diff options
Diffstat (limited to 'setup/translations/po_files/korean.po')
-rw-r--r-- | setup/translations/po_files/korean.po | 586 |
1 files changed, 284 insertions, 302 deletions
diff --git a/setup/translations/po_files/korean.po b/setup/translations/po_files/korean.po index 5ee3688..d490235 100644 --- a/setup/translations/po_files/korean.po +++ b/setup/translations/po_files/korean.po @@ -1,385 +1,367 @@ -# Section_MPlayerCodecs_Desc -msgid "Binary codecs are not supported in this version." -msgstr "이 버전에서 바이너리 코덱은 지원하지 않습니다." - -# Info_Cleaning_SMPlayer -msgid "Cleaning SMPlayer settings..." -msgstr "SMPlayer 설정 정리 중..." - -# Info_Cleaning_Fontconfig -msgid "Cleaning fontconfig cache..." -msgstr "fontconfig 캐쉬 정리 중..." +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Potato <sheppaul@naver.com>, 2014-2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: smplayer\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-09 15:55+0000\n" +"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -# YTDL_Update_Check -msgid "Checking for youtube-dl updates..." -msgstr "youtube-dl 업데이트 확인 중..." +# Installer_Is_Running +msgid "The installer is already running." +msgstr "설치 프로그램이 실행 중입니다." -# YTDL_DL_Failed -msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'." -msgstr "youtube-dl 다운로드 실패: '$R0'." +# Installer_No_Admin +msgid "" +"You must be logged in as an administrator when installing this program." +msgstr "이 프로그램을 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다." -# YTDL_DL_Retry -msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?" -msgstr "youtube-dl 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?" +# SMPlayer_Is_Running +msgid "" +"An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." +msgstr "SMPlayer가 실행 중입니다. SMPlayer를 종료 후 다시 시도하세요." -# MPV_Inst_Failed -msgid "Failed to install mpv." -msgstr "mpv를 설치하지 못했습니다." +# OS_Not_Supported +msgid "" +"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at " +"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you " +"really want to continue with the installation?" +msgstr "미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 윈도우 XP 이상이 필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행할까요?" -# MPV_DL_Failed -msgid "Failed to download mpv: '$R0'." -msgstr "mpv 다운로드 실패: '$R0'." +# OS_Not_Supported_VistaRequired +msgid "" +"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at " +"least Windows Vista and may not work correctly on your system.[:n:]Do you " +"really want to continue with the installation?" +msgstr "미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 최소한 윈도우 비스타가 필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행할까요?" -# MPV_DL_Retry -msgid "mpv was not successfully installed. Retry?" -msgstr "mpv 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?" +# Win64_Required +msgid "" +"A 64-bit Windows operating system is required to install this software." +msgstr "이 프로그램은 윈도우 64비트 운영 체계에서만 설치할 수 있습니다." -# MPV_DL_Msg -msgid "Downloading mpv..." -msgstr "mpv 다운로드 중..." +# Existing_32bitInst +msgid "" +"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall " +"32-bit SMPlayer first." +msgstr "32비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 32비트 SMPlayer를 먼저 제거하세요." -# Info_MPV_Restore -msgid "Restoring mpv from previous installation..." -msgstr "이전에 설치한 mpv 복원 중..." +# Existing_64bitInst +msgid "" +"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall " +"64-bit SMPlayer first." +msgstr "64비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 64비트 SMPlayer를 먼저 제거하세요." -# Info_MPV_Backup -msgid "Backing up mpv..." -msgstr "mpv 백업 중..." +# WelcomePage_Title +msgid "$(^NameDA) Setup" +msgstr "$(^NameDA) Setup" -# Info_SMTube_Restore -msgid "Restoring SMTube from previous installation..." -msgstr "SMTube는 이전 설치에서 복원하는 중..." +# WelcomePage_Text +msgid "" +"Setup will guide you through the installation of " +"$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all " +"instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to " +"update relevant program files without having to reboot your " +"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK" +msgstr "Setup이 $(^NameDA)의 설치를 도와줄 것입니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]Setup을 시작하기 전에 SMPlayer를 모두 종료하세요. 그러면 재부팅 없이 관련 프로그램 파일을 업데이트할 수 있습니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK" -# Info_SMTube_Backup -msgid "Backing up SMTube..." -msgstr "SMTube를 백업하는 중..." +# ShortcutGroupTitle +msgid "Shortcuts" +msgstr "바로가기" -# Info_Files_Extract -msgid "Extracting files..." -msgstr "파일 압축을 해제하는 중..." +# MPlayerGroupTitle +msgid "MPlayer Components" +msgstr "MPlayer 구성 요소" -# Info_RollBack -msgid "Rolling back changes..." -msgstr "변경점을 원상 복원하는 중..." +# MPlayerMPVGroupTitle +msgid "Multimedia Engine" +msgstr "멀티미디어 엔진" -# Info_Rest_Assoc -msgid "Restoring file associations..." -msgstr "파일 연결 복원하는 중..." +# Section_SMPlayer +msgid "SMPlayer (required)" +msgstr "SMPlayer (필수)" -# Info_Del_Shortcuts -msgid "Deleting Shortcuts..." -msgstr "바로가기 삭제하는 중..." +# Section_SMPlayer_Desc +msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation." +msgstr "SMPlayer, 공유 라이브러리와 문서." -# Info_Del_Registry -msgid "Deleting Registry Keys..." -msgstr "레지스트리 키 삭제하는 중..." +# Section_DesktopShortcut +msgid "Desktop" +msgstr "바탕화면" -# Info_Del_Files -msgid "Deleting Files..." -msgstr "파일 삭제하는 중..." +# Section_DesktopShortcut_Desc +msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop." +msgstr "바탕화면에 SMPlayer의 바로가기를 만듭니다." -# Info_Codecs_Restore -msgid "Restoring codecs from previous installation..." -msgstr "이전 설치에서 코덱 복원하는 중..." +# Section_StartMenu +msgid "Start Menu" +msgstr "시작 메뉴" -# Info_Codecs_Backup -msgid "Backing up codecs from previous installation..." -msgstr "이전 설치에서 코덱 백업하는 중..." +# Section_StartMenu_Desc +msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer." +msgstr "SMPlayer의 시작 메뉴 항목을 만듭니다." -# Application_Description -msgid "" -"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like " -"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for " -"MPlayer filters, edl lists, and more." -msgstr "" -"SMPlayer는 비디오, DVD, VCD 재생과 같은 기본적인 기능들로부터 MPlayer 필터와 " -"edl 목록 등 고급 기능들까지 지원하는 MPlayer의 완전한 프론트엔트입니다." +# Section_MPlayer +msgid "MPlayer (required)" +msgstr "MPlayer (필수)" -# Uninstaller_64bitOnly -msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows." -msgstr "이 설치는 64비트 윈도우에서만 제거할 수 있습니다." +# Section_MPlayer_Desc +msgid "MPlayer; required for playback." +msgstr "MPlayer; 재생에 필요함." -# Uninstaller_InvalidDirectory -msgid "SMPlayer installation not found." -msgstr "SMPlayer 설치를 찾을 수 없습니다." +# Section_MPlayerCodecs +msgid "Binary Codecs" +msgstr "바이너리 코덱" -# Uninstaller_NotInstalled +# Section_MPlayerCodecs_Desc msgid "" -"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:" -"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?" -msgstr "" -"SMPlayer가 '$INSTDIR' 디렉토리에 설치된 것 같지 않습니다.