summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/setup/translations/po_files/korean.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'setup/translations/po_files/korean.po')
-rw-r--r--setup/translations/po_files/korean.po586
1 files changed, 284 insertions, 302 deletions
diff --git a/setup/translations/po_files/korean.po b/setup/translations/po_files/korean.po
index 5ee3688..d490235 100644
--- a/setup/translations/po_files/korean.po
+++ b/setup/translations/po_files/korean.po
@@ -1,385 +1,367 @@
-# Section_MPlayerCodecs_Desc
-msgid "Binary codecs are not supported in this version."
-msgstr "이 버전에서 바이너리 코덱은 지원하지 않습니다."
-
-# Info_Cleaning_SMPlayer
-msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
-msgstr "SMPlayer 설정 정리 중..."
-
-# Info_Cleaning_Fontconfig
-msgid "Cleaning fontconfig cache..."
-msgstr "fontconfig 캐쉬 정리 중..."
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Potato <sheppaul@naver.com>, 2014-2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: smplayer\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-09 15:55+0000\n"
+"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-# YTDL_Update_Check
-msgid "Checking for youtube-dl updates..."
-msgstr "youtube-dl 업데이트 확인 중..."
+# Installer_Is_Running
+msgid "The installer is already running."
+msgstr "설치 프로그램이 실행 중입니다."
-# YTDL_DL_Failed
-msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
-msgstr "youtube-dl 다운로드 실패: '$R0'."
+# Installer_No_Admin
+msgid ""
+"You must be logged in as an administrator when installing this program."
+msgstr "이 프로그램을 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다."
-# YTDL_DL_Retry
-msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
-msgstr "youtube-dl 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
+# SMPlayer_Is_Running
+msgid ""
+"An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
+msgstr "SMPlayer가 실행 중입니다. SMPlayer를 종료 후 다시 시도하세요."
-# MPV_Inst_Failed
-msgid "Failed to install mpv."
-msgstr "mpv를 설치하지 못했습니다."
+# OS_Not_Supported
+msgid ""
+"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
+"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
+"really want to continue with the installation?"
+msgstr "미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 윈도우 XP 이상이 필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행할까요?"
-# MPV_DL_Failed
-msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
-msgstr "mpv 다운로드 실패: '$R0'."
+# OS_Not_Supported_VistaRequired
+msgid ""
+"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
+"least Windows Vista and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
+"really want to continue with the installation?"
+msgstr "미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 최소한 윈도우 비스타가 필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행할까요?"
-# MPV_DL_Retry
-msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
-msgstr "mpv 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
+# Win64_Required
+msgid ""
+"A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
+msgstr "이 프로그램은 윈도우 64비트 운영 체계에서만 설치할 수 있습니다."
-# MPV_DL_Msg
-msgid "Downloading mpv..."
-msgstr "mpv 다운로드 중..."
+# Existing_32bitInst
+msgid ""
+"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
+"32-bit SMPlayer first."
+msgstr "32비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 32비트 SMPlayer를 먼저 제거하세요."
-# Info_MPV_Restore
-msgid "Restoring mpv from previous installation..."
-msgstr "이전에 설치한 mpv 복원 중..."
+# Existing_64bitInst
+msgid ""
+"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
+"64-bit SMPlayer first."
+msgstr "64비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 64비트 SMPlayer를 먼저 제거하세요."
-# Info_MPV_Backup
-msgid "Backing up mpv..."
-msgstr "mpv 백업 중..."
+# WelcomePage_Title
+msgid "$(^NameDA) Setup"
+msgstr "$(^NameDA) Setup"
-# Info_SMTube_Restore
-msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
-msgstr "SMTube는 이전 설치에서 복원하는 중..."
