summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/translations/smplayer_ku.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2018-02-09 21:15:25 +0100
committerMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2018-02-09 21:15:25 +0100
commit2a89e521054ca07840269f4c9457c664497e12bd (patch)
tree106ec003fc51e0de45bcb2bb760dd9d94eeefd47 /src/translations/smplayer_ku.ts
parent458e01ecbd3fe8ad87920bfffd113c1c87dfc637 (diff)
New upstream version 18.2.0~ds0
Diffstat (limited to 'src/translations/smplayer_ku.ts')
-rw-r--r--src/translations/smplayer_ku.ts558
1 files changed, 286 insertions, 272 deletions
diff --git a/src/translations/smplayer_ku.ts b/src/translations/smplayer_ku.ts
index 9d1ebf4..6deb471 100644
--- a/src/translations/smplayer_ku.ts
+++ b/src/translations/smplayer_ku.ts
@@ -2449,68 +2449,68 @@ Niha wê peyama mîhengkirinê xuya bibe û hûn dikarên mîheng bikin.</transl
<context>
<name>Core</name>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3144"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3185"/>
<source>Brightness: %1</source>
<translation>Brightness: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3160"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3201"/>
<source>Contrast: %1</source>
<translation>Contrast: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3216"/>
<source>Gamma: %1</source>
<translation>Gamma: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3190"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3231"/>
<source>Hue: %1</source>
<translation>Hue: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3205"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3246"/>
<source>Saturation: %1</source>
<translation>Saturation: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3348"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3389"/>
<source>Volume: %1</source>
<translation>Deng: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4258"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4303"/>
<source>Zoom: %1</source>
<translation>Nêzik: 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3476"/>
- <location filename="../core.cpp" line="3487"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3517"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3528"/>
<source>Font scale: %1</source>
<translation>Mezinahiya nivîsê: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4089"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4134"/>
<source>Aspect ratio: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4496"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4541"/>
<source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3401"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3442"/>
<source>Subtitle delay: %1 ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3419"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3460"/>
<source>Audio delay: %1 ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3259"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3300"/>
<source>Speed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2525,67 +2525,67 @@ Niha wê peyama mîhengkirinê xuya bibe û hûn dikarên mîheng bikin.</transl
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3572"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
<source>Subtitles on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="3574"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="3615"/>
<source>Subtitles off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4137"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4182"/>
<source>Mouse wheel seeks now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4140"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4185"/>
<source>Mouse wheel changes volume now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4188"/>
<source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4146"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4191"/>
<source>Mouse wheel changes speed now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4472"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4517"/>
<source>Screenshot saved as %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="4507"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="4552"/>
<source>Starting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="1422"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="1426"/>
<source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="1435"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="1439"/>
<source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="2757"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="2787"/>
<source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="2812"/>
<source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core.cpp" line="2799"/>
+ <location filename="../core.cpp" line="2835"/>
<source>A-B markers cleared</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3008,42 +3008,42 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation type="obsolete">Betal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="88"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="90"/>
<source>Apply</source>
<translation>Bisepîne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="97"/>
<source>O&amp;ptions for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="98"/>
<source>Additional Options for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="99"/>
<source>Here you can pass extra options to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="100"/>
<source>Write them separated by spaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="100"/>
<source>Example:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4875,78 +4875,78 @@ Tu dixwazî biguherînî?</translation>
<context>
<name>MPVProcess</name>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="186"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="189"/>
<source>the &apos;%1&apos; filter is not supported by mpv</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="187"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="190"/>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="188"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="191"/>
<source>Video:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="189"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="192"/>
<source>Resolution:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="190"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="193"/>
<source>Frames per second:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="191"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="194"/>
<source>Estimated:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="192"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="195"/>
<source>Aspect Ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="193"/>
<location filename="../mpvprocess.h" line="196"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="199"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="194"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="197"/>
<source>Dropped frames:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="195"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="198"/>
<source>Audio:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="197"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="200"/>
<source>Sample Rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="198"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="201"/>
<source>Channels:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="199"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="202"/>
<source>Audio/video synchronization:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="200"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="203"/>
<source>Cache fill:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mpvprocess.h" line="201"/>
+ <location filename="../mpvprocess.h" line="204"/>
<source>Used cache:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5079,112 +5079,112 @@ Tu dixwazî biguherînî?</translation>
<context>
<name>Playlist</name>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="685"/>
<source>Name</source>
<translation>Nav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="685"/>
<source>Length</source>
<translation>Dirêjahî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="695"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Bilîze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="741"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Biguhere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1325"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1408"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Lîsteya Lêdanê</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1323"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1370"/>
<source>Choose a file</source>
<translation>Pelek Hilbijêre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1359"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1406"/>
<source>Choose a filename</source>
<translation>Navê pelê hilbijêre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1418"/>
<source>Confirm overwrite?</source>
<translation>Guhertinê erê bike?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1419"/>
<source>The file %1 already exists.
