: ftok failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+97"/>
+ <source>%1: unable to make key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+50"/>
+ <source>%1: not attached</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-17"/>
+ <source>%1: permission denied</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-22"/>
+ <source>%1: already exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+9"/>
+ <source>%1: doesn&apos;t exist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+9"/>
+ <source>%1: out of resources</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="+7"/>
+ <source>%1: unknown error %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp" line="-12"/>
+ <source>%1: invalid size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+65"/>
+ <source>%1: key error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>%1: size query failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QShortcut</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+394"/>
+ <source>Space</source>
+ <extracomment>This and all following &quot;incomprehensible&quot; strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
+ <translation>Espacio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Esc</source>
+ <translation>Esc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tab</source>
+ <translation>Tabulador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Backtab</source>
+ <translation>Tabulador hacia atrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Backspace</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Return</source>
+ <translation>Retorno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Intro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ins</source>
+ <translation>Ins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Del</source>
+ <translation>Supr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Pausa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Print</source>
+ <translation>Impr Pant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>SysReq</source>
+ <translation>PetSis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation>Inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>End</source>
+ <translation>Fin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PgUp</source>
+ <translation>Re Pág</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PgDown</source>
+ <translation>Av Pág</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CapsLock</source>
+ <translation>Bloq Mayús</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>NumLock</source>
+ <translation>Bloq Num</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ScrollLock</source>
+ <translation>Bloq Despl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menú</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Anterior (histórico)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Siguiente (histórico)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Detener</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Actualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Volume Down</source>
+ <translation>Bajar el volumen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Volume Mute</source>
+ <translation>Silenciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Volume Up</source>
+ <translation>Subir el volumen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bass Boost</source>
+ <translation>Potenciar los graves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bass Up</source>
+ <translation>Subir los graves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bass Down</source>
+ <translation>Bajar los graves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Treble Up</source>
+ <translation>Subir los agudos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Treble Down</source>
+ <translation>Bajar los agudos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Play</source>
+ <translation>Reproducir el medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Stop</source>
+ <translation>Detener el medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Previous</source>
+ <translation>Medio anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Next</source>
+ <translation>Siguiente medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Record</source>
+ <translation>Grabar medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Media Pause</source>
+ <extracomment>Media player pause button</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Toggle Media Play/Pause</source>
+ <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Home Page</source>
+ <translation>Página de inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Favorites</source>
+ <translation>Favoritos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Búsqueda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Standby</source>
+ <translation>Reposo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Open URL</source>
+ <translation>Abrir URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch Mail</source>
+ <translation>Lanzar correo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch Media</source>
+ <translation>Lanzar medio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (0)</source>
+ <translation>Lanzar (0)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (1)</source>
+ <translation>Lanzar (1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (2)</source>
+ <translation>Lanzar (2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (3)</source>
+ <translation>Lanzar (3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (4)</source>
+ <translation>Lanzar (4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (5)</source>
+ <translation>Lanzar (5)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (6)</source>
+ <translation>Lanzar (6)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (7)</source>
+ <translation>Lanzar (7)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (8)</source>
+ <translation>Lanzar (8)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (9)</source>
+ <translation>Lanzar (9)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (A)</source>
+ <translation>Lanzar (A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (B)</source>
+ <translation>Lanzar (B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (C)</source>
+ <translation>Lanzar (C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (D)</source>
+ <translation>Lanzar (D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (E)</source>
+ <translation>Lanzar (E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Launch (F)</source>
+ <translation>Lanzar (F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Monitor Brightness Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Monitor Brightness Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Light On/Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Brightness Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Power Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wake Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Screensaver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WWW</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Sleep</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LightBulb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Shop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>History</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Favorite</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hot Links</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Adjust Brightness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Finance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Community</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Rewind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Back Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Application Right</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Book</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>CD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Calculator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Limpiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Clear Grab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>DOS</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Documents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spreadsheet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Browser</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Game</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Go</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>iTouch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Logoff</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Market</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Meeting</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Keyboard Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Menu PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>My Sites</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>News</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Home Office</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Option</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reply</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reload</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotate Windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation PB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rotation KB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Send</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Spellchecker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Split Screen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Support</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Task Panel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Terminal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Tools</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Travel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Video</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Word Processor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>XFer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Away</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Messenger</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>WebCam</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Mail Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Music</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Battery</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Bluetooth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wireless</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ultra Wide Band</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Media Fast Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Repeat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Random Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Subtitle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Audio Cycle Track</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hibernate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Top Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Power Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Suspend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Microphone Mute</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Red</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Green</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Yellow</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Blue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Channel Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Channel Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Guide</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Microphone Volume Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Microphone Volume Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Print Screen</source>
+ <translation>Imprimir pantalla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page Up</source>
+ <translation>Retroceder página</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Page Down</source>
+ <translation>Avanzar página</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Caps Lock</source>
+ <translation>Bloqueo de mayúsculas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Num Lock</source>
+ <translation>Bloq num</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Number Lock</source>
+ <translation>Bloqueo numérico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Lock</source>
+ <translation>Bloqueo del desplazamiento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Insertar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Escape</source>
+ <translation>Escape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>System Request</source>
+ <translation>Petición del sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Seleccionar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Context1</source>
+ <translation>Contexto1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Context2</source>
+ <translation>Contexto2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Context3</source>
+ <translation>Contexto3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Context4</source>
+ <translation>Contexto4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Call</source>
+ <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
+ <translation>Llamar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Hangup</source>
+ <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
+ <translation>Descolgar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Toggle Call/Hangup</source>
+ <extracomment>Button that will hang up if we&apos;re in call, or make a call if we&apos;re not.</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Flip</source>
+ <translation>Voltear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Voice Dial</source>
+ <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Last Number Redial</source>
+ <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Camera Shutter</source>
+ <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Camera Focus</source>
+ <extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Kanji</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Muhenkan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Henkan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Romaji</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hiragana</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Katakana</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hiragana Katakana</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zenkaku</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hankaku</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zenkaku Hankaku</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Touroku</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Massyo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Kana Lock</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Kana Shift</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Eisu Shift</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Eisu toggle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Code input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Multiple Candidate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Previous Candidate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Hangul</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Hanja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Jamo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Romaja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Jeonja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Banja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul PreHanja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul PostHanja</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Hangul Special</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Printer</source>
+ <translation>Impresora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>Ejecutar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Touchpad Toggle</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Touchpad On</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Touchpad Off</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+412"/>
+ <location line="+159"/>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation>Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-158"/>
+ <location line="+162"/>
+ <source>Shift</source>
+ <translation>May</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-161"/>
+ <location line="+159"/>
+ <source>Alt</source>
+ <translation>Alt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-158"/>
+ <location line="+154"/>
+ <source>Meta</source>
+ <translation>Meta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-153"/>
+ <location line="+162"/>
+ <source>Num</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-54"/>
+ <source>+</source>
+ <translation>+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>F%1</source>
+ <translation>F%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSlider</name>
+ <message>
+ <source>Page left</source>
+ <translation>Una página a la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page up</source>
