diff options
author | Mateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl> | 2015-07-07 19:59:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Mateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl> | 2015-07-07 19:59:33 +0200 |
commit | ac1e595cfef357d7ef481dbbefb88996af72eb79 (patch) | |
tree | c6a8a171488f1296d0b816c7cf6ae45f874cb453 /src/translations/smplayer_cs.ts | |
parent | 6027a8ff2d6ae4eba912427c30c58208009c1ebc (diff) |
Imported Upstream version 14.9.0.6994~ds0
Diffstat (limited to 'src/translations/smplayer_cs.ts')
-rw-r--r-- | src/translations/smplayer_cs.ts | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/translations/smplayer_cs.ts b/src/translations/smplayer_cs.ts index 35b29fd..efe7598 100644 --- a/src/translations/smplayer_cs.ts +++ b/src/translations/smplayer_cs.ts @@ -1881,148 +1881,148 @@ Bude zobrazeno konfigurační okno.</translation> <context> <name>Core</name> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2914"/> + <location filename="../core.cpp" line="2926"/> <source>Brightness: %1</source> <translation>Jas: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2930"/> + <location filename="../core.cpp" line="2942"/> <source>Contrast: %1</source> <translation>Kontrast: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2945"/> + <location filename="../core.cpp" line="2957"/> <source>Gamma: %1</source> <translation>Gamma: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2960"/> + <location filename="../core.cpp" line="2972"/> <source>Hue: %1</source> <translation>Odstín: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2975"/> + <location filename="../core.cpp" line="2987"/> <source>Saturation: %1</source> <translation>Saturace: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3104"/> + <location filename="../core.cpp" line="3116"/> <source>Volume: %1</source> <translation>Hlasitost: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="4014"/> + <location filename="../core.cpp" line="4033"/> <source>Zoom: %1</source> <translation>Zoom: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="4239"/> + <location filename="../core.cpp" line="4258"/> <source>Buffering...</source> <translation>Ukládání do vyrovnávací paměti...</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3222"/> - <location filename="../core.cpp" line="3233"/> + <location filename="../core.cpp" line="3234"/> + <location filename="../core.cpp" line="3245"/> <source>Font scale: %1</source> <translation>Velikost písma: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3855"/> + <location filename="../core.cpp" line="3874"/> <source>Aspect ratio: %1</source> <translation>Poměr stran: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="4235"/> + <location filename="../core.cpp" line="4254"/> <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> <translation>Obnovuji paměť fontů. Může to chvíli trvat...</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3147"/> + <location filename="../core.cpp" line="3159"/> <source>Subtitle delay: %1 ms</source> <translation>Zpoždění titulků: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3165"/> + <location filename="../core.cpp" line="3177"/> <source>Audio delay: %1 ms</source> <translation>Zpoždění zvuku: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3029"/> + <location filename="../core.cpp" line="3041"/> <source>Speed: %1</source> <translation>Rychlost: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="550"/> + <location filename="../core.cpp" line="554"/> <source>Unable to retrieve the Youtube page</source> <translation>Nepodařilo se načíst stránku youtube</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="554"/> + <location filename="../core.cpp" line="558"/> <source>Unable to locate the URL of the video</source> <translation>Nepodařilo se získat url videa</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3310"/> + <location filename="../core.cpp" line="3322"/> <source>Subtitles on</source> <translation>Titulky zapnuty</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3312"/> + <location filename="../core.cpp" line="3324"/> <source>Subtitles off</source> <translation>Titulky vypnuty</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3903"/> + <location filename="../core.cpp" line="3922"/> <source>Mouse wheel seeks now</source> <translation>Kolečko myši nyní seekuje</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3906"/> + <location filename="../core.cpp" line="3925"/> <source>Mouse wheel changes volume now</source> <translation>Kolečko myši nyní mění hlasitost</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3909"/> + <location filename="../core.cpp" line="3928"/> <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> <translation>Kolečko myši nyní zoomuje</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="3912"/> + <location filename="../core.cpp" line="3931"/> <source>Mouse wheel changes speed now</source> <translation>Kolečko myši nyní mění rychlost</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="4244"/> + <location filename="../core.cpp" line="4263"/> <source>Starting...</source> <translation>Spouštění...</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="1389"/> + <location filename="../core.cpp" line="1393"/> <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> <translation>Snímek nepořízen! Není nastaven adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="1402"/> + <location filename="../core.cpp" line="1406"/> <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> <translation>Snímky nepořízeny! Není nastaven adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2583"/> + <location filename="../core.cpp" line="2595"/> <source>"A" marker set to %1</source> <translation>Značka "A" je na %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2600"/> + <location filename="../core.cpp" line="2612"/> <source>"B" marker set to %1</source> <translation>Značka "B" je na %1</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="2615"/> + <location filename="../core.cpp" line="2627"/> <source>A-B markers cleared</source> <translation>A-B značky smazány</translation> </message> <message> - <location filename="../core.cpp" line="546"/> + <location filename="../core.cpp" line="550"/> <source>Connecting to %1</source> <translation>Připojuji se k %1</translation> </message> @@ -9057,7 +9057,7 @@ Dailymotion, Vimeo, Vevo, atd.</translation> <message> <location filename="../stereo3ddialog.cpp" line="61"/> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished">Auto</translation> + <translation>Auto</translation> </message> </context> <context> @@ -9086,12 +9086,12 @@ Dailymotion, Vimeo, Vevo, atd.</translation> <context> <name>TVList</name> <message> - <location filename="../tvlist.cpp" line="94"/> + <location filename="../tvlist.cpp" line="112"/> <source>Channel editor</source> <translation>Editor kanálů</translation> </message> <message> - <location filename="../tvlist.cpp" line="95"/> + <location filename="../tvlist.cpp" line="113"/> <source>TV/Radio list</source> <translation>Seznam TV/rádií</translation> </message> |