Do you want to overwrite?</source>
<translation>Pela 1 jixwe heye
Tu dixwazî biguherî?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1325"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1361"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1644"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1408"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1691"/>
<source>All files</source>
<translation>Hemû pel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="371"/>
<source>Untitled playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="687"/>
<source>&amp;Load...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Bar bike...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="689"/>
<source>Load playlist from &amp;URL...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="728"/>
<source>Play on Chromec&amp;ast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="730"/>
<source>Open stream in &amp;a web browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="740"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="745"/>
<source>Load/Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1474"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1521"/>
<source>&amp;Copy URL to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1641"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1688"/>
<source>Select one or more files to open</source>
<translation>Ji bo vekirinê pelek an jî zêdetir pel hilbijêrin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1711"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1758"/>
<source>Choose a directory</source>
<translation>Cihek hilbijêre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1909"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1956"/>
<source>Edit name</source>
<translation>Nav biguhere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1910"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1957"/>
<source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source>
<translation>Ji bo vê pelê navek binivîse ku di lîsteya lêdanê de bê dîtin:</translation>
</message>
@@ -5193,124 +5193,124 @@ Tu dixwazî biguherî?</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Bar bike</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="685"/>
<source>Filename / URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="690"/>
<source>Download playlist from URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="692"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Tomar Bike</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="693"/>
<source>Save &amp;as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="697"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Ya Piştî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="698"/>
<source>Pre&amp;vious</source>
<translation>Ya &amp;berê</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="704"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>Veguheze &amp;jor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="705"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>Veguheze &amp;jêr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="707"/>
<source>&amp;Repeat</source>
<translation>&amp;Dubare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="708"/>
<source>S&amp;huffle</source>
<translation>Çawa&amp;lêhato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="711"/>
<source>Add &amp;current file</source>
<translation>Pela &amp;heyî lê zêdeke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="712"/>
<source>Add &amp;file(s)</source>
<translation>Pelan &amp;lê zêdeke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="708"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="713"/>
<source>Add &amp;directory</source>
<translation>Cihek &amp;lê zêdeke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="714"/>
<source>Add &amp;URL(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="717"/>
<source>Remove &amp;selected</source>
<translation>Yê &amp;nîşankirî jê bibe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="718"/>
<source>Remove &amp;all</source>
<translation>Hemûyan &amp;jê bibe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="721"/>
<source>&amp;Delete file from disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="719"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1469"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="724"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1516"/>
<source>&amp;Copy file path to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="725"/>
<source>&amp;Open source folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="728"/>
- <location filename="../playlist.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="733"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="753"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="730"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="735"/>
<source>Show position column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="731"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="736"/>
<source>Show name column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="737"/>
<source>Show length column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="733"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="738"/>
<source>Show filename column</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -5319,72 +5319,72 @@ Tu dixwazî biguherî?</translation>
<translation type="obsolete">SMPlayer - Lîsteya Lêdanê</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1947"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1994"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1948"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1995"/>
<source>You&apos;re about to DELETE the file &apos;%1&apos; from your drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1949"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1996"/>
<source>This action cannot be undone. Are you sure you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1967"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2014"/>
<source>Deletion failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2015"/>
<source>It wasn&apos;t possible to delete &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1973"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2020"/>
<source>Error deleting the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1974"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2021"/>
<source>It&apos;s not possible to delete &apos;%1&apos; from the filesystem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="2441"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2510"/>
<source>It&apos;s not possible to load this playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="2441"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="2510"/>
<source>Unrecognized format.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="742"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="747"/>
<source>Add...</source>
<translation>Lê zêdeke...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="744"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="749"/>
<source>Remove...</source>
<translation>Rake...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1404"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1451"/>
<source>Playlist modified</source>
<translation>Lîsteya lêdanê hat sererastkirin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1405"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1452"/>
<source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source>
<translation>Guhertinên tomarnekirî hene, tu dixwazî lîsteyê tomar bikî?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../playlist.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="../playlist.cpp" line="1690"/>
<source>Multimedia</source>
<translation type="unfinished">Multimedia</translation>
</message>
@@ -6112,8 +6112,8 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<context>
<name>PrefGeneral</name>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="145"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1019"/>
<source>General</source>
<translation>Giştî</translation>
</message>
@@ -6128,12 +6128,12 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>Vebijêrkên Media</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1159"/>
<source>Start videos in fullscreen</source>
<translation>Vîdyoyan dîmender tijî bide destpêkirin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1173"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1190"/>
<source>Disable screensaver</source>
<translation>Dîmenparêzê neçalak bike</translation>
</message>