+# WelcomePage_Text
+msgid ""
+"Setup will guide you through the installation of "
+"$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
+"instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
+"update relevant program files without having to reboot your "
+"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
+msgstr "Setup이 $(^NameDA)의 설치를 도와줄 것입니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]Setup을 시작하기 전에 SMPlayer를 모두 종료하세요. 그러면 재부팅 없이 관련 프로그램 파일을 업데이트할 수 있습니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
-# Info_SMTube_Backup
-msgid "Backing up SMTube..."
-msgstr "SMTube를 백업하는 중..."
+# ShortcutGroupTitle
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "바로가기"
-# Info_Files_Extract
-msgid "Extracting files..."
-msgstr "파일 압축을 해제하는 중..."
+# MPlayerGroupTitle
+msgid "MPlayer Components"
+msgstr "MPlayer 구성 요소"
-# Info_RollBack
-msgid "Rolling back changes..."
-msgstr "변경점을 원상 복원하는 중..."
+# MPlayerMPVGroupTitle
+msgid "Multimedia Engine"
+msgstr "멀티미디어 엔진"
-# Info_Rest_Assoc
-msgid "Restoring file associations..."
-msgstr "파일 연결 복원하는 중..."
+# Section_SMPlayer
+msgid "SMPlayer (required)"
+msgstr "SMPlayer (필수)"
-# Info_Del_Shortcuts
-msgid "Deleting Shortcuts..."
-msgstr "바로가기 삭제하는 중..."
+# Section_SMPlayer_Desc
+msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
+msgstr "SMPlayer, 공유 라이브러리와 문서."
-# Info_Del_Registry
-msgid "Deleting Registry Keys..."
-msgstr "레지스트리 키 삭제하는 중..."
+# Section_DesktopShortcut
+msgid "Desktop"
+msgstr "바탕화면"
-# Info_Del_Files
-msgid "Deleting Files..."
-msgstr "파일 삭제하는 중..."
+# Section_DesktopShortcut_Desc
+msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
+msgstr "바탕화면에 SMPlayer의 바로가기를 만듭니다."
-# Info_Codecs_Restore
-msgid "Restoring codecs from previous installation..."
-msgstr "이전 설치에서 코덱 복원하는 중..."
+# Section_StartMenu
+msgid "Start Menu"
+msgstr "시작 메뉴"
-# Info_Codecs_Backup
-msgid "Backing up codecs from previous installation..."
-msgstr "이전 설치에서 코덱 백업하는 중..."
+# Section_StartMenu_Desc
+msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
+msgstr "SMPlayer의 시작 메뉴 항목을 만듭니다."
-# Application_Description
-msgid ""
-"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
-"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
-"MPlayer filters, edl lists, and more."
-msgstr ""
-"SMPlayer는 비디오, DVD, VCD 재생과 같은 기본적인 기능들로부터 MPlayer 필터와 "
-"edl 목록 등 고급 기능들까지 지원하는 MPlayer의 완전한 프론트엔트입니다."
+# Section_MPlayer
+msgid "MPlayer (required)"
+msgstr "MPlayer (필수)"
-# Uninstaller_64bitOnly
-msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
-msgstr "이 설치는 64비트 윈도우에서만 제거할 수 있습니다."
+# Section_MPlayer_Desc
+msgid "MPlayer; required for playback."
+msgstr "MPlayer; 재생에 필요함."
-# Uninstaller_InvalidDirectory
-msgid "SMPlayer installation not found."
-msgstr "SMPlayer 설치를 찾을 수 없습니다."
+# Section_MPlayerCodecs
+msgid "Binary Codecs"
+msgstr "바이너리 코덱"
-# Uninstaller_NotInstalled
+# Section_MPlayerCodecs_Desc
msgid ""
-"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
-"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
-msgstr ""
-"SMPlayer가 '$INSTDIR' 디렉토리에 설치된 것 같지 않습니다.[:r:][:n:]어쨌든 계"
-"속할까요? (비권장)"
+"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
+msgstr "MPlayer용 추가 코덱. (설치시 인터넷 연결이 필요함)"
-# Uninstaller_Aborted
-msgid "Uninstall aborted by user."
