summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/translations/smplayer_id.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-07-05 19:43:17 +0200
committerMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-07-05 19:43:17 +0200
commit7b04f55feb0d50e03d013b2be0ec555d363a40b2 (patch)
tree589da3860728c7328161810e8893d7dbe6e664a0 /src/translations/smplayer_id.ts
parent42be0eb4f1d7a25dca97e8e2eb4ec4d03b7931fb (diff)
Imported Upstream version 16.7.0~ds0
Diffstat (limited to 'src/translations/smplayer_id.ts')
-rw-r--r--src/translations/smplayer_id.ts256
1 files changed, 124 insertions, 132 deletions
diff --git a/src/translations/smplayer_id.ts b/src/translations/smplayer_id.ts
index 8125256..cdc943d 100644
--- a/src/translations/smplayer_id.ts
+++ b/src/translations/smplayer_id.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="id">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="id" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -267,7 +265,7 @@ Apakah anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../audioequalizer.cpp" line="207"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tutup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../audioequalizer.cpp" line="212"/>
@@ -940,7 +938,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1841"/>
<source>Update the &amp;YouTube code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2171"/>
@@ -1030,12 +1028,12 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1819"/>
<source>&amp;Information and properties...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1832"/>
<source>T&amp;ablet mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1835"/>
@@ -1140,7 +1138,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1921"/>
<source>Vie&amp;w</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="1997"/>
@@ -1191,7 +1189,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2049"/>
<source>Select audio track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2064"/>
@@ -1221,7 +1219,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2080"/>
<source>Select subtitle track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2083"/>
@@ -1231,7 +1229,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2085"/>
<source>Select secondary subtitle track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2091"/>
@@ -1266,12 +1264,12 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2147"/>
<source>Quick access menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="2946"/>
<source>Logs</source>
- <translation type="unfinished">Catatan</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="4931"/>
@@ -1323,17 +1321,17 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="5899"/>
<source>The component youtube-dl failed to run.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="5900"/>
<source>Installing the Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86) may fix the problem.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="5902"/>
<source>Click here to get it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="5927"/>
@@ -1364,27 +1362,27 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="6023"/>
<source>The YouTube Browser failed to run.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="6024"/>
<source>Be sure it&apos;s installed correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="6158"/>
<source>The system has switched to tablet mode. Should SMPlayer change to tablet mode as well?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="6160"/>
<source>The system has exited tablet mode. Should SMPlayer turn off the tablet mode as well?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="6164"/>
<source>Remember my decision and don&apos;t ask again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../basegui.cpp" line="4948"/>
@@ -1947,17 +1945,17 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="308"/>
<source>Send &amp;video to screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="310"/>
<source>Information about connected &amp;screens</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="313"/>
<source>Video is sent to an external screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="319"/>
@@ -1972,107 +1970,107 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="764"/>
<source>Information about connected screens</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="767"/>
<source>Connected screens</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="770"/>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="812"/>
<source>Number of screens: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="775"/>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="813"/>
<source>Primary screen: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="783"/>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="817"/>
<source>Information for screen %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="785"/>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="819"/>
<source>Available geometry: %1 %2 %3 x %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="787"/>
<source>Available size: %1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="788"/>
<source>Available virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="792"/>
<source>Available virtual size: %1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="794"/>
<source>Depth: %1 bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="795"/>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="821"/>
<source>Geometry: %1 %2 %3 x %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="797"/>
<source>Logical DPI: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="799"/>
<source>Physical DPI: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="800"/>
<source>Physical size: %1 x %2 mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="802"/>
<source>Refresh rate: %1 Hz</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="803"/>
<source>Size: %1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="804"/>
<source>Virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="806"/>
<source>Virtual size: %1 x %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="859"/>
<source>Primary screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="925"/>
<source>SMPlayer external screen output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../baseguiplus.cpp" line="294"/>
@@ -2341,7 +2339,7 @@ Dialog konfigurasi akan ditampilkan sekarang, jadi Anda bisa melakukannya.</tran
<message>
<location filename="../defaultgui.cpp" line="688"/>
<source>F&amp;ormat info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../defaultgui.cpp" line="711"/>
@@ -2873,9 +2871,7 @@ Contoh: extrastereo,karaoke</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="705"/>
<source>%n subtitle(s) extracted</source>
- <translation>
- <numerusform>%n subtitle terkestrak</numerusform>
- </translation>
+ <translation><numerusform>%n subtitle terkestrak</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="765"/>
@@ -2973,7 +2969,7 @@ Contoh: extrastereo,karaoke</translation>
<message>
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="531"/>