+ <translation>Una página hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Posición</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page right</source>
+ <translation>Una página a la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page down</source>
+ <translation>Una página hacia abajo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSocks5SocketEngine</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-67"/>
+ <source>Connection to proxy refused</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Connection to proxy closed prematurely</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Proxy host not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Connection to proxy timed out</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Proxy authentication failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Proxy authentication failed: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>SOCKS version 5 protocol error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>General SOCKSv5 server failure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>TTL expired</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>SOCKSv5 command not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Address type not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+710"/>
+ <source>Network operation timed out</source>
+ <translation>La operación de red ha expirado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
+ <translation type="obsolete">Error de expiración socks5 mientras se establecía una conexión al servidor socks</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSpiAccessibleBridge</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/platformsupport/linuxaccessibility/bridge.cpp" line="+114"/>
+ <source>invalid role</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>title bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>menu bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>scroll bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>grip</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>sound</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>cursor</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>text caret</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>alert message</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>frame</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title
+----------
+Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-18"/>
+ <source>filler</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>popup menu</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>menu item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>tool tip</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>application</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>document</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>panel</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-6"/>
+ <source>chart</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>dialog</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>separator</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>tool bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>status bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>table</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>column header</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>row header</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>column</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>row</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>cell</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>link</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>help balloon</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>assistant</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>list</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>list item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>tree</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>tree item</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>page tab</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>property page</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>indicator</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>graphic</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>label</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>text</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>push button</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>check box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>radio button</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>combo box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>progress bar</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>dial</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>hotkey field</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>slider</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>spin box</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>canvas</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>animation</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>equation</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>button with drop down</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>button menu</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>button with drop down grid</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid.</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>space</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects.</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>page tab list</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>clock</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>splitter</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>layered pane</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>web document</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>paragraph</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>section</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>color chooser</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>footer</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>form</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>heading</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>note</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>complementary content</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>unknown</source>
+ <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
+ <translation type="unfinished">desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSpinBox</name>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation>Más</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Less</source>
+ <translation>Menos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSql</name>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this record?</source>
+ <translation>¿Borrar este registro?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insert</source>
+ <translation>Insertar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Actualizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save edits?</source>
+ <translation>¿Guardar las modificaciones?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm</source>
+ <translation>Confirmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel your edits?</source>
+ <translation>¿Cancelar sus modificaciones?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSslSocket</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslcontext_openssl.cpp" line="+91"/>
+ <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+89"/>
+ <source>Error creating SSL context (%1)</source>
+ <translation>Error al crear el contexto SSL (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unsupported protocol</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
+ <translation>Lista de cifras vacía o no válida (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
+ <translation>No se puede proporcionar un certificado sin clave, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error loading local certificate, %1</source>
+ <translation>Error al cargar el certificado local, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Error loading private key, %1</source>
+ <translation>Error al cargar la clave privada, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Private key does not certify public key, %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+215"/>
