AboutVerze: %1Vývojová verzeOdkazy:Oficiální internetová stránka:Podpora - fórum:SMPlayer je grafické rozhraní pro %1.Klikněte zde, abyste upozornili překladatele týmů na TransifexuMnoho lidí přispělo s překladem.Vy také můžete pomoci přeložit SMPlayer do vašeho jazyka.Navštivte %1 a připojte se k překladatelskému týmu.Používá se %1&OKSMPlayer je grafické rozhraní pro %1 a %2.<b>%1</b> (%2)O SMPlayeruStrana&ObecnéikonaPři&spívající&Překladatelé&LicencePřenosná edicePoužívá Qt %1 (přeloženo s Qt %2)Logo SMPlayeru od %1Přečtěte si celou licenciPřečtěte si překladBalíčky pro Windows vytvořil %1Mnoho dalších licí přispělo pomocí patchů. Viz Changelog.ActionsEditorNázevPopisZkratka&Uložit&NačístSoubory zkratekZvolte název souboru k uloženíOpravdu přepsat?Soubor %1 již existuje.
Opravdu jej chcete přepsat?Zvolte soubor k načteníChybaTento soubor nemůže být uloženTento soubor nemůže být načten&Změnit zkratku...AudioEqualizerZvukový ekvalizér%1 Hz%1 kHz&Předvolba&Použít&ObnovitPoužít jako &výchozí&ZavřítFlatKlasikaClubDancePlné basyPlné basy a výškyPlné výškySluchátkaVelká ozvěnaLivePartyPopReggaeRockSkaSoftSoft rockTechnoVlastníPoužít dané hodnoty jako výchozí pro nová videa.Nastavit všechny ovládací prvky na nulu.InformaceDané hodnoty byly uloženy jako výchozí.BaseGui&Otevřít&Přehrát&Video&Audio&TitulkyNavi&gace&Možnosti&Nápověda&Soubor...&Adresář...&Playlist...&DVD z mechanikyD&VD z adresáře...&URL...&Vyčistit&Naposledy otevřenéPř&ehrát&Pozastavit&Zastavit&Krokovat snímky&Normální rychlost&Dvojnásobná rychlostRychlost &-10%Rychlost &+10%closed captions menu&Vypnuto&Rychlost&Opakovat&Celá obrazovka&Kompaktní módVe&likostPoměr str&anŽá&dné&Lowpass5Linear &BlendOdstranění p&rokládání&Postprocessing&Autodetekce fáze&DeblockDe&ringPřidat š&umF&iltry&Ekvalizér&Snímek obrazovky&Vždy nahoře&Extra Stereo&Karaoke&Filtry&Stereo&4.0 Surround&5.1 Surround&Kanály&Levý kanál&Pravý kanál&Stereo mód&ZtlumitHlasitost &-Hlasitost &+Zp&oždění -Z&poždění +&Vybrat&Načíst...Zpoždění &-Zpoždění &+N&ahoru&Dolů&Titul&KapitolaÚ&hel&Playlist&Vypnuto&OSD&NastaveníO &SMplayeru<prázdné>VideoAudioPlaylistyVšechny souboryZvolte souborProhlížeč &YouTube%1&Darovat / Sdílet s přáteliSMplayer - informaceMechaniky CDROM / DVD nejsou nastaveny.
Bude zobrazeno konfigurační okno.Vybrat složku pro Blu-rayZvolte adresářTitulkyByla zaznamenána chybaBohužel, toto video nelze přehrát.PozastavenoZastavenoSpustit / PozastavitPozastavit / Krokovat snímky&UvolnitV&CD&ZavřítZoom &-Zoom &+&ResetPosunout do&levaPosunout dop&ravaPosunout &nahoruPosunout &dolů&Předešlý řádek titulkůDa&lší řádek titulků%1 logLog SMPlayeruAktualizovat kód &Youtube-%1+%1Hlasitost - (2)&Blu-ray z mechanikyBlu-&ray ze složky...Kro&kovat snímky zpět&Poloviční rychlostSnímek obrazovky s titulkySnímek obrazovky s titulkůSpustit/zastavit nahrávání prouduGenerátor náhle&dů...Stereo &3D filtrDebanding (&gradfun)&Optimalizace sluchátekVyhledat další titulkyVyhledat předešlé titulkyPoužít vlastn&í stylVyhledat titulky na &OpenSubtitiles.org...subfps menu&Výchozí&Informace a vlastnosti...T&abletový mód&Průvodce prvními kroky &Otevřít složku s konfiguračními soubory&DarovatVelikost Velikost Zobrazit časy v &milisekundáchHlasitost + (2)Ukončit režim celé obrazovkyOSD - Přepni zobrazeníKontrast -Kontrast +Jas -Jas +Odstín -Odstín +Sytost -Gamma -Další audio stopaDalší titulkyDalší kapitolaPředešlá kapitolaZobrazit název souboru na obrazovceZobrazit &info v OSD notifikaciZobrazit čas v OSDPohle&dOdstranění š&umuRozmazání/&zaostřenídenoise menu&Vypnutodenoise menu&Normálnídenoise menu&Jemnéunsharp menuŽá&dnéunsharp menu&Rozmazatunsharp menu&ZaostřitVybrat zvukovou stopu&6.1 Surround&7.1 Surround&MonoZp&ětnýPrim&ární stopaVybrat první titulkovou stopuSekundární skladb&aVybrat druhou titulkovou stopuSnímků za sekundu&Záložky&Přidat novou záložku&Upravit záložkyPředešlá záložkaDalší záložkaMenu Rychlého přístupuLogyPodpořit SMPlayerDarovatNeSMPlayer potřebuje vaši podporuSMPlayer je bezplatný software. Vývoj ale vyžaduje spoustu času a práce.Aby mohl vývoj SMPlayeru s novými funkcemi pokračovat, potřebujeme vaši pomoc.Popřemýšlejte prosím o podpoře SMPlayeru zasláním daru.Dokonce i nejmenší množství hodně pomůže.Spojení selhaloVideo, které chcete otevřít, potřebuje spojení přes HTTPS.Bohužel nutná součást Openssl není ve vašem systému k dispozici.Navštivte prosím %1 pro vyřešení problému.tento odkazKvůli změnám na Youtube nelze video přehrát.Problémy s YoutubeVíce informací v logu.%1 Chyba%1 skončil chybou.Komponentu youtube-dl se nepodařilo spustit.Problém by mohla vyřešit instalace Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86).Pro získání klikněte zde%1 se nepodařilo spustit.Zkontrolujte prosím %1 cestu v předvolbách.