<location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="638"/>
- <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
+ <source>It wasn't possible to save the downloaded
file in folder %1
Please check the permissions of that folder.</source>
<translation>Jika tidak memungkinkan untuk menyimpan berkas yang diunduh
@@ -3181,36 +3177,36 @@ Harap periksa izin dari map tersebut.</translation>
<location filename="../infofile.cpp" line="178"/>
<location filename="../infofile.cpp" line="180"/>
<source>undefined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="223"/>
<source>Track %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="226"/>
<location filename="../infofile.cpp" line="234"/>
<source>Language: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bahasa: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="227"/>
<location filename="../infofile.cpp" line="235"/>
<source>Name: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nama: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="228"/>
<location filename="../infofile.cpp" line="236"/>
<source>ID: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="230"/>
<location filename="../infofile.cpp" line="238"/>
<source>Type: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipe: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../infofile.cpp" line="164"/>
@@ -3243,7 +3239,7 @@ Harap periksa izin dari map tersebut.</translation>
<message>
<location filename="../infowindow.ui" line="36"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tutup</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4450,23 +4446,23 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<location filename="../logwindow.ui" line="58"/>
<location filename="../logwindow.ui" line="61"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Simpan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../logwindow.ui" line="68"/>
<location filename="../logwindow.ui" line="71"/>
<source>Copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../logwindow.ui" line="78"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Tutup</translation>
+ <translation>Tutup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../logwindow.ui" line="81"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tutup</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4863,7 +4859,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefadvanced.ui" line="213"/>
<source>Color&amp;key:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefadvanced.ui" line="311"/>
@@ -4923,12 +4919,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="537"/>
<source>This option may be needed to play playlist files (m3u, pls...). However it can involve a security risk when playing internet sources because the way MPlayer parses and uses playlist files is not safe against maliciously constructed files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="490"/>
<source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the %1 process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="500"/>
@@ -5088,7 +5084,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="99"/>
<source>Here you can pass options and filters to %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="102"/>
@@ -5189,7 +5185,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefadvanced.ui" line="363"/>
<source>A&amp;udio filters:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefadvanced.ui" line="426"/>
@@ -5463,7 +5459,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="179"/>
<source>Select the %1 executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="181"/>
@@ -5494,17 +5490,17 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="956"/>
<source>Multimedia engine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="957"/>
<source>Select which multimedia engine you want to use, either MPlayer or mpv.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="958"/>
<source>The option &apos;other&apos; allows you to manually select the path of the executable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="961"/>
@@ -5519,12 +5515,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="977"/>
<source>Remember settings for streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="978"/>
<source>When this option is enabled the settings for online streams will be remembered as well.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="993"/>
@@ -5569,7 +5565,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="1038"/>
<source>Select the video output driver.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="1125"/>
@@ -5604,7 +5600,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="145"/>
<source>Other...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lainnya...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="1000"/>
@@ -5655,7 +5651,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="1142"/>
<source>Requests the number of playback channels. %1 asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. &lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.cpp" line="1153"/>
@@ -5705,12 +5701,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefgeneral.ui" line="35"/>
<source>Multimedia &amp;engine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.ui" line="163"/>
<source>Re&amp;member settings for streams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefgeneral.ui" line="220"/>
@@ -6383,7 +6379,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinput.ui" line="85"/>
<source>&amp;Use the multimedia keys as global shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.ui" line="93"/>
@@ -6398,7 +6394,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinput.ui" line="340"/>
<source>Dra&amp;g function:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.ui" line="382"/>
@@ -6774,43 +6770,43 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<location filename="../prefinput.cpp" line="163"/>
<location filename="../prefinput.cpp" line="397"/>
<source>Move window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="165"/>
<location filename="../prefinput.cpp" line="399"/>
<source>Seek and volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="370"/>
<source>Use the multimedia keys as global shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="371"/>
<source>When this option is enabled the multimedia keys (Play, Stop, Volume+/-, Mute, etc.) will work even when SMPlayer is running in the background.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="395"/>
<source>Drag function</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="396"/>
<source>This option controls what to do when the mouse is moved while pressing the left button.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="397"/>
<source>the main window is moved</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="400"/>
<source>a horizontal movement changes the time position while a vertical movement changes the volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinput.cpp" line="404"/>
@@ -6970,7 +6966,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="167"/>
<source>System language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="197"/>