@@ -6142,27 +6142,27 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation type="obsolete">Select the mplayer executable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="173"/>
<source>7 (6.1 Surround)</source>
<translation type="unfinished">6 (5.1 Surround) {7 (6.1 ?}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="174"/>
<source>8 (7.1 Surround)</source>
<translation type="unfinished">6 (5.1 Surround) {8 (7.1 ?}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="202"/>
<source>Executables</source>
<translation>Executables</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="204"/>
<source>All files</source>
<translation>Hemû Pel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="206"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Cihek Hilbijêre</translation>
</message>
@@ -6171,205 +6171,210 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation type="obsolete">MPlayer executable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1059"/>
<source>Screenshots folder</source>
<translation>Peldanka wêneyên kişandî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1065"/>
<source>Template for screenshots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1080"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1097"/>
<source>If this option is enabled, the computer will shut down just after SMPlayer is closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1086"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1103"/>
<source>Video output driver</source>
<translation>Ajokerê derketinê ya vîdyoyê</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1128"/>
<source>Add black borders for subtitles by default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1182"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1199"/>
<source>Audio output driver</source>
<translation>Ajokerê derketinê ya deng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1183"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1200"/>
<source>Select the audio output driver.</source>
<translation>Select the audio output driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1033"/>
<source>Remember settings</source>
<translation>Mîhengan bi bîr bîne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1241"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1258"/>
<source>Preferred audio language</source>
<translation>Preferred audio language</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1270"/>
<source>Preferred subtitle language</source>
<translation>Zimanê binnivîsan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1137"/>
<source>Software video equalizer</source>
<translation>Software video equalizer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="165"/>
<source>Other...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="200"/>
<source>Select the %1 executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="164"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="410"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="426"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished">Bixweber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="209"/>
+ <source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1022"/>
<source>Multimedia engine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1023"/>
<source>Select which multimedia engine you want to use, either MPlayer or mpv.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1024"/>
<source>The option &apos;other&apos; allows you to manually select the path of the executable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1043"/>
<source>Remember settings for streams</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1044"/>
<source>When this option is enabled the settings for online streams will be remembered as well.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1049"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1066"/>
<source>This option specifies the filename template used to save screenshots.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1070"/>
<source>For a full list of the template specifiers visit this link:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1057"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1064"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1074"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1081"/>
<source>This option only works with mpv.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1078"/>
<source>Format for screenshots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1079"/>
<source>This option allows to choose the image file type used for saving screenshots.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1096"/>
<source>Shut down computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1104"/>
<source>Select the video output driver.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1112"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1129"/>
<source>If this option is enabled, black borders will be added to the image by default on new opened files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1138"/>
<source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; this option can be incompatible with some video output drivers.</source>
<translation>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; this option can be incompatible with some video output drivers.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1160"/>
<source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source>
<translation>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1188"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1205"/>
<source>Global audio equalizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1189"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1206"/>
<source>If this option is checked, all media files share the audio equalizer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1190"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1207"/>
<source>If it&apos;s not checked, the audio equalizer values are saved along each file and loaded back when the file is played later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1193"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1210"/>
<source>AC3/DTS passthrough over S/PDIF and HDMI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1199"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1216"/>
<source>Requests the number of playback channels. %1 asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. &lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1227"/>
<source>Allows to change the playback speed without altering pitch.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1235"/>
<source>Software volume control</source>
<translation>Kontrola deng a nivîsbarê</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1236"/>
<source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source>
<translation>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1117"/>
<source>Postprocessing quality</source>
<translation>Postprocessing quality</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1118"/>
<source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source>
<translation>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1162"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1165"/>
<source>&amp;Audio:</source>
<translation>&amp;Deng:</translation>
</message>
@@ -6379,7 +6384,7 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>&amp;Mîhengan bi bîr bîne ji bo hemû pelan(Hêmanên dengê, binnivîs...)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1181"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1184"/>
<source>Su&amp;btitles:</source>
<translation>Bin&amp;nivîs:</translation>
</message>
@@ -6448,12 +6453,12 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation type="obsolete">&amp;AC3/DTS pass-through S/PDIF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1143"/>
<source>Direct rendering</source>
<translation>Direct rendering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1148"/>
<source>Double buffering</source>
<translation>Double buffering</translation>
</message>
@@ -6468,7 +6473,7 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>Dou&amp;ble buffering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1132"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1149"/>
<source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source>
<translation>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</translation>
</message>
@@ -6483,27 +6488,27 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>Volume &amp;normalization by default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1074"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1091"/>