%1 havaroval.Prohlížeč YouTube není nainstalován.Pro získání navštivte %1.Prohlížeč YouTube se nepodařilo spustit.Ujistěte se, že je nainstalován správně.Tento systém byl přepnut do režimu tabletu. Měl by se SMPlayer také přeměnit do režimu tabletu?Systém už není v režimu tabletu. Měl by MPlayer také vypnout režim tabletu?Zapamatujte si mé rozhodnutí a neptejte se znovuKvůli změnám na stránce Youtube nelze video '%1' přehrát.Chcete aktualizovat kód Youtube? To může problém vyřešit.Vyřešení problému by mohlo pomoci aktualizování SMPlayeru.S&dílet SMPlayer s přáteliInformaceK zobrazení nového GUI musíte restartovat SMPlayer.Potvrdit vymazání - SMPlayerVymazat seznam Dané hodnoty byly uloženy jako výchozí.Sytost +Gamma +Načíst e&xterní soubor...&Kerndeint&Yadif (normalní)Y&adif (dvojitý počet snímků/s)&DalšíPřed&chozí&Normalizace hlasitostiZvuk&ové CDDvoji&tá velikostZ&menšitZvě&tšitPřidat &okrajeSoftwarové &roztažení&FAQ&Argumenty příkazového řádkuArgumenty příkazového řádkuPouze v&ynucené titulkyVynulovat video-ekvalizérServer vrátil '%1'Návratová hodnota: %1Více informací je v logu.&Otočit&VypnutoOtočit dopr&ava a převrátitOtočit dop&ravaOtočit do&levaOtočit dol&eva a převrátit&Na pozici...Zobraz kontextové menuMultimédia&EkvalizérVynulovat audio-ekvalizérPoslat &titulky na OpenSubtitles.org...&AutoR&ychlost -4%Ry&chlost +4%Rych&lost -1%Rychl&ost +1%Obra&zovka&Výchozí&Zrcadlit obrazDalší video stopavideoS&topaaudioS&topaVarování - Použit starý MPlayerNainstalovaná verze MPlayeru (%1) je zastaralá. SMPlayer nebude pracovat správně: ne všechna nastavení budou funkční, výběr titulků může selhat, ...Prosím, updatujte si MPlayer.(Toto varování dále nebude zobrazeno)Další poměr stran&Auto zoomZoom na &16:9Zoom na &2.35:1&Zapnuto&Vypnuto&Při přehráváníDVD &menuDVD &předchozí menuDVD menu, nahoruDVD menu, dolůDVD menu, dolevaDVD menu, dopravaDVD menu, výběrDVD menu, klikNastavit zpož&dění...Nastav&it zpoždění...SMPlayer - Zpoždění audiaZpoždění audia (v ms):SMPlayer - Zpoždění titulkůZpoždění titulků (v ms):Přepni vždy nahořeJdi na %1S&pustit/zastavit snímkování&Zobrazit titulkyDalší funkce kolečkaprogramP&rogram&TVRádi&oPouze titulk&yHlasitost a &seekováníHlasitost, seekování a &poziceHlasitost, seekování, pozice a &délkaVideo filtry budou vypnuty při použití VDPAUPřevrátit obra&zZoo&mNastavit značku &ANastavit značku &B&Smazat značky A-B&A-B sekceZapnout/vypnout odstranění prokládáníS&kryté titulky&Disk&OblíbenéZkontrolovat a&ktualizaceBaseGuiPlusSMPlayer zde stále běžíZo&brazit ikonu v systémové lištěPřehrát v &ChromecastuPoslat &video na obrazovkuInformace o připojených &obrazovkáchVideo je odesláno na externí obrazovkuPoslat &zvuk do&Skrýt&ObnovitInformace o připojených obrazovkáchPřipojené obrazovkyPočet obrazovek: %1Primární obrazovka: %1Informace pro obrazovku %1Geometrie k dispozici: %1 %2 %3 x %4Dostupná velikost: %1 x %2Dostupná virtuální geometrie: %1 %2 %3 x %4Dostupná virtuální velikost: %1 x %2Hloubka: %1 bitsGeometrie: %1 %2 %3 x %4Logické DPI: %1Fyzické DPI: %1Fyzická velikost: %1 x %2 mmObnovovací frekvence: %1 HzVelikost: %1 x %2Virtuální geometrie: %1 %2 %3 x %4Virtuální velikost: %1 x %2Primární obrazovkaExterní výstup SMPlayeru na obrazovku&Výchozí zvukové zařízení&KonecBookmarkDialogUpravit záložky&Nová záložka&Vymazat záložkuČasNázevCodeDownloaderStahuje se...Připojování k %1...Kód Youtube byl úspěšně aktualizován.Nainstalovaná verze: 1ÚspěchChybaDošlo k chybě při zapisování %1Došlo k chybě při stahování souboru:<br>%1CoreJas: %1Kontrast: %1Gamma: %1Odstín: %1Saturace: %1Hlasitost: %1Zoom: %1Velikost písma: %1Poměr stran: %1Obnovuji paměť fontů. Může to chvíli trvat...Zpoždění titulků: %1 msZpoždění zvuku: %1 msRychlost: %1Nepodařilo se načíst stránku youtubeNepodařilo se získat url videaTitulky zapnutyTitulky vypnutyKolečko myši nyní seekujeKolečko myši nyní mění hlasitostKolečko myši nyní zoomujeKolečko myši nyní mění rychlostSnímek obrazovky uložen jako %1Spouštění...Snímek nepořízen! Není nastaven adresářSnímky nepořízeny! Není nastaven adresářZnačka "A" je na %1Značka "B" je na %1A-B značky smazányPřipojuji se k %1DefaultGuiAudioTitulky&Hlavní lišta&Jazyková lištaNás&trojové lištyPřipravenýInformace o F&ormátu:A:%1B:%1&Stavový řádek&Video info&Počet snímků&Informace o datovém toku&Zobrazení aktuálního času s milisekundamiUpravit hlavní liš&tuUpravit ovládací &panelUpravit &mini ovládací panelUpravit &plovoucí ovládáníwidth + height + fps%1x%2 %3 fpsV: %1 kbps A: %2 kbpsEqSliderikonaErrorDialogJejda! Něco se pokazilo.Schovat logZobrazit logChyba MPlayeruikonaJejda, něco se staloChybaFavoriteEditorIkonaNázevZdrojEditor oblíbenýchSeznam oblíbenýchZde můžete updavovat, mazat, řadit a přidávat položky. Dvojklikem na pole můžete dané pole editovat.Vyberte ikonuObrázkyikona&SmazatSmazat &všeN&ahoru&Dolů&Nová položkaNové &podmenuFavoritesJdi na položkuZadejte počet položek, o kolik skočit v seznamu:&Upravit...&Jdi na...&Další&PředchozíPřidat aktuální &médiumFileChooserKlikněte pro výběr souboru nebo adresářeFileDownloaderStahuji...Připojování k %1...FilePropertiesDialogSMPlayer - Vlastnosti souboru&Informace&Dekodér&Vyberte dekodér, který bude použit pro tento soubor:&Původní&Video kodek&Vyberte video kodek:A&udio kodek&Vyberte audio kodek:Můžete také procházet další video filtry.