[:r:][:n:]어쨌든 계" -"속할까요? (비권장)" +"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)" +msgstr "MPlayer용 추가 코덱. (설치시 인터넷 연결이 필요함)" -# Uninstaller_Aborted -msgid "Uninstall aborted by user." -msgstr "사용자가 제거를 취소함." +# Section_MPV_Desc +msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2" +msgstr "다기능의 MPlayer && MPlayer2를 이용한 개발" -# Uninstaller_No_Admin +# Section_MEncoder_Desc msgid "" -"This installation can only be uninstalled by a user with administrator " -"privileges." -msgstr "이 설치는 관리자 권한을 지닌 사용자만 제거할 수 있습니다." - -# Codecs_Inst_Failed -msgid "Failed to install MPlayer codecs." -msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다." - -# Codecs_DL_Failed -msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'." -msgstr "MPlayer 코덱 다운로드에 실패했습니다: '$R0'." - -# Codecs_DL_Retry -msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?" -msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다. 다시 할까요?" +"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform " +"supported audio or video streams." +msgstr "지원하는 오디오 비디오 스트림을 인코딩하거나 변환하는데 사용할 수 있는 MPlayer의 추가 프로그램." -# Codecs_DL_Msg -msgid "Downloading MPlayer Codecs..." -msgstr "Downloading MPlayer codecs..." +# Section_IconThemes +msgid "Icon Themes" +msgstr "아이콘 테마" -# StartBtn -msgid "Start" -msgstr "시작" +# Section_IconThemes_Desc +msgid "Additional icon themes for SMPlayer." +msgstr "SMPlayer의 추가 아이콘 테마." -# Type_Upgrade -msgid "upgrade" -msgstr "업그레이드" +# Section_Translations +msgid "Languages" +msgstr "언어" -# Type_Downgrade -msgid "downgrade" -msgstr "다운그레이드" +# Section_Translations_Desc +msgid "Non-English language files for SMPlayer." +msgstr "SMPlayer의 비영어 언어 파일들." -# Type_Reinstall -msgid "reinstall" -msgstr "재설치" +# Section_ResetSettings_Desc +msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations." +msgstr "이전 설치된 SMPlayer의 환경 설정을 삭제합니다." -# Remove_Settings_Confirmation +# MPlayer_Codec_Msg msgid "" -"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be " -"reversed." -msgstr "SMPlayer 설정을 초기화할까요? 초기화 후에는 복원할 수 없습니다." +"The binary codec packages add support for codecs that are not yet " +"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon " +"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats " +"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc." +msgstr "바이너리 코덱 꾸러미는 새로운 RealVideo 변종과 많은 희귀한 형식의 동영상에서, 아직 직접 지원하지 않는 코덱을 지원합니다.[:n:]DVD나 MPEG-1/2/4와 같은 대부분의 동영상을 재생하는데 필수적인 코덱은 아닙니다." -# Reinstall_Msg5 -msgid "Reset my SMPlayer configuration" -msgstr "내 SMPlayer 설정을 초기화합니다" +# Reinstall_Header_Text +msgid "Select Install Type" +msgstr "설치 형태를 선택하세요" -# Reinstall_Msg4 -msgid "Change Installation Settings" -msgstr "설치 설정을 변경합니다" +# Reinstall_Header_SubText +msgid "Select Overwrite or Uninstall mode." +msgstr "덮어쓸 것인지 제거할 것인지 선택하세요." -# Reinstall_Msg3_3 -msgid "Click Uninstall when ready to proceed." -msgstr "준비가 되었으면 제거를 누르세요." +# Reinstall_Msg1 +msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:" +msgstr "다음 폴더에 SMPlayer가 설치되어 있습니다:" -# Reinstall_Msg3_2 -msgid "Click Next when ready to proceed." -msgstr "준비가 되었으면 다음을 누르세요." +# Reinstall_Msg2 +msgid "Please select how to proceed:" +msgstr "어떻게 처리할 것인지 선택하세요:" -# Reinstall_Msg3_1 -msgid "Click Start when ready to proceed." -msgstr "준비가 되었으면 