-msgstr "사용자가 제거를 취소함."
+# Section_MPV_Desc
+msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
+msgstr "다기능의 MPlayer && MPlayer2를 이용한 개발"
-# Uninstaller_No_Admin
+# Section_MEncoder_Desc
msgid ""
-"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
-"privileges."
-msgstr "이 설치는 관리자 권한을 지닌 사용자만 제거할 수 있습니다."
-
-# Codecs_Inst_Failed
-msgid "Failed to install MPlayer codecs."
-msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다."
-
-# Codecs_DL_Failed
-msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
-msgstr "MPlayer 코덱 다운로드에 실패했습니다: '$R0'."
-
-# Codecs_DL_Retry
-msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
-msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다. 다시 할까요?"
+"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
+"supported audio or video streams."
+msgstr "지원하는 오디오 비디오 스트림을 인코딩하거나 변환하는데 사용할 수 있는 MPlayer의 추가 프로그램."
-# Codecs_DL_Msg
-msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
-msgstr "Downloading MPlayer codecs..."
+# Section_IconThemes
+msgid "Icon Themes"
+msgstr "아이콘 테마"
-# StartBtn
-msgid "Start"
-msgstr "시작"
+# Section_IconThemes_Desc
+msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
+msgstr "SMPlayer의 추가 아이콘 테마."
-# Type_Upgrade
-msgid "upgrade"
-msgstr "업그레이드"
+# Section_Translations
+msgid "Languages"
+msgstr "언어"
-# Type_Downgrade
-msgid "downgrade"
-msgstr "다운그레이드"
+# Section_Translations_Desc
+msgid "Non-English language files for SMPlayer."
+msgstr "SMPlayer의 비영어 언어 파일들."
-# Type_Reinstall
-msgid "reinstall"
-msgstr "재설치"
+# Section_ResetSettings_Desc
+msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
+msgstr "이전 설치된 SMPlayer의 환경 설정을 삭제합니다."
-# Remove_Settings_Confirmation
+# MPlayer_Codec_Msg
msgid ""
-"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
-"reversed."
-msgstr "SMPlayer 설정을 초기화할까요? 초기화 후에는 복원할 수 없습니다."
+"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
+"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
+"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
+"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
+msgstr "바이너리 코덱 꾸러미는 새로운 RealVideo 변종과 많은 희귀한 형식의 동영상에서, 아직 직접 지원하지 않는 코덱을 지원합니다.[:n:]DVD나 MPEG-1/2/4와 같은 대부분의 동영상을 재생하는데 필수적인 코덱은 아닙니다."
-# Reinstall_Msg5
-msgid "Reset my SMPlayer configuration"
-msgstr "내 SMPlayer 설정을 초기화합니다"
+# Reinstall_Header_Text
+msgid "Select Install Type"
+msgstr "설치 형태를 선택하세요"
-# Reinstall_Msg4
-msgid "Change Installation Settings"
-msgstr "설치 설정을 변경합니다"
+# Reinstall_Header_SubText
+msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
+msgstr "덮어쓸 것인지 제거할 것인지 선택하세요."
-# Reinstall_Msg3_3
-msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
-msgstr "준비가 되었으면 제거를 누르세요."
+# Reinstall_Msg1
+msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
+msgstr "다음 폴더에 SMPlayer가 설치되어 있습니다:"
-# Reinstall_Msg3_2
-msgid "Click Next when ready to proceed."
-msgstr "준비가 되었으면 다음을 누르세요."
+# Reinstall_Msg2
+msgid "Please select how to proceed:"
+msgstr "어떻게 처리할 것인지 선택하세요:"
-# Reinstall_Msg3_1
-msgid "Click Start when ready to proceed."
-msgstr "준비가 되었으면 시작을 누르세요."