Oddělte je ",". Nepoužívejte mezery!
Příklad: měřítko=512:-2,zrcadloA konečně také zvukové filtry. Platí stejná pravidla jako pro video filtry.
Příklad: extrastereo,karaoke&Volby:V&ideo filtry:Audio &filtry:&OK&ZrušitPoužítP&ředvolby pro %1Přídavné volby pro %1Zde si můžete projít extra volby do %1.Napište je oddělené mezerami.Příklad:FindSubtitlesConfigDialogHashJméno souboruHash a název souboruHTTPSOCKS5Povolí/zakáže použití proxy.Název proxy serveru.Port na proxy serveru.Pokud proxy server vyžaduje autentifikaci, použije se toto jméno.Heslo pro připojení k proxy. <b>Varování:</b> heslo bude uloženo v konfiguračním souboru jako čistý text.Vyberte typ proxy serveru.NastaveníServerServer &Opensubtitles:ProxyVšeobecné&metoda vyhledávání:Povolit pro&xy&Server:&Port:&Uživatelské jméno:&Heslo:&Typ:Připojit kód jazyka k názvu souboru titulkůPočet &opakování:FindSubtitlesWindowJazykNázevFormátSouboryDatumVložilPortugalština - BrazílieVšechnyZavřítTitulky poskytuje %1Připojování...Přihlášení ke službě opensubtitles.org selhaloHledání selhalozískány %n titulkyzískány %n titulkyzískány %n titulkůChyba při opravě řádků titulků&StáhnoutZ&kopírovat do schránkyChybaStahování selhalo: %1.Stahuji...Dokončeno.%1 souborů ke staženíNelze přečíst přijatá data.Hledat titulky&Titulky pro&Jazyk:&ObnovitTitulky uloženy jako %1Přepsat?Soubor %1 již existuje, přepsat?Chyba při ukládání souboruNelze uložit stažený soubor
do adresáře %1.
Zkontrolujte přístupová práva.Stahování selhaloDočasný soubor %1&NastaveníFontCacheDialogInicializace SMPlayeruVytváření mezipaměti písma ...GlobalShortcutsDialogVybrat multimediální klávesy, které SMPlayer zachytí.Media &PřehrátMedia &ZastavitMedia Před&chozíMedia &NásledujícíMedia P&auzaMedia &NahrátHlasitost &ZtišitHlasitost &SnížitHlasitost &ZvýšitGlobální klávesové zkratkyInfoFileObecnéVelikost%1 KB (%2 MB)URLDélkaDekodérNázevUmělecAutorAlbumŽánrDatumStopaCopyrightKomentářSoftwareInformace o klipuVideoRozlišeníPoměr stranFormátDatový tok%1 kbpsSnímků za sekunduVybraný kodekVýchozí audio stopaFrekvence%1 HzKanályAudio stopyJazyknedefinovanýStopa %1Jazyk: %1Jméno: %1ID: %1Typ: %1TitulkyTypNázev streamuAdresa streamuSouborInfoWindow&ZavřítInputBookmarkPřidat novou záložku&Čas:&Jméno (volitelně):InputDVDDirectoryZvolit adresářSMPlayer - Přehrát DVD z adresářeMůžete spustit DVD z adresáře na disku. Vyberte adresář, který obsahuje složky VIDEO_TS a AUDIO_TS.Zvolit adresář...InputMplayerVersionSMPlayer - Zadejte verzi MPlayeruSMPlayer nemohl identifikovat verzi nainstalovaného MPlayeru.Verze oznámená MPlayerem:Prosím, &vyberte správnou verzi:1.0rc1 nebo starší1.0rc21.0rc3 nebo novějšíInputURLSMPlayer - Zadejte URL&URL:LanguagesAfarštinaAbcházštinaAfrikánštinaAmharštinaArabštinaÁsámštinaAjmarštinaÁzerbájdžánštinaBaskirštinaBulharštinaBihárštinaBislamštinaBengálštinaTibetštinaBretonštinaKatalánštinaKorsičtinaČeštinaVelštinaDánštinaNěmčinaŘečtinaAngličtinaEsperantoŠpanělštinaEstonštinaBaskičtinaPerštinaFinštinaFaerštinaFrancouzštinaFríštinaIrštinaGaelštinaGuaraníGudžarátštinaHauštinaHebrejštinaHindštinaChorvatštinaMaďarštinaArménštinaInterlinguaIndonéštinaInterlingueIslandštinaItalštinaInuktitutJaponštinaJavánštinaGruzínštinaKazaštinaGrónštinaKannadštinaKorejštinaKašmírštinaKurdštinaKyrgyzštinaLatinaLingalaLitevštinaLotyštinaMalgaštinaMaorštinaMakedonštinaMalajálamštinaMongolštinaMoldavštinaMaráthíMalajštinaMaltštinaBarmštinaNaurštinaNepálštinaHolandštinaNorština NynorskNorštinaOkcitánštinaUrijštinaPolštinaPortugalštinaKečujštinaRumunštinaRuštinaRwandštinaSánskrtSindhštinaSlovenštinaSamojštinaŠonštinaSomálštinaAlbánštinaSrbštinaSundštinaŠvédštinaSvahilštinaTamilštinaTelugštinaTádžičtinaThajštinaTigriňaTurkmenštinaTagalštinaTonžštinaTurečtinaTsongaTatarštinaŤvištinaUjgurštinaUkrajinštinaUrdštinaUzbečtinaVietnamštinaVolofštinaXhoštinaJidišJorubštinaČuangštinaČínštinaZulštinaArabská - SyrskáUnicodeUTF-8Západoevropské jazykyZápadoevropské jazyky s EuroStředoevropské jazykyEsperanto, Galicijština, Maltština, TurečtinaStaré baltské kódováníCyriliceModerní řečtinaBaltskéKeltskéJihovýchodní EvropaHebrejské znakyUkrajinské, BěloruskéZjednodušené čínské znakyTradiční čínské znakyJaponské znakyKorejské znakyThajské znakyCyrilice WindowsStředoevropské WindowsArabské WindowsAvestánštinaAkanštinaAragonštinaAvarštinaBěloruštinaBambarštinaBosenštinaČečenštinaKríjštinaStaroslověnštinaČuvašštinaDivehiDzongkhaEweštinaFulaFidžijštinaGaelská IrštinaManštinaHiriHaitštinaHererštinaChamorroIgboYiInupiaqIdoKonžtinaKikujštinaKuanyamaKmérštinaKanurijštinaKomijštinaKornštinaLucemburštinaLugandštinaLimburštinaLaoštinaLubštinaMaršálštinaBokmålNdebelštinaNdongaNavažštinaČičevštinaOdžibvejštinaOromštinaOsetštinaPandžábštinaPáliPaštštinaRétorománštinaKirundštinaSardštinaSamojštinaSangštinaSinhalštinaSlovinštinaSwatiJihosotštinaTswanštinaTahitštinaLuvendštinaVolapükValonštinaModerní Řecké WindowsLogWindowUložit jakoOpravdu přepsat?Soubor již existuje.