시작을 누르세요." +# Reinstall_Overwrite +msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation" +msgstr "기존의 설치 위에 덮어 씁니다 ($Inst_Type)" # Reinstall_Uninstall msgid "Uninstall (remove) the existing installation" msgstr "기존의 설치를 제거합니다" -# Reinstall_Overwrite -msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation" -msgstr "기존의 설치 위에 덮어 씁니다 ($Inst_Type)" +# Reinstall_Msg3_1 +msgid "Click Start when ready to proceed." +msgstr "준비가 되었으면 시작을 누르세요." -# Reinstall_Msg2 -msgid "Please select how to proceed:" -msgstr "어떻게 처리할 것인지 선택하세요:" +# Reinstall_Msg3_2 +msgid "Click Next when ready to proceed." +msgstr "준비가 되었으면 다음을 누르세요." -# Reinstall_Msg1 -msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:" -msgstr "다음 폴더에 SMPlayer가 설치되어 있습니다:" +# Reinstall_Msg3_3 +msgid "Click Uninstall when ready to proceed." +msgstr "준비가 되었으면 제거를 누르세요." -# Reinstall_Header_SubText -msgid "Select Overwrite or Uninstall mode." -msgstr "덮어쓸 것인지 제거할 것인지 선택하세요." +# Reinstall_Msg4 +msgid "Change Installation Settings" +msgstr "설치 설정을 변경합니다" -# Reinstall_Header_Text -msgid "Select Install Type" -msgstr "설치 형태를 선택하세요" +# Reinstall_Msg5 +msgid "Reset my SMPlayer configuration" +msgstr "내 SMPlayer 설정을 초기화합니다" -# MPlayer_Codec_Msg +# Remove_Settings_Confirmation msgid "" -"The binary codec packages add support for codecs that are not yet " -"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon " -"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats " -"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc." -msgstr "" -"바이너리 코덱 꾸러미는 새로운 RealVideo 변종과 많은 희귀한 형식의 동영상에" -"서, 아직 직접 지원하지 않는 코덱을 지원합니다.[:n:]DVD나 MPEG-1/2/4와 같은 대" -"부분의 동영상을 재생하는데 필수적인 코덱은 아닙니다." +"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be" +" reversed." +msgstr "SMPlayer 설정을 초기화할까요? 초기화 후에는 복원할 수 없습니다." -# Section_ResetSettings_Desc -msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations." -msgstr "이전 설치된 SMPlayer의 환경 설정을 삭제합니다." +# Type_Reinstall +msgid "reinstall" +msgstr "재설치" -# Section_Translations_Desc -msgid "Non-English language files for SMPlayer." -msgstr "SMPlayer의 비영어 언어 파일들." +# Type_Downgrade +msgid "downgrade" +msgstr "다운그레이드" -# Section_Translations -msgid "Languages" -msgstr "언어" +# Type_Upgrade +msgid "upgrade" +msgstr "업그레이드" -# Section_IconThemes_Desc -msgid "Additional icon themes for SMPlayer." -msgstr "SMPlayer의 추가 아이콘 테마." +# StartBtn +msgid "Start" +msgstr "시작" -# Section_IconThemes -msgid "Icon Themes" -msgstr "아이콘 테마" +# Codecs_DL_Msg +msgid "Downloading MPlayer Codecs..." +msgstr "Downloading MPlayer codecs..." -# Section_MEncoder_Desc +# Codecs_DL_Retry +msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?" +msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다. 다시 할까요?" + +# Codecs_DL_Failed +msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'." +msgstr "MPlayer 코덱 다운로드에 실패했습니다: '$R0'." + +# Codecs_Inst_Failed +msgid "Failed to install MPlayer codecs." +msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다." + +# Uninstaller_No_Admin msgid "" -"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform " -"supported audio or video streams." -msgstr "" -"지원하는 오디오 비디오 스트림을 인코딩하거나 변환하는데 사용할 수 있는 " -"MPlayer의 추가 프로그램." +"This installation can only be uninstalled by a user with administrator " +"privileges." +msgstr "이 설치는 관리자 권한을 지닌 사용자만 제거할 수 있습니다." -# Section_MPV_Desc -msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2" -msgstr "다기능의 MPlayer && MPlayer2를 이용한 개발" +# Uninstaller_Aborted +msgid "Uninstall aborted by user." +msgstr "사용자가 제거를 취소함." -# Section_MPlayerCodecs_Desc +# Uninstaller_NotInstalled msgid "" -"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)" -msgstr "MPlayer용 추가 코덱. (설치시 인터넷 연결이 필요함)" +"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory " +"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?" +msgstr "SMPlayer가 '$INSTDIR' 디렉토리에 설치된 것 같지 않습니다.