+# Reinstall_Overwrite
+msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
+msgstr "기존의 설치 위에 덮어 씁니다 ($Inst_Type)"
# Reinstall_Uninstall
msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
msgstr "기존의 설치를 제거합니다"
-# Reinstall_Overwrite
-msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
-msgstr "기존의 설치 위에 덮어 씁니다 ($Inst_Type)"
+# Reinstall_Msg3_1
+msgid "Click Start when ready to proceed."
+msgstr "준비가 되었으면 시작을 누르세요."
-# Reinstall_Msg2
-msgid "Please select how to proceed:"
-msgstr "어떻게 처리할 것인지 선택하세요:"
+# Reinstall_Msg3_2
+msgid "Click Next when ready to proceed."
+msgstr "준비가 되었으면 다음을 누르세요."
-# Reinstall_Msg1
-msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
-msgstr "다음 폴더에 SMPlayer가 설치되어 있습니다:"
+# Reinstall_Msg3_3
+msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
+msgstr "준비가 되었으면 제거를 누르세요."
-# Reinstall_Header_SubText
-msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
-msgstr "덮어쓸 것인지 제거할 것인지 선택하세요."
+# Reinstall_Msg4
+msgid "Change Installation Settings"
+msgstr "설치 설정을 변경합니다"
-# Reinstall_Header_Text
-msgid "Select Install Type"
-msgstr "설치 형태를 선택하세요"
+# Reinstall_Msg5
+msgid "Reset my SMPlayer configuration"
+msgstr "내 SMPlayer 설정을 초기화합니다"
-# MPlayer_Codec_Msg
+# Remove_Settings_Confirmation
msgid ""
-"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
-"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
-"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
-"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
-msgstr ""
-"바이너리 코덱 꾸러미는 새로운 RealVideo 변종과 많은 희귀한 형식의 동영상에"
-"서, 아직 직접 지원하지 않는 코덱을 지원합니다.[:n:]DVD나 MPEG-1/2/4와 같은 대"
-"부분의 동영상을 재생하는데 필수적인 코덱은 아닙니다."
+"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
+" reversed."
+msgstr "SMPlayer 설정을 초기화할까요? 초기화 후에는 복원할 수 없습니다."
-# Section_ResetSettings_Desc
-msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
-msgstr "이전 설치된 SMPlayer의 환경 설정을 삭제합니다."
+# Type_Reinstall
+msgid "reinstall"
+msgstr "재설치"
-# Section_Translations_Desc
-msgid "Non-English language files for SMPlayer."
-msgstr "SMPlayer의 비영어 언어 파일들."
+# Type_Downgrade
+msgid "downgrade"
+msgstr "다운그레이드"
-# Section_Translations
-msgid "Languages"
-msgstr "언어"
+# Type_Upgrade
+msgid "upgrade"
+msgstr "업그레이드"
-# Section_IconThemes_Desc
-msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
-msgstr "SMPlayer의 추가 아이콘 테마."
+# StartBtn
+msgid "Start"
+msgstr "시작"
-# Section_IconThemes
-msgid "Icon Themes"
-msgstr "아이콘 테마"
+# Codecs_DL_Msg
+msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
+msgstr "Downloading MPlayer codecs..."
-# Section_MEncoder_Desc
+# Codecs_DL_Retry
+msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
+msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다. 다시 할까요?"
+
+# Codecs_DL_Failed
+msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
+msgstr "MPlayer 코덱 다운로드에 실패했습니다: '$R0'."
+
+# Codecs_Inst_Failed
+msgid "Failed to install MPlayer codecs."
+msgstr "MPlayer 코덱 설치에 실패했습니다."
+
+# Uninstaller_No_Admin
msgid ""
-"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
-"supported audio or video streams."
-msgstr ""
-"지원하는 오디오 비디오 스트림을 인코딩하거나 변환하는데 사용할 수 있는 "
-"MPlayer의 추가 프로그램."
+"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
+"privileges."