Chcete jej opravdu přepsat?Chyba při ukládání souboruLog nemohl být uloženLogyUložitZkopírovat do schránkyZavřít&ZavřítMPVProcessmpv nepodporuje filter '%1'Soubor:Video:Rozlišení:Snímků za sekundu:Odhadováno:Poměr stran:Datový tok:Zahozené snímky:Zvuk:Vzorkovací frekvence:Kanály:Synchronizace zvuku/obrazu:Naplnění mezipaměti:Použitá mezipaměť:MediaBarPanelFormulářMediaPanelPromíchat playlistZopakovat playlistMediaPanelClassPanel médiíMiniGuiOvládací panelUpravit &ovládací panelUpravit &plovoucí ovládáníMpcGuiOvládací panelSeekování-%1+%1MultilineInputDialogVložit adresu(y) URLZadejte adresu(y) URL, kterou chcete přidat do seznamu skladeb. Na každém řádku jednu.PlayControlPřetočit zpětPřetočit vpředPřehrát/PozastavitStopNahrávatDalší soubor v playlistuPředchozí soubor v playlistuPlaylistNázevDélka&Přehrát&UpravitPlaylistyOtevřít souborUložit jakoOpravdu přepsat?Soubor %1 již existuje.
Opravdu jej chcete přepsat?Všechny souboryNepojmenovaný playlist&Načíst...Načíst playlist z &URL...Přehrát v Chromec&astuOtevřít proud v &internetovém prohlížečiNačíst/UložitVýberte soubory k načteníPřidat adresářZměnit názevZadejte název, pod kterým bude soubor zobrazován v playlistu:Název souboru / URLStáhnout seznam skladeb z URL&UložitUložit &jako...&Další&PředchozíPosunout &nahoruPosunout &dolů&OpakovatNá&hodněPřida&t stávající souborPřidat &soubor(y)Přidat ad&resářPřidat adresu(y) &URLOdebrat o&značenéOdebrat &vše&Vymazat soubor z disku&Kopírovat cestu k souboru do schránky&Otevřít složku zdrojeHledatZobrazit pozici sloupceZobrazit jméno sloupceZobrazit délku sloupceZobrazit sloupec název souboru&Zkopírovat URL do schránkyPotvrdit vymazáníTímto VYMAŽETE soubor '%1' z vašeho disku.Tuto akci nelze vrátit zpět. Opravdu ji chcete provést?Vymazání selhaloNebylo možné vymazat '%1'Chyba při mazání souboruNení možné vymazat '%1' ze souborového systému.Tento seznam skladeb není možné načístNerozpoznaný formát.Přidat...Odebrat...Playlist změněnByly provedeny změny, chcete je uložit do playlistu?MultimédiaPrefAdvancedPokročiléAuto&PokročiléLogovat výstup SMPlayeruTato možnost je určena pro ladění aplikace.Filtr pro logy SMPlayeruPoměr stran &monitoru:Použít la&vf demuxer jako výchozíPozice pruhu O&SD:Barva&klíč:&Možnosti:V&ideo filtry:SMPlayerLogovat výstup &SMPlayeru&Filtr pro logy SMPlayeru:&Změnit...LogyPoměr stran monitoruVyberte poměr stran svého monitoru.Použít lavf demuxer jako výchozíPokud bude tato volba zaškrtnuta, lavf demuxer bude použit pro všechny formáty.Tato volba může být nutná pro přehrávání souborů v playlistu (m3u, pls, ...). Nicméně, může to znamenat bezpečnostní riziko při přehrávání internetových zdrojů, protože způsob, jakým MPlayer analyzuje a používá soubory z playlistu není bezpečný při použití záškodnických programů.Omezení: akce jsou spuštěny pouze při otevření souboru, ne když je %1 proces restartován (např. při výběru zvukového a video filtru).Klíčovací barvaVidíte-li části videa vykresleny přes jiná okna, můžete změnit klíčovací barvu. Zkuste barvy podobné černé.NastaveníVideo filtryAudio filtryPřekreslit pozadí videaPřekreslit poza&dí videaIPv4Použít připojení přes IPv4. Při neúspěchu se použije IPv6.IPv6Použít připojení přes IPv6. Při neúspěchu se použije IPv4.Síťové připojeníIPv&4IPv&6Lo&gyOpravit index, je-li potřebaOpravit &index, je-li potřebaJe-li tato volba zaškrtnuta, SMPlayer bude ukládat ladící informace (log je přístupný přes <b>Nastavení -> Zobrazit logy -> SMPlayer</b>). Tyto informace jsou velmi přínosné pro vývojáře v případě, že naleznete chybu v programu.Logovat %1 výstupJe-li tato volba zaškrtnuta, SMPlayer bude ukládat výstup z %1 (výstup je přístupný přes <b>Nastavení -> Zobrazit logy ->%1</b>). V případě problémů tento log obsahuje důležité informace, proto je doporučeno nechat tuto volbu zaškrtnutou.Automaticky ukládat %1 logZaškrtnutím této volby se %1 log uloží vždy při spuštění přehrávání nového souboru. Je to vhodné pro externí aplikace, které potřebují zjistit informace o právě přehrávaném souboru.Automaticky ukládat %1 název loguZadejte cestu a jméno souboru, který bude uložen jako %1 log .Toto nastavení umožňuje filtrovat informace SMPlayeru, které se logují. Můžete použít regulární výrazy. <br>Například: <i>^Core::.*</i> zobrazí pouze řádky začínající <i>Core::</i>Opravit PTS&Spustit %1 ve vlastním okně&Předávat %1 krátké názvy souborů (8+3)Napište je oddělené mezerami.Logovat %1 výstupOznámení %1 selh&áníZde si můžete projít extra volby a filtry do %1.Automaticky ukládat %1 název loguPře&dat možnost %1 MPlayeru (bezpečnostní riziko)Deaktivací této volby se může snížit četnost problikávání, ale také to může za určitých okolností zobrazovat podivné artefakty .Pozice OSD pruhuNastavit pozici obrazovky, kde je OSD pruh zobrazen. 