<source>Close when finished</source>
<translation>Dema xelasbû bigire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1075"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1092"/>
<source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source>
<translation>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="170"/>
<source>2 (Stereo)</source>
<translation>2 (Stereo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="171"/>
<source>4 (4.0 Surround)</source>
<translation>4 (4.0 Surround)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="172"/>
<source>6 (5.1 Surround)</source>
<translation>6 (5.1 Surround)</translation>
</message>
@@ -6518,17 +6523,17 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>&amp;Dema biçûkbû rawestîne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1086"/>
<source>Pause when minimized</source>
<translation>Dema biçûkbû rawestîne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1097"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1114"/>
<source>Enable postprocessing by default</source>
<translation>Enable postprocessing by default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1239"/>
<source>Max. Amplification</source>
<translation>Max. Amplification</translation>
</message>
@@ -6537,62 +6542,82 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation type="obsolete">AC3/DTS pass-through S/PDIF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1229"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1246"/>
<source>Volume normalization by default</source>
<translation>Volume normalization by default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1230"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1247"/>
<source>Maximizes the volume without distorting the sound.</source>
<translation>Maximizes the volume without distorting the sound.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1198"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1215"/>
<source>Channels by default</source>
<translation>Qenalên bixweber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1223"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1240"/>
<source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source>
<translation>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1115"/>
<source>Postprocessing will be used by default on new opened files.</source>
<translation>Postprocessing will be used by default on new opened files.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1261"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1260"/>
+ <source>You can specify here a priority list of audio language codes, separated by commas. For example: spa,eng,jpn</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1264"/>
+ <source>This field accepts regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the audio track if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1272"/>
+ <source>You can specify here a priority list of subtitle language codes, separated by commas. For example: spa,eng,jpn</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1275"/>
+ <source>This field accepts regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the subtitle stream if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1282"/>
<source>Audio track</source>
<translation>Hêmanê Deng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1283"/>
<source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn&apos;t exist, the first one will be used. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; the &lt;i&gt;&quot;preferred audio language&quot;&lt;/i&gt; has preference over this option.</source>
<translation>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn&apos;t exist, the first one will be used. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; the &lt;i&gt;&quot;preferred audio language&quot;&lt;/i&gt; has preference over this option.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1288"/>
<source>Subtitle track</source>
<translation>Hêmanê Binnivîs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1268"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1289"/>
<source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn&apos;t exist, the first one will be used. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; the &lt;i&gt;&quot;preferred subtitle language&quot;&lt;/i&gt; has preference over this option.</source>
<translation>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn&apos;t exist, the first one will be used. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; the &lt;i&gt;&quot;preferred subtitle language&quot;&lt;/i&gt; has preference over this option.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1290"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1305"/>
<source>Or choose a track number:</source>
<translation>Or choose a track number:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1231"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1246"/>
<source>Audi&amp;o:</source>
<translation>Audi&amp;o:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1197"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1200"/>
<source>Preferred language:</source>
<translation>Zimanê Bijartî:</translation>
</message>
@@ -6602,14 +6627,13 @@ Example: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
<translation>Deng û binnivîsa &amp;bijartî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.ui" line="1244"/>
+ <location filename="../prefgeneral.ui" line="1259"/>
<source>&amp;Subtitle:</source>
<translation>&amp;Binnivîs:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="204"/>
<source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.&lt;br&gt;These fields accept regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the track if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</source>
- <translation>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.&lt;br&gt;These fields accept regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the track if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.&lt;br&gt;These fields accept regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the track if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Here it goes an explanation text&gt;
@@ -6623,7 +6647,7 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation>High speed &amp;playback without altering pitch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1226"/>
<source>High speed playback without altering pitch</source>
<translation>High speed playback without altering pitch</translation>
</message>
@@ -6657,87 +6681,87 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation>Deng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1101"/>
<source>Video</source>
<translation>Vîdyo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1180"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1197"/>
<source>Audio</source>
<translation>Deng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1239"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1256"/>
<source>Preferred audio and subtitles</source>
<translation>Deng û binnivîsa bijartî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="178"/>
<source>None</source>
<translation>Ne yek jî</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="179"/>
<source>Lowpass5</source>
<translation>Lowpass5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="180"/>
<source>Yadif (normal)</source>
<translation>Yadif (normal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="181"/>
<source>Yadif (double framerate)</source>
<translation>Yadif (double framerate)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="182"/>
<source>Linear Blend</source>
<translation>Linear Blend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="183"/>
<source>Kerndeint</source>
<translation>Kerndeint</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="217"/>
<source>%1 &amp;executable:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1027"/>
<source>%1 executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1028"/>
<source>Here you must specify the %1 executable that SMPlayer will use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1067"/>
<source>For example %1 would save the screenshot as &apos;moviename_0001.png&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1068"/>
<source>%1 specifies the filename of the video without the extension, %2 adds a 4 digit number padded with zeros.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1105"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1122"/>
<source>Deinterlace by default</source>
<translation>Deinterlace by default</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1123"/>