+ <source>No error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate could not be found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate signature could not be decrypted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The public key in the certificate could not be read</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The signature of the certificate is invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is not yet valid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate has expired</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notBefore field contains an invalid time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate&apos;s notAfter field contains an invalid time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>No certificates could be verified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>One of the CA certificates is invalid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The peer did not present any certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>The peer certificate is blacklisted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslsocket_mac.cpp" line="+680"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+1041"/>
+ <source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="-667"/>
+ <source>Error creating SSL session, %1</source>
+ <translation>Error al crear la sesión SSL, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/ssl/qsslsocket_winrt.cpp" line="+443"/>
+ <source>Error creating SSL session: %1</source>
+ <translation>Error al crear la sesión SSL: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+424"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Unable to init SSL Context: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+48"/>
+ <source>Unable to write data: %1</source>
+ <translation>No es posible escribir los datos: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+72"/>
+ <source>Unable to decrypt data: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+84"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Error while reading: %1</source>
+ <translation>Error al leer: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+94"/>
+ <source>Error during SSL handshake: %1</source>
+ <translation>Error durante el saludo SSL: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key do not certificate public key, %1</source>
+ <translation type="obsolete">La clave privada no certifica la clave pública, %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStandardPaths</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/io/qstandardpaths.cpp" line="+569"/>
+ <source>Desktop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Documents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Music</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Movies</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Pictures</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Temporary Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation type="unfinished">Inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cache</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shared Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Runtime</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shared Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Shared Cache</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Download</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Application Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Application Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QStateMachine</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/statemachine/qstatemachine.cpp" line="+1523"/>
+ <source>Missing initial state in compound state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Missing default state in history state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>No common ancestor for targets and source of transition from state &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Error desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QSystemSemaphore</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+70"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="+63"/>
+ <source>%1: permission denied</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1: already exists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1: does not exist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="-4"/>
+ <source>%1: out of resources</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp" line="+7"/>
+ <source>%1: unknown error %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTDSDriver</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/sql/drivers/tds/qsql_tds.cpp" line="+623"/>
+ <source>Unable to open connection</source>
+ <translation>No es posible abrir la conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Unable to use database</source>
+ <translation>No es posible utilizar la base de datos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTabBar</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qtabbar.cpp" line="-2053"/>
+ <source>Scroll Left</source>
+ <translation>Desplazar hacia la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Scroll Right</source>
+ <translation>Desplazar hacia la derecha</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTcpServer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/network/socket/qtcpserver.cpp" line="+262"/>
+ <location line="+132"/>
+ <source>Operation on socket is not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Socket operation unsupported</source>
+ <translation type="obsolete">Operación socket no admitida</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTextControl</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Cor&amp;tar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <translation>Copiar la ubicación del en&amp;lace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QTgaFile</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtimageformats/src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp" line="+128"/>
+ <source>Could not read image data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Seek file/device for image read failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Image header read failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Image type not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Image depth not valid</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Could not seek to image read footer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Could not read footer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Could not reset to read data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QToolButton</name>
+ <message>
+ <source>Press</source>
+ <translation>Pulsar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUdpSocket</name>
+ <message>
+ <source>This platform does not support IPv6</source>
+ <translation>La plataforma no contempla IPv6</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoGroup</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/util/qundogroup.cpp" line="+381"/>
+ <source>Undo %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Undo</source>
+ <comment>Default text for undo action</comment>
+ <translation>Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Redo %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Redo</source>
+ <comment>Default text for redo action</comment>
+ <translation>Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Rehacer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/util/qundoview.cpp" line="+93"/>
+ <source>&lt;empty&gt;</source>
+ <translation>&lt;vacío&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUndoStack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/util/qundostack.cpp" line="+873"/>
+ <source>Undo %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Undo</source>
+ <comment>Default text for undo action</comment>
+ <translation>Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Redo %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Redo</source>
+ <comment>Default text for redo action</comment>
+ <translation>Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Rehacer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qwidgettextcontrol.cpp" line="+3230"/>
+ <source>LRM Left-to-right mark</source>
+ <translation type="unfinished">LRM Left-to-right mark</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>RLM Right-to-left mark</source>
+ <translation type="unfinished">RLM Right-to-left mark</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ZWJ Zero width joiner</source>
+ <translation type="unfinished">ZWJ Zero width joiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
+ <translation type="unfinished">ZWNJ Zero width non-joiner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>ZWSP Zero width space</source>