0 je nahoře, 100 dole.Spustit %1 ve vlastním okněZaškrtnutím této možnosti se nebude výstup %1 integrovat do hlavního okna SMPlayeru, ale bude mít své vlastní okno. Události z klávesnice a myši budou spravovány přímo %1, takže klávesové zkratky a akce myši nejspíše nebudou fungovat jak mají, pokud okno %1 ztratí focus.Oznámení %1 selháníJe-li tato volba zaškrtnuta, zobrazí se vyskakovací okno s informacemi o %1 pádech. V opačném případě budou tyto chyby mlčky ignorovány.Procházet %1 krátké názvy souborů (8+3)Pokud je tato volba zaškrtnuta, SMPlayer předá %1 krátkou verzi názvů souborů. Předat možnost %1 MPlayeru (bezpečnostní riziko)Přepne %1 do experimentálního módu, který počítá časová razítka pro snímky videa jiným způsobem a je možné použít filtry, které přidávají snimky nebo modifikují časová razítka. Přesnější výpočty časových razítek jsou viditelné například při přehrávání filmů s titulky časovanými podle změn ve scéně přes SSA/ASS knihovnu. Bez správného pts budou titulky většinou zobrazeny o několik snímků mimo. Tato možnost nefunguje správně s některými demuxery a kodeky.Seznam akcíZde můžete zadat seznam <i>akcí</i>, které se provedou vždy při otevření souboru. Možné akce najdete v editoru klávesových zkratek v sekci <b>Klávesnice a myš</b>. Akce oddělujte mezerami. Akce se stavem mohou být následovány slovy <i>true</i> nebo <i>false</i> pro povolení nebo zakázání dané akce.Předvolby pro %1Zde můžete napsat volby pro %1.Zde můžete přidat video filtry pro %1.Napište je oddělené čárkami. Nepoužívejte mezery!Zde můžete přidat zvukové filtry pro %1.SíťSp&ustit následující akce při každém otevření souboru. Oddělujte mezerou:Z&vukové filtry:&SíťPříklad:Opravit index u souborů, kde nebyl nalezen index a umožnit tak seekování. Užitečné v případě nefunkčních/nekompletních nebo špatně vytvořených souborů. Tato volba funguje jen tehdy, když médium podporuje seekování (např. ne stdin, pipe, atd.).<br> <b>Poznámka:</b> vytvoření indexu může chvíli trvat.&Opravit PTS:&Více podrobnýUložit log SMPlayeru do souboruJe-li tato položka zaškrtnuta, log SMPlayeru se uloží do %1Ul&ožit log SMPlayeru do souboruZobrazit informace o tagu v názvu oknaJe-li tato položka začkrtnuta, informace z tagů bude zobrazena v názvu okna. Jinak se zobrazí pouze název souboru.Zobrazit in&formace v názvu oknaPrefAssociationsVarováníNepodařilo se přiřadit všechny soubory. Ověřte přístupová práva a zkuste to znovu.Typy souborůVybrat všeOznačit všechny soubory na seznamuOdznačit všechny soubory na seznamuSeznam typů souborůPoznámka:Obnovení nefunguje ve Windows Vista.Typy souborůMultimediální soubory otevírané SMPlayerem:Vybrat všeNevybrat žádnéZkontrolujte příponu multimediálního souboru, který chcete otevírat SMPlayerem. Až kliknete na Použít, všechny označené soubory budou přiřazeny SMPlayeru. Pokuď odznačíte typ souboru, přiřazení bude obnoveno.Nevybrat žádnéPrefDrivesMechanikyCD mechanikaZvolte CD-ROM mechaniku. Bude použita pro přehrávání VCD a Audio CD.DVD mechanikaZvolte DVD mechaniku. Bude použita pro přehrávání DVD.Zvolte &CD mechaniku:Zvolte &DVD mechaniku:Zvolte &Blu-ray mechaniku:SMPlayer si sám neumí vybrat CD-ROM ani DVD mechaniku. Před tím, než je možno CD nebo DVD přehrát, musíte vybrat mechaniku, ze které se budou data číst (mohou být stejné).Blu-ray mechanikaZvolte Blu-ray mechaniku. Bude použita pro přehrávání Blu-ray disků.Povolit DVD menuJe-li tato možnost povolena, SMPlayer bude přehrávat DVD pomocí dvdnav. Toto vyžaduje MPlayer s dvdnav podporou.<b>Poznámka 1:</b> automaticky zakáže cache, to může ovlivnit výkon.<b>Poznámka 2:</b> je vhodné nastavit akci "aktivuj položku DVD menu" pro některé z tlačítek myši.<b>Poznámka 3:</b> tato možnost se právě vyvíjí, očekávejte problémy.&Povolit DVD menu (experimentální)&Vyhledat CD/DVD mechanikyPrefGeneralObecné&ObecnéNastavení médiíSpouštět videa v režimu celé obrazovkyZakázat spořič obrazovky7 (6.1 Surround)8 (7.1 Surround)Výberte %1 spustitelný souborSpustitelné souboryVšechny souboryVýberte adresář%1 &spustitelný soubor:VýchozíZde můžete zadat upřednostňovaný jazyk zvukové stopy nebo titulků. Pokud médium obsahuje více audio stop nebo titulků, SMPlayer zkusí zvolit váš preferovaný jazyk. Toto funguje pouze pro média, která poskytují informace o zvukových stopách a titulcích, jako DVD nebo soubory mkv.Multimediální engineVyberte multimediální engine, který chcete použít. Buď MPlayer nebo MPV.Možnost "ostatní" umožňuje ručně vybrat cestu spustitelného souboru.%1 spustitelný soubor:Zde musíte určit %1 spouštěč, který bude SMPlayer používat.Pamatovat nastavení pro streamyJe-li tato volba povolena, nastavení on-line proudů si bude také pamatovat.Adresář snímků obrazovkyŠablona pro snímky obrazovkyPro příklad %1 uloží snímek obrazovky jako 'názevvidea_0001.png'.%1 určuje název souboru videa bez přípony,