<source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source>
<translation>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1021"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1038"/>
<source>Remember time position</source>
<translation>Pozîsyonê bi bîr bîne</translation>
</message>
@@ -6747,12 +6771,12 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation>Pozîsyona &amp;demê bi bîr bîne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1185"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1202"/>
<source>Enable the audio equalizer</source>
<translation>Ekolayzirê çalak bike</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1186"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1203"/>
<source>Check this option if you want to use the audio equalizer.</source>
<translation>Check this option if you want to use the audio equalizer.</translation>
</message>
@@ -6762,12 +6786,12 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation>&amp;Ekolayzira dengê çalak bike</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1136"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1153"/>
<source>Draw video using slices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1154"/>
<source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6782,36 +6806,36 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="418"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="425"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="466"/>
<source>fast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="419"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="462"/>
<source>slow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="467"/>
<source>fast - ATI cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="474"/>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="532"/>
<source>User defined...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1133"/>
<source>Default zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1117"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1134"/>
<source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6821,48 +6845,38 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1030"/>
<source>If this setting is wrong, SMPlayer won&apos;t be able to play anything!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1034"/>
<source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don&apos;t like this feature.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1087"/>
<source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1174"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1191"/>
<source>Check this option to disable the screensaver while playing.&lt;br&gt;The screensaver will enabled again when play finishes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1242"/>
- <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.&lt;br&gt;This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.&lt;br&gt;This field accepts regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the audio track if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1252"/>
- <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.&lt;br&gt;This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.&lt;br&gt;This field accepts regular expressions. Example: &lt;b&gt;es|esp|spa&lt;/b&gt; will select the subtitle stream if it matches with &lt;i&gt;es&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;esp&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;spa&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../prefgeneral.ui" line="356"/>
<location filename="../prefgeneral.ui" line="686"/>
<source>Ou&amp;tput driver:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1164"/>
<source>Add black borders on fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1165"/>
<source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6872,32 +6886,32 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="188"/>
<source>one ini file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="189"/>
<source>multiple ini files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1046"/>
<source>Method to store the file settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1047"/>
<source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1032"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1049"/>
<source>&lt;b&gt;one ini file&lt;/b&gt;: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1036"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1053"/>
<source>The latter method could be faster if there is info for a lot of files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6907,32 +6921,32 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1051"/>
<source>&lt;b&gt;multiple ini files&lt;/b&gt;: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1039"/>
<source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1144"/>
<source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; May cause OSD/SUB corruption!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1038"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1055"/>
<source>Enable screenshots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1039"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1056"/>
<source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1043"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1060"/>
<source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6952,17 +6966,17 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1212"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1229"/>
<source>Global volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1213"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1230"/>
<source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1233"/>
<source>This option also applies for the mute control.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6972,22 +6986,22 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1175"/>
<source>Switch screensaver off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1159"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1176"/>
<source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won&apos;t appear even if playing audio files or when a file is paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1165"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1182"/>
<source>Avoid screensaver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1166"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1183"/>
<source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7007,22 +7021,22 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1232"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1249"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1233"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1250"/>
<source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1236"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1253"/>
<source>A-V sync correction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1237"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1254"/>
<source>Maximum A-V sync correction per frame (in seconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7052,7 +7066,7 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1125"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option won&apos;t be used for TV channels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7062,22 +7076,22 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1194"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1211"/>
<source>Uses hardware AC3 passthrough.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1195"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1212"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="441"/>
<source>snap mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../prefgeneral.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../prefgeneral.cpp" line="442"/>
<source>slower dive mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -10234,19 +10248,19 @@ For translators: don&apos;t translate this text, it will be replaced with anothe
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mediasettings.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../mediasettings.cpp" line="188"/>
<source>disabled</source>
<comment>aspect_ratio</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mediasettings.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../mediasettings.cpp" line="199"/>
<source>auto</source>
<comment>aspect_ratio</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mediasettings.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../mediasettings.cpp" line="200"/>
<source>unknown</source>
<comment>aspect_ratio</comment>
<translation type="unfinished"></translation>