[:r:][:n:]어쨌든 계속할까요? (비권장)" -# Section_MPlayerCodecs -msgid "Binary Codecs" -msgstr "바이너리 코덱" +# Uninstaller_InvalidDirectory +msgid "SMPlayer installation not found." +msgstr "SMPlayer 설치를 찾을 수 없습니다." -# Section_MPlayer_Desc -msgid "MPlayer; required for playback." -msgstr "MPlayer; 재생에 필요함." +# Uninstaller_64bitOnly +msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows." +msgstr "이 설치는 64비트 윈도우에서만 제거할 수 있습니다." -# Section_MPlayer -msgid "MPlayer (required)" -msgstr "MPlayer (필수)" +# Application_Description +msgid "" +"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like " +"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for " +"MPlayer filters, edl lists, and more." +msgstr "SMPlayer는 비디오, DVD, VCD 재생과 같은 기본적인 기능들로부터 MPlayer 필터와 edl 목록 등 고급 기능들까지 지원하는 MPlayer의 완전한 프론트엔트입니다." -# Section_StartMenu_Desc -msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer." -msgstr "SMPlayer의 시작 메뉴 항목을 만듭니다." +# Info_Codecs_Backup +msgid "Backing up codecs from previous installation..." +msgstr "이전 설치에서 코덱 백업하는 중..." -# Section_StartMenu -msgid "Start Menu" -msgstr "시작 메뉴" +# Info_Codecs_Restore +msgid "Restoring codecs from previous installation..." +msgstr "이전 설치에서 코덱 복원하는 중..." -# Section_DesktopShortcut_Desc -msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop." -msgstr "바탕화면에 SMPlayer의 바로가기를 만듭니다." +# Info_Del_Files +msgid "Deleting Files..." +msgstr "파일 삭제하는 중..." -# Section_DesktopShortcut -msgid "Desktop" -msgstr "바탕화면" +# Info_Del_Registry +msgid "Deleting Registry Keys..." +msgstr "레지스트리 키 삭제하는 중..." -# Section_SMPlayer_Desc -msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation." -msgstr "SMPlayer, 공유 라이브러리와 문서." +# Info_Del_Shortcuts +msgid "Deleting Shortcuts..." +msgstr "바로가기 삭제하는 중..." -# Section_SMPlayer -msgid "SMPlayer (required)" -msgstr "SMPlayer (필수)" +# Info_Rest_Assoc +msgid "Restoring file associations..." +msgstr "파일 연결 복원하는 중..." -# MPlayerMPVGroupTitle -msgid "Multimedia Engine" -msgstr "멀티미디어 엔진" +# Info_RollBack +msgid "Rolling back changes..." +msgstr "변경점을 원상 복원하는 중..." -# MPlayerGroupTitle -msgid "MPlayer Components" -msgstr "MPlayer 구성 요소" +# Info_Files_Extract +msgid "Extracting files..." +msgstr "파일 압축을 해제하는 중..." -# ShortcutGroupTitle -msgid "Shortcuts" -msgstr "바로가기" +# Info_SMTube_Backup +msgid "Backing up SMTube..." +msgstr "SMTube를 백업하는 중..." -# WelcomePage_Text -msgid "" -"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:" -"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before " -"starting setup. This will make it possible to update relevant program files " -"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK" -msgstr "" -"Setup이 $(^NameDA)의 설치를 도와줄 것입니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]Setup을 시작" -"하기 전에 SMPlayer를 모두 종료하세요. 