%2 přidává 4 místné číslo s nulami.Formát pro snímek obrazovkyTato možnost umožňuje zvolit typ souboru obrázku, který se používá pro ukládání screenshotů.Pokud je tato možnost povolena, počítač se po zavření SMPlayeru vypne.Ovladač videaVyberte výstupní ovladač videa.Je-li tato možnost povolena, černé okraje budou přidány do obrazu každého nově otevřeného souboru.Zvukový ovladačVýbberte výstupní audio ovladač.Pamatovat nastaveníPreferovaný jazyk zvukové stopyPreferovaný jazyk titulkůSoftwarový video ekvalizérOstatní...Tato volba určuje název souboru šablony sloužící k uložení obrazovky.Pro úplný seznam šablon specifikátorů navštivte tento odkaz:Tato volba pracuje pouze s mpv.Vypnout počítačPřidat jako výchozí možnost černé okraje pro titulkyTuto možnost můžete využít pokud není video equalizér podporován vaší grafickou kartou nebo vybraným výstupním video ovladačem. <br><b>Poznámka:</b> tato možnost může být nekompatibilní s některýmy výstupními video ovladači.Je-li zaškrtnuto, všechna videa budou přehrána v režimu celé obrazovky.Komplexní zvukový ekvalizérPokud je tato možnost zaškrtnuta, všechny multimediální soubory budou sdílet zvukový ekvalizér.Pokud není volba zaškrtnuta, hodnoty zvukového ekvalizéru budou uloženy pro každý soubor zvlášť a znovu vloženy zpět, když budou přehrávány později.AC3/DTS prochází přes S/PDIF a HDMIZažádá o daný počet kanálů pro přehrávání. MPlayer požádá dekodér o použití tohoto počtu kanálů. Dekodér pak může, ale nemusí všechny kanály použít. Toto nastavení je většinou důležité pouze pro videa s AC3 stopou (DVD). V tom případě pak liba52 provádí dekódování a správně převede zvuk na požadovaný počet kanálů. <b>Poznámka:</b> Toto nastavení respektují kodeky (pouze AC3), filtry (surround) a výstupní ovladače zvuku (minimálně OSS).Umožňuje měnit rychlost přehrávání beze změny výšky tónu. Softwarové nastavení hlasitostiTato volba umožní použít softwarový mixér namísto mixéru zvukové karty.Kvalita postprocessinguDynamicky mění úroveň postprocessingu podle vytížení procesoru. Zadané číslo udává maximální úroveň, která může být použita. Většinou je možné zadat nějaké vysoké číslo.&Audio:Pamat&ovat si nastavení pro všechny soubory (zvukové stopy, titulky...)T&itulky:&Kvalita:Multimediální &engine:Pa&matovat nastavení pro streamyŠablo&naF&ormát:V&ypnout počítačSpouštět videa v režimu celé &obrazovkyZakázat &spořič obrazovkyKomplexní zvukový e&kvalizér&AC3/DTS prochází přes S/PDIF a HDMIPoužívat sof&twarové ovladání hlasitostiMa&x. zesílení:Přímé vykreslováníDouble bufferingD&irect renderingDvo&jité ukládání do vyrovnávací pamětiDvojité ukládání do vyrovnávací paměti řeší blikání obrazu ukládáním dvou snímků do paměti a zobrazovaním jednoho během dekodování dalšího. Je-li vypnuto, může negativně ovlivnit OSD, ale často odstraní blikání OSD.Implicitně zapnout postproc&essingImplicitně &normalizovat hlasitostZavřít po skončení přehráváníJe-li tato volba zaškrtnuta, hlavní okno bude po dokončení přehrávání aktuálního souboru/playlistu automaticky zavřeno.2 (Stereo)4 (4.0 Surround)6 (5.1 Surround)Výc&hozích kanálů:&Pozastavit při minimalizaciPozastavit při minimalizaciImplicitně zapnout postprocessingMax. zesíleníImplicitně normalizovat hlasitostZvýší hlasitost beze ztráty kvality zvuku.Výchozích kanálůNastaví maximální úroveň zesílení v procentech (výchozí: 110). Hodnota 200 dovoluje upravit hlasitost až na dvojnásobek aktuálního maxima. S hodnotami hlasitosti pod 100 (což je 100%), bude výchozí hlasitost nad maximem, což např. OSD nezobrazí správně.Postprocessing bude implicitně použit na nově otevřené soubory.Zde můžete určit prioritní seznam kódů jazyků a zvuku oddělených čárkami. Například: spa,eng,jpnToto pole přijímá regulární výrazy. Příklad: <b>es|esp|spa</b> zvolí zvukovou stopu, která odpovídá <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.Zde můžete určit prioritní seznam kódů jazyků a zvuku, oddělených čárkami. Například: spa,eng,jpnToto pole přijímá regulární výrazy. Příklad: <b>es|esp|spa</b> zvolí titulky, které odpovídají <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.Zvuková stopaUrčuje, která zvuková stopa se má použít při přehrávání nových souborů. Pokud taková neexistuje, vybere se první.<br> <b>Poznámka:</b> <i>"preferovaný jazyk zvukové stopy"</i> má přednost před tímto nastavením.TitulkyUrčuje, které titulky se mají použít při přehrávání nových souborů. Pokud takové neexistují, vyberou se první.