+ <translation type="unfinished">ZWSP Zero width space</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
+ <translation type="unfinished">LRE Start of left-to-right embedding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
+ <translation type="unfinished">RLE Start of right-to-left embedding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LRO Start of left-to-right override</source>
+ <translation type="unfinished">LRO Start of left-to-right override</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>RLO Start of right-to-left override</source>
+ <translation type="unfinished">RLO Start of right-to-left override</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PDF Pop directional formatting</source>
+ <translation type="unfinished">PDF Pop directional formatting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>LRI Left-to-right isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>RLI Right-to-left isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>FSI First strong isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>PDI Pop directional isolate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Insert Unicode control character</source>
+ <translation type="unfinished">Insertar carácter de control Unicode</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebPage</name>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment>
+ <translation type="obsolete">Reinicializar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go Back</source>
+ <comment>Back context menu item</comment>
+ <translation type="obsolete">Precedente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <comment>Stop context menu item</comment>
+ <translation type="obsolete">Detener</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <comment>Ignore Spelling context menu item</comment>
+ <translation type="obsolete">Ignorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <comment>Ignore Grammar context menu item</comment>
+ <translation type="obsolete">Ignorar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment>
+ <translation type="obsolete">Desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll here</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hasta aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left edge</source>
+ <translation type="obsolete">Borde izquierdo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation type="obsolete">Parte superior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right edge</source>
+ <translation type="obsolete">Borde derecho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation type="obsolete">Parte inferior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page left</source>
+ <translation type="obsolete">Una página a la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page up</source>
+ <translation type="obsolete">Una página hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page right</source>
+ <translation type="obsolete">Una página a la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page down</source>
+ <translation type="obsolete">Una página hacia abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll left</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll up</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll right</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll down</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia abajo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWhatsThisAction</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/kernel/qwhatsthis.cpp" line="+495"/>
+ <source>What&apos;s This?</source>
+ <translation>¿Qué es esto?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/kernel/qwidget.cpp" line="+6038"/>
+ <source>*</source>
+ <translation>*</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidgetTextControl</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/widgets/qwidgettextcontrol.cpp" line="-1021"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Cor&amp;tar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Copy &amp;Link Location</source>
+ <translation>Copiar la ubicación del en&amp;lace</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Seleccionar todo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWindowsDirect2DIntegration</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/plugins/platforms/direct2d/qwindowsdirect2dintegration.cpp" line="+174"/>
+ <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
+
+The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Cannot load direct2d platform plugin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/widgets/dialogs/qwizard.cpp" line="+697"/>
+ <source>Go Back</source>
+ <translation>Precedente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&lt; &amp;Back</source>
+ <translation>&lt; &amp;Anterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>Siguiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Next</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&amp;Next &gt;</source>
+ <translation>Siguie&amp;nte &gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Commit</source>
+ <translation>Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Done</source>
+ <translation>Terminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&amp;Finish</source>
+ <translation>&amp;Terminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="obsolete">Salir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWorkspace</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Restore</source>
+ <translation>&amp;Restaurar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Move</source>
+ <translation>&amp;Mover</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Size</source>
+ <translation>&amp;Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mi&amp;nimize</source>
+ <translation>Mi&amp;nimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ma&amp;ximize</source>
+ <translation>Ma&amp;ximizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stay on &amp;Top</source>
+ <translation>Permanecer en &amp;primer plano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sh&amp;ade</source>
+ <translation>Sombre&amp;ar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - [%2]</source>
+ <translation>%1 - [%2]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation>Minimizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Down</source>
+ <translation>Restaurar abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unshade</source>
+ <translation>Q&amp;uitar sombra</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QXml</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/xml/sax/qxml.cpp" line="+52"/>
+ <source>no error occurred</source>
+ <translation>no se ha producido ningún error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error triggered by consumer</source>
+ <translation>error debido al consumidor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unexpected end of file</source>
+ <translation>fin de fichero inesperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>more than one document type definition</source>
+ <translation>más de una definición de tipo de documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error occurred while parsing element</source>
+ <translation>se ha producido un error durante el análisis de un elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>tag mismatch</source>
+ <translation>etiqueta desequilibrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error occurred while parsing content</source>
+ <translation>se ha producido un error durante el análisis del contenido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unexpected character</source>
+ <translation>carácter inesperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>invalid name for processing instruction</source>
+ <translation>nombre de instrucción de tratamiento no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>version expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation>se esperaba la versión al leer la declaración XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>wrong value for standalone declaration</source>
+ <translation>valor erróneo para la declaración independiente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation>se esperaba una declaración de codificación o declaración autónoma al leer la declaración XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
+ <translation>se esperaba una declaración independiente al leer la declaración XML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error occurred while parsing document type definition</source>