@@ -7105,32 +7101,32 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="952"/>
<source>High &amp;DPI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="958"/>
<source>SMPlayer can scale the interface in high DPI screens. Here you can disable this feature or change the scale factor.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="968"/>
<source>&amp;Enable support for high DPI screens</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="978"/>
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="984"/>
<source>A&amp;uto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="1040"/>
<source>Changes in this section requires to restart SMPlayer in order to take effect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.ui" line="622"/>
@@ -7230,12 +7226,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="249"/>
<source>Scale fact&amp;or:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="252"/>
<source>Pixel rati&amp;o:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="743"/>
@@ -7428,7 +7424,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="826"/>
<source>By default when the stop button is pressed the time position is remembered so if you press play button the media will resume at the same point. You need to press the stop button twice to reset the time position, but if this option is checked the time position will be set to 0 with only one press of the stop button.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefinterface.cpp" line="833"/>
@@ -7588,17 +7584,17 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefnetwork.ui" line="24"/>
<source>&amp;YouTube (and other sites)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.ui" line="32"/>
<source>Support for &amp;video sites:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.ui" line="67"/>
<source>Options for YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.ui" line="137"/>
@@ -7659,58 +7655,58 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="75"/>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="169"/>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="77"/>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="171"/>
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="165"/>
<source>YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>YouTube</translation>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="167"/>
<source>Support for video sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="169"/>
<source>support for video sites is turned off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="171"/>
<source>enables internal support for YouTube and uses mpv + youtube-dl for the rest of the sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="174"/>
<source>only the internal support for YouTube will be used</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="177"/>
<source>uses mpv + youtube-dl for all sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="187"/>
<source>Playback quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="188"/>
<source>Select the preferred quality for YouTube videos.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="191"/>
<source>Set the user agent that SMPlayer will use when connecting to YouTube.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefnetwork.cpp" line="202"/>
@@ -7845,7 +7841,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefperformance.ui" line="355"/>
<source>A&amp;uto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefperformance.ui" line="391"/>
@@ -8026,7 +8022,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="296"/>
<source>Set process priority for %1 according to the predefined priorities available under Windows.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Using realtime priority can cause system lockup.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="312"/>
@@ -8106,7 +8102,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="352"/>
<source>Requires a %1 build with CoreAVC support.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="371"/>
@@ -8116,7 +8112,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="374"/>
<source>Usually this option will enable the cache when it&apos;s necessary.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefperformance.cpp" line="389"/>
@@ -8774,12 +8770,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../prefsubtitles.cpp" line="399"/>
<source>When this option is on, the encoding of the subtitles will be tried to be autodetected for the given language. It will fall back to the default encoding if the autodetection fails. This option requires a %1 with ENCA support.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefsubtitles.cpp" line="419"/>
<source>You should normally not disable this option. Do it only if your %1 is compiled without freetype support. &lt;b&gt;Disabling this option could make subtitles not to work at all!&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../prefsubtitles.cpp" line="495"/>
@@ -9033,12 +9029,12 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="176"/>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Batal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="178"/>
@@ -9164,17 +9160,13 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<location filename="../helper.cpp" line="83"/>
<location filename="../helper.cpp" line="89"/>
<source>%n second(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n detik</numerusform>
- </translation>
+ <translation><numerusform>%n detik</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../helper.cpp" line="86"/>
<location filename="../helper.cpp" line="88"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n menit</numerusform>
- </translation>
+ <translation><numerusform>%n menit</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../helper.cpp" line="90"/>
@@ -9413,7 +9405,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../skingui/skingui.cpp" line="420"/>
<source>Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../skingui/skingui.cpp" line="421"/>
@@ -9516,7 +9508,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../stereo3ddialog.cpp" line="48"/>
<source>Anaglyph green/magenta colored</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stereo3ddialog.cpp" line="50"/>
@@ -9673,17 +9665,17 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="261"/>
<source>Current time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="263"/>
<source>Total time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="265"/>
<source>Remaining time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="267"/>
@@ -9698,7 +9690,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../toolbareditor.cpp" line="271"/>
<source>Quick access menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -9872,7 +9864,7 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<message>
<location filename="../videoequalizer.ui" line="330"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tutup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoequalizer.cpp" line="101"/>
@@ -10179,4 +10171,4 @@ Apakah Anda ingin menimpanya?</translation>
<translation>Volume</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS> \ No newline at end of file