<br> <b>Poznámka:</b> <i>"preferovaný jazyk titulků"</i> má přednost před tímto nastavením.Nebo vyberte číslo stopy:Audi&o:Preferovaný jazyk:Preferovaný &jazyk filmu&Titulky:Rychlé &přehrávání beze změny výšky zvukuRychlé přehrávání beze změny výšky zvuku&VideoPřidat jako výchozí možnost čern&é okraje pro titulkyPoužít so&ftwarový ekvalizér videaA&udioHlasitostVideoAudioPreferovaný jazyk filmuVypnutoLowpass5Yadif (normální)Yadif (dvojitý počet snímků)Linear BlendKerndeintVýchozí odstranění prokládáníVyberte filtr k odstranění prokládání, který se má použít pro nově otevřené soubory.Pamatovat si pozici filmuPamatova&t si pozici filmuPovolit audio-ekvalizérZaškrtněte, pokud chcete použít audio-ekvalizér.Povolit audio-&ekvalizérVykreslovat video pomocí proužkůZapne vykreslování videa pomocí proužků o výšce 16 pixelů. V opačném případě se vykreslí celý snímek najednou. Může to být rychlejší nebo pomalejší v závislosti na grafické kartě a vyrovnávací paměti. Toto nastavení má význam pouze ve spojitosti s libmpeg2 a libavcodec knihovnami.Vy&kreslovat video pomocí proužků&Zavřít po skončení přehrávánírychlýpomalýrychlý - ATi kartyVlastní...Výchozí zoomToto nastavení určuje výchozí zoom pro nová videa.Výchozí &zoom:Pokud je toto nastavení chybné, SMPlayer nic nepřehraje!SMPlayer si může pamatovat nastavení pro každý soubor, který přehráváte (vybraná audio stopa, hlasitost, filtry, ...). Odškrtněte tuto volbu, pokud to není žádoucí.Je-li tato položka zaškrtnuta, přehrávání bude pozastaveno, pokud se hlavní okno minimalizuje. Při obnovení okna se přehrávání opět pustí.Zaškrtněte tuto položku a spořič obrazovky bude zakázán po dobu přehrávání.<br> Spořič bude opět povolen po skončení přehrávání.Výs&tupní ovladač:Přidat černé okraje v režimu celé obrazovkyJe-li tato položka zaškrtnuta, v režimu celé obrazovky se k filmu přidají černé okraje. To umožňuje zobrazovat titulky v těchto okrajích namísto ve filmu.Přid&at černé okraje v režimu celé obrazovkyv jednom ini souboruve více ini souborechMetoda uložení nastavení souborůToto nastavení ovlivňuje typ ukládání nastavení souborů. Je možné použít následující možnosti:<b>jeden ini soubor</b>: nastavení všech souborů bude uloženo v jediném ini souboru (%1)Druhá metoda může být rychlejší, pokud se nejedná o mnoho souborů.Uložit na&stavení<b>více souborů</b>: jeden ini soubor bude použit pro každý z přehraných souborů. Tyto soubory budou uloženy v adresáři %1Zaškrtnete-li tuto volbu, SMPlayer si uloží pozici naposledy otevřeného souboru a při dalším otevření od ní začne. Funguje pouze pro běžné soubory (nikoli DVD, CD, URL, ...).Je-li zaškrtnuto, zapne přímé vykreslování (není podporováno všemi kodeky a video výstupy)<br><b>Varování:</b> Může způsobit deformaci OSD/titulků!Povolt snímkováníZde můžete povolit nebo zakázat možnost snímkování obrazovky.Uveďte adresář, kam má SMPlayer ukládat snímky obrazovky. Nebude-li adresář platný, možnost snímkování bude zakázána.SnímkováníPovo&lit snímkování&Adresář:Globální hlasitostJe-li tato možnost zaškrtnuta, všechny soubory budou mít nastavenu stejnou hlasitost. V opačném případě použije každý soubor vlastní nastavení.Tato možnost zahrnuje i nastavení ztlumení.Glo&bální hlasitostVypnout spořič obrazovkyToto nastavení vypne spořič obrazovky před spuštěním přehrávání a po jeho dokončení spořič opět zapne. Takto nebude spořič spuštěn ani při přehrávání audio souborů nebo při pozastaveném přehrávání.Přerušit spořič obrazovkyToto nastavení zabrání spuštění spořiče obrazovky při přehrávání video souborů. Při přehrávání audio souborů nebo při pozastaveném přehrávání může být spořič spuštěn. Nastavení je funkční pouze v případě, že je okno SMPlayeru v popředí.Spořič obrazovkyV&ypnout spořič obrazovkyPř&erušit spořič obrazovkyAutomatická synchronizace zvuku a obrazuPostupně mění A/V synchronizaci podle zpoždění zvuku.Oprava synchronizace A/VMaximální hodnota opravy na jeden snímek (v sekundách)SynchronizaceAutomatická &synchronizace zvuku a obrazu&Faktor:O&prava synchronizace A/V&Max. hodnota:<b>Poznámka:</b> Toto nastavení neplatí pro TV kanály.Výchozí odstra&nění prokládání (kromě TV):Využívá hardwareový AC3 passthrough.<b>Poznámka:</b> žádný audio filtr nepůjde použít, je-li toto nastavení aktivní.snap módslower dive módNasta&vit...PrefInputKlávesnice a myš&Klávesnice&Použít multimediální klávesy jako globální klávesové zkratky.Vybrat &klávesy...&MyšFunkce tlačítek:Funkce přetahová&ní:Nespouštějte funkci levého tlačítka dvojklikemSeekování médiaOvládání hlasitostiPřiblížit videoŽádnáZde můžete změnit každou klávesovou zkratku. Pro změnu dvakrát klikněte nebo stiskněte enter nad buňkou zkratky. Také můžete seznam uložit a sdílet ho s ostatními lidmi nebo ho načíst v jiném počítači.Zde můžete změnit každou klávesovou zkratku. Pro změnu dvakrát klikněte nebo začněte psát nad buňkou zkratky. Také můžete seznam uložit a sdílet ho s ostatními lidmi nebo ho načíst v jiném počítači.