그러면 재부팅 없이 관련 프로그램 파일" -"을 업데이트할 수 있습니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK" +# Info_SMTube_Restore +msgid "Restoring SMTube from previous installation..." +msgstr "SMTube는 이전 설치에서 복원하는 중..." -# WelcomePage_Title -msgid "$(^NameDA) Setup" -msgstr "$(^NameDA) Setup" +# Info_MPV_Backup +msgid "Backing up mpv..." +msgstr "mpv 백업 중..." -# Existing_64bitInst -msgid "" -"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-" -"bit SMPlayer first." -msgstr "" -"64비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 64비트 SMPlayer를 먼저 제거" -"하세요." +# Info_MPV_Restore +msgid "Restoring mpv from previous installation..." +msgstr "이전에 설치한 mpv 복원 중..." -# Existing_32bitInst -msgid "" -"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-" -"bit SMPlayer first." -msgstr "" -"32비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 32비트 SMPlayer를 먼저 제거" -"하세요." +# MPV_DL_Msg +msgid "Downloading mpv..." +msgstr "mpv 다운로드 중..." -# Win64_Required -msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software." -msgstr "이 프로그램은 윈도우 64비트 운영 체계에서만 설치할 수 있습니다." +# MPV_DL_Retry +msgid "mpv was not successfully installed. Retry?" +msgstr "mpv 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?" -# OS_Not_Supported_VistaRequired -msgid "" -"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at " -"least Windows Vista and may not work correctly on your system.[:n:]Do you " -"really want to continue with the installation?" -msgstr "" -"미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 최소한 윈도우 비스타가 " -"필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계" -"속 진행할까요?" +# MPV_DL_Failed +msgid "Failed to download mpv: '$R0'." +msgstr "mpv 다운로드 실패: '$R0'." -# OS_Not_Supported -msgid "" -"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at " -"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you " -"really want to continue with the installation?" -msgstr "" -"미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 윈도우 XP 이상이 필요하" -"고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행" -"할까요?" +# MPV_Inst_Failed +msgid "Failed to install mpv." +msgstr "mpv를 설치하지 못했습니다." -# SMPlayer_Is_Running -msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." -msgstr "SMPlayer가 실행 중입니다. SMPlayer를 종료 후 다시 시도하세요." +# YTDL_DL_Retry +msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?" +msgstr "youtube-dl 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?" -# Installer_No_Admin -msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program." -msgstr "이 프로그램을 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다." +# YTDL_DL_Failed +msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'." +msgstr "youtube-dl 다운로드 실패: '$R0'." -# Installer_Is_Running -msgid "The installer is already running." -msgstr "설치 프로그램이 실행 중입니다." +# YTDL_Update_Check +msgid "Checking for youtube-dl updates..." +msgstr "youtube-dl 업데이트 확인 중..." -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Potato <sheppaul@naver.com>, 2014-2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: smplayer\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-01 23:57+0000\n" -"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ko/)\n" -"Language: ko\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +# Info_Cleaning_Fontconfig +msgid "Cleaning fontconfig cache..." +msgstr "fontconfig 캐쉬 정리 중..." + +# Info_Cleaning_SMPlayer +msgid "Cleaning SMPlayer settings..." +msgstr "SMPlayer 설정 정리 중..." + +# Section_MPlayerCodecs_Desc +msgid "Binary codecs are not supported in this version." +msgstr "이 버전에서 바이너리 코덱은 지원하지 않습니다." |