+ <translation>se ha producido un error durante el análisis de la definición de tipo de documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>letter is expected</source>
+ <translation>se esperaba una letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error occurred while parsing comment</source>
+ <translation>se ha producido un error durante el análisis de un comentario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error occurred while parsing reference</source>
+ <translation>se ha producido un error durante el análisis de una referencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
+ <translation>no se permiten referencias a entidades internas generales en la DTD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
+ <translation>no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en el valor de un atributo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
+ <translation>no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en la DTD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
+ <translation>referencia a entidad no analizada en un contexto no válido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>recursive entities</source>
+ <translation>entidades recursivas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>error in the text declaration of an external entity</source>
+ <translation>error en la declaración de texto de una entidad externa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QXmlStream</name>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/xml/qxmlstream.cpp" line="+601"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="+1763"/>
+ <source>Extra content at end of document.</source>
+ <translation>Contenido extra al final del documento.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+272"/>
+ <source>Invalid entity value.</source>
+ <translation>Valor de la entidad no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+110"/>
+ <source>Invalid XML character.</source>
+ <translation>Carácter XML no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+259"/>
+ <source>Sequence &apos;]]&gt;&apos; not allowed in content.</source>
+ <translation>Secuencia «]]&gt;» no permitida en el contenido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+279"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="-691"/>
+ <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
+ <translation>Encontrado contenido codificado incorrectamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Namespace prefix &apos;%1&apos; not declared</source>
+ <translation>Prefijo de espacio de nombres «%1» no declarado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <location line="+12"/>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="+612"/>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Illegal namespace declaration.</source>
+ <translation>Declaración de espacio de nombres ilegal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
+ <source>Attribute &apos;%1&apos; redefined.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+115"/>
+ <source>Unexpected character &apos;%1&apos; in public id literal.</source>
+ <translation>Carácter «%1» inesperado en un literal de identificación público.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Invalid XML version string.</source>
+ <translation>Cadena de versión XML no válida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Unsupported XML version.</source>
+ <translation>Versión XML no admitida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
+ <translation>El pseudoatributo «standalone» debe aparece después de la codificación.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
+ <translation>%1 es un nombre de codificación no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Encoding %1 is unsupported</source>
+ <translation>No se admite la codificación %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
+ <translation>«Standalone» sólo acepta «sí» o «no».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
+ <translation>Atributo no válido en la declaración XML.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Premature end of document.</source>
+ <translation>Final prematuro del documento.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Invalid document.</source>
+ <translation>Documento no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Expected </source>
+ <translation>Se esperaba </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>, but got &apos;</source>
+ <translation>, pero se ha recibido &apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Unexpected &apos;</source>
+ <translation>No se esperaba &apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+225"/>
+ <source>Expected character data.</source>
+ <translation>Se esperaban datos de carácter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../qtbase/src/corelib/xml/qxmlstream_p.h" line="-969"/>
+ <source>Recursive entity detected.</source>
+ <translation>Detectada entidad recursiva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+516"/>
+ <source>Start tag expected.</source>
+ <translation>Se esperaba etiqueta de inicio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+191"/>
+ <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
+ <translation>NDATA en una declaración de entidad parámetro.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>XML declaration not at start of document.</source>
+ <translation>La declaración XML no está al principio del documento.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
+ <translation>%1 es un nombre de instrucción de procesamiento no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Invalid processing instruction name.</source>
+ <translation>Nombre de instrucción de procesamiento no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+114"/>
+ <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
+ <translation>%1 no es un identificador PUBLIC válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+118"/>
+ <source>Invalid XML name.</source>
+ <translation>Nombre XML no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
+ <translation>Las etiquetas de apertura y cierre no coinciden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+61"/>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
+ <translation>Entidad «%1» no declarada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-88"/>
+ <source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Referencia a una entidad no analizada «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>Reference to external entity &apos;%1&apos; in attribute value.</source>
+ <translation>Referencia a una entidad externa «%1» en el valor del atributo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Invalid character reference.</source>
+ <translation>Referencia un carácter no válido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attribute redefined.</source>
+ <translation>Atributo redefinido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid XML encoding name.</source>
+ <translation type="obsolete">Nombre de codificación XML no válido.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WebCore::PlatformScrollbar</name>
+ <message>
+ <source>Scroll here</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hasta aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left edge</source>
+ <translation type="obsolete">Borde izquierdo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation type="obsolete">Parte superior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right edge</source>
+ <translation type="obsolete">Borde derecho</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation type="obsolete">Parte inferior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page left</source>
+ <translation type="obsolete">Una página a la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page up</source>
+ <translation type="obsolete">Una página hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page right</source>
+ <translation type="obsolete">Una página a la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page down</source>
+ <translation type="obsolete">Una página hacia abajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll left</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia la izquierda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll up</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia arriba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll right</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia la derecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scroll down</source>
+ <translation type="obsolete">Desplazar hacia abajo</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>