+msgstr "이 설치는 관리자 권한을 지닌 사용자만 제거할 수 있습니다."
-# Section_MPV_Desc
-msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
-msgstr "다기능의 MPlayer && MPlayer2를 이용한 개발"
+# Uninstaller_Aborted
+msgid "Uninstall aborted by user."
+msgstr "사용자가 제거를 취소함."
-# Section_MPlayerCodecs_Desc
+# Uninstaller_NotInstalled
msgid ""
-"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
-msgstr "MPlayer용 추가 코덱. (설치시 인터넷 연결이 필요함)"
+"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
+"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
+msgstr "SMPlayer가 '$INSTDIR' 디렉토리에 설치된 것 같지 않습니다.[:r:][:n:]어쨌든 계속할까요? (비권장)"
-# Section_MPlayerCodecs
-msgid "Binary Codecs"
-msgstr "바이너리 코덱"
+# Uninstaller_InvalidDirectory
+msgid "SMPlayer installation not found."
+msgstr "SMPlayer 설치를 찾을 수 없습니다."
-# Section_MPlayer_Desc
-msgid "MPlayer; required for playback."
-msgstr "MPlayer; 재생에 필요함."
+# Uninstaller_64bitOnly
+msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
+msgstr "이 설치는 64비트 윈도우에서만 제거할 수 있습니다."
-# Section_MPlayer
-msgid "MPlayer (required)"
-msgstr "MPlayer (필수)"
+# Application_Description
+msgid ""
+"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
+"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
+"MPlayer filters, edl lists, and more."
+msgstr "SMPlayer는 비디오, DVD, VCD 재생과 같은 기본적인 기능들로부터 MPlayer 필터와 edl 목록 등 고급 기능들까지 지원하는 MPlayer의 완전한 프론트엔트입니다."
-# Section_StartMenu_Desc
-msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
-msgstr "SMPlayer의 시작 메뉴 항목을 만듭니다."
+# Info_Codecs_Backup
+msgid "Backing up codecs from previous installation..."
+msgstr "이전 설치에서 코덱 백업하는 중..."
-# Section_StartMenu
-msgid "Start Menu"
-msgstr "시작 메뉴"
+# Info_Codecs_Restore
+msgid "Restoring codecs from previous installation..."
+msgstr "이전 설치에서 코덱 복원하는 중..."
-# Section_DesktopShortcut_Desc
-msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
-msgstr "바탕화면에 SMPlayer의 바로가기를 만듭니다."
+# Info_Del_Files
+msgid "Deleting Files..."
+msgstr "파일 삭제하는 중..."
-# Section_DesktopShortcut
-msgid "Desktop"
-msgstr "바탕화면"
+# Info_Del_Registry
+msgid "Deleting Registry Keys..."
+msgstr "레지스트리 키 삭제하는 중..."
-# Section_SMPlayer_Desc
-msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
-msgstr "SMPlayer, 공유 라이브러리와 문서."
+# Info_Del_Shortcuts
+msgid "Deleting Shortcuts..."
+msgstr "바로가기 삭제하는 중..."
-# Section_SMPlayer
-msgid "SMPlayer (required)"
-msgstr "SMPlayer (필수)"
+# Info_Rest_Assoc
+msgid "Restoring file associations..."
+msgstr "파일 연결 복원하는 중..."
-# MPlayerMPVGroupTitle
-msgid "Multimedia Engine"
-msgstr "멀티미디어 엔진"
+# Info_RollBack
+msgid "Rolling back changes..."
+msgstr "변경점을 원상 복원하는 중..."
-# MPlayerGroupTitle
-msgid "MPlayer Components"
-msgstr "MPlayer 구성 요소"
+# Info_Files_Extract
+msgid "Extracting files..."
+msgstr "파일 압축을 해제하는 중..."
-# ShortcutGroupTitle
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "바로가기"
+# Info_SMTube_Backup
+msgid "Backing up SMTube..."
+msgstr "SMTube를 백업하는 중..."
-# WelcomePage_Text
-msgid ""
-"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
-"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
-"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
-"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
-msgstr ""
-"Setup이 $(^NameDA)의 설치를 도와줄 것입니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]Setup을 시작"
-"하기 전에 SMPlayer를 모두 종료하세요. 그러면 재부팅 없이 관련 프로그램 파일"
-"을 업데이트할 수 있습니다.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
+# Info_SMTube_Restore
+msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
+msgstr "SMTube는 이전 설치에서 복원하는 중..."
-# WelcomePage_Title
-msgid "$(^NameDA) Setup"
-msgstr "$(^NameDA) Setup"
+# Info_MPV_Backup
+msgid "Backing up mpv..."
+msgstr "mpv 백업 중..."
-# Existing_64bitInst
-msgid ""
-"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
-"bit SMPlayer first."
-msgstr ""
-"64비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 64비트 SMPlayer를 먼저 제거"
-"하세요."
+# Info_MPV_Restore
+msgid "Restoring mpv from previous installation..."
+msgstr "이전에 설치한 mpv 복원 중..."
-# Existing_32bitInst
-msgid ""
-"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
-"bit SMPlayer first."
-msgstr ""
-"32비트 버전의 SMPlayer가 이미 설치되어 있습니다. 32비트 SMPlayer를 먼저 제거"
-"하세요."
+# MPV_DL_Msg
+msgid "Downloading mpv..."
+msgstr "mpv 다운로드 중..."
-# Win64_Required
-msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
-msgstr "이 프로그램은 윈도우 64비트 운영 체계에서만 설치할 수 있습니다."
+# MPV_DL_Retry
+msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
+msgstr "mpv 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
-# OS_Not_Supported_VistaRequired
-msgid ""
-"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
-"least Windows Vista and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
-"really want to continue with the installation?"
-msgstr ""
-"미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 최소한 윈도우 비스타가 "
-"필요하고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계"
-"속 진행할까요?"
+# MPV_DL_Failed
+msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
+msgstr "mpv 다운로드 실패: '$R0'."
-# OS_Not_Supported
-msgid ""
-"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
-"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
-"really want to continue with the installation?"
-msgstr ""
-"미지원 운영 체계.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 는 윈도우 XP 이상이 필요하"
-"고 당신의 시스템에서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.[:n:]설치를 계속 진행"
-"할까요?"
+# MPV_Inst_Failed
+msgid "Failed to install mpv."
+msgstr "mpv를 설치하지 못했습니다."
-# SMPlayer_Is_Running
-msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
-msgstr "SMPlayer가 실행 중입니다. SMPlayer를 종료 후 다시 시도하세요."
+# YTDL_DL_Retry
+msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
+msgstr "youtube-dl 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
-# Installer_No_Admin
-msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
-msgstr "이 프로그램을 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다."
+# YTDL_DL_Failed
+msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
+msgstr "youtube-dl 다운로드 실패: '$R0'."
-# Installer_Is_Running
-msgid "The installer is already running."
-msgstr "설치 프로그램이 실행 중입니다."
+# YTDL_Update_Check
+msgid "Checking for youtube-dl updates..."
+msgstr "youtube-dl 업데이트 확인 중..."
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Potato <sheppaul@naver.com>, 2014-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: smplayer\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 23:57+0000\n"
-"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ko/)\n"
-"Language: ko\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+# Info_Cleaning_Fontconfig
+msgid "Cleaning fontconfig cache..."
+msgstr "fontconfig 캐쉬 정리 중..."
+
+# Info_Cleaning_SMPlayer
+msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
+msgstr "SMPlayer 설정 정리 중..."
+
+# Section_MPlayerCodecs_Desc
+msgid "Binary codecs are not supported in this version."
+msgstr "이 버전에서 바이너리 코덱은 지원하지 않습니다."