&Levý klik&Dvojitý klik&Funkce kolečka:Editor zkratekTato tabulka dovoluje změnit klávesové zkratky pro většinu dostupných akcí. Dvojitím kliknutím, stisknutím enter na položce nebo stisknutím <b>Změnit zkratku</b> otevřete dialog <i>Upravit zkratku</i>. Existují dvě cesty jak změnit zkratku: je-li tlačítko <b>Zaznamenat</b> v stisknutém stavu, stiskněte kombinaci kláves, kterou chcete přiřadit dané akci (bohužel nefunguje pro všechny klávesy). Není-li tlačítko <b>Zaznamenat</b> stisknuté, můžete zadat celé jméno klávesy.Levý klikZvolte akci pro levý klik myši.Dvojitý klikZvolte akci pro dvojitý klik myši.Funkce kolečkaZvolte akci pro kolečko myši.PřehrátPozastavitZastavitCelá obrazovkaKompaktní módSnímek obrazovkyZtlumitPočítadlo snímkůZákladní zoomUkončit režim celé obrazovkyDvojitá velikostPřehrát / PozastavitPozastavit / Krokovat snímkyPlaylistNastaveníBez funkceZměnit rychlostNormální rychlostKlávesniceMyšStřední klikZvolte akci pro střední klik myši.Střední kl&ikTlačítko X &1Tlačítko X &2Jít zpět (krátce)Jít zpět (středně)Jít zpět (dlouze)Jít vpřed (krátce)Jít vpřed (středně)Jít vpřed (dlouze)OSD - Další zobrazeníZobrazit kontextové menuP&ravý klikZvýšit hlasitostSnížit hlasitostTlačítko X 1Zvolte akci pro tlačítko X 1.Tlačítko X 2Zvolte akci pro tlačítko X 2.Zobrazit video-ekvalizérZobrazit audio-ekvalizérVždy nahořePřehrát následujícíPřehrát předchozíNikdy nahořeNahoře při přehráváníDalší kapitolaPředešlá kapitolaAktivovat položku DVD menu pod kurzorem myšiNávrat do hlavního menu DVDNávrat do předchozího menu DVDPosunout kurzor nahoru v DVD menuPosunout kurzor dolů v DVD menuPosunout kurzor doleva v DVD menuPosunout kurzor doprava v DVD menuAktivovat zvýrazněnou položku DVD menuPřesunout oknoHledat a hlasitostPoužít multimediální klávesy jako globální klávesové zkratkyJe-li tato volba povolena, multimediální klávesy (Přehrát, Zastavit, Hlasitost +/-, Ztišit, atd.) budou fungovat, i když SMPlayer běží na pozadí.Funkce přetahováníTato volba určuje, co dělat, když se myš bude pohybovat při současném stisknutí levého tlačítka.hlavní okno je přesunutohorizontální pohyb mění časovou pozici, zatímco vertikální hlasitostNespouštějte funkci levého tlačítka dvojklikemPokud je tato možnost povolena, bude funkce spuštěna při dvojkliku do oblasti videa. Levým tlačítkem myši nebude akce aktivována.Zapnutím této funkce bude kliknutí levým tlačítkem myši zpožděno o %1 milisekundu, protože je potřeba zjistit, jestli nešlo o dvojklik.Změnit funkci kolečka&Seekování&Zoom&Hlasitos&RychlostFunkce kolečka myšiZaškrtnutím přidá funkci seekování.Zaškrtnutím přidá funkci změny hlasitosti.Zaškrtnutím přidá funkci zoomování.Zaškrtnutím přidá funkci změny rychlosti.F&unkce kolečka myšiVyberte akce, které je možné cyklicky přepínat funkcí "Změnit funkci kolečka".Kolečko seekuje opačněZaškrtněte, má li kolečko prohodit směry.K&olečko seekuje opačněPrefInterfaceRozhraníVýchozí&RozhraníNikdyKdykoli je potřebaPouze při načítání nového videaSoukromíNedávné souboryJazykZde můžete změnit jazyk aplikace.&Krátký skokSystémový jazykStř&ední skokD&louhý skokSkok &kolečka myšiPo&užívat pouze jednu běžící instanci SMPlayeruMa&x. počet položekSt&yl:Sada iko&n:J&azyk:Hlavní oknoAutomaticky změnit &velikost:&Zabrání oknu dostat se ven z obrazovkyUmístit &okno na středZapamatovat pozici a v&elikostV&zhled aplikace:Výchozí font:&Změnit...Použít systé&mový dialog souboru.&Chování posuvníku:Jdi na pozici při přesouváníJdi na pozici po puštěníStisknu&tí tlačítka stop vrátí pozici času na počátekPlovoucí ovládání se objeví v režimu celé obrazovky, posunete-li kurzor myši.Zobrazit pouze při pohybu myší ke &spodní části obrazovkyČa&s (v milisekundách) potřebný ke skrytí ovládání:Adresy URL&Max. počet položek&Zapamatovat poslední adresářVysoké &DPISMPlayer může škálovat rozhraní na High DPI obrazovkách. Zde můžete tuto funkci vypnout nebo změnit měřítko.&Povolit podporu pro High DPI obrazovkyMěřítkoA&utoZměny v této sekci vyžadují spustit SMPlayer, aby se projevilyTextLabel&Seekování&Absolutní&RelativníIns&tanceAutomatická změna velikostiHlavní okno se může samo roztahovat. Vyberte nastavení, které preferujete.Zapamatovat si pozici a velikostZaškrtnete-li tuto možnost, pozice a velikost hlavního okna se uloží a aplikuje při příštím spuštění SMPlayeru.Vyberte vzhled aplikace, který vám vyhovuje.<b>Základní GUI</b> zobrazuje tradiční vzhled s lištou nástrojů a ovládacím panelem.<b>Mini GUI</b> nabízí mnohem jednodušší vzhled, bez panelu nástrojů. Ovládací lišta má méně tlačítek.<b>Skinovatelné GUI</b> poskytuje rozhraní, kde je k dispozici několik skinů.<b>Mpc GUI</b> vypadá jako rozhraní v Media Playeru Classic.SoukromíVyberte maximální počet položek, které se zobrazí v nabídce <b>Otevřít -> Nedávné soubory</b>. Nastavíte-li hodnotu na 0, nabídka se nezobrazí.Sada ikonKlasickýZákladní GUIPozměnitelný vzhled GUIMěřítko:Pomě&r pixelů:Zabrání oknu dostat se ven z obrazovkyJestliže se po automatické změně velikosti hlavní okno dostane ven z obrazovky tato volba ho vycentruje, aby se tomu zabránilo.Umístit okno na středJe-li tato možnost zaškrtnuta, hlavní okno bude umístěno do středu plochyVyberte sadu ikon, které preferujete.VzhledVyberte vzhled aplikace, který vám vyhovuje. Je to možné pouze se Pozměnitelným vzhledem GUI.StylVyberte styl, který preferujete.Výchozí fontZde můžete změnit font aplikace.Použít systémový dialog souboru.Pokud je tato funkce povolena, SMPlayer se pokusí použít systémový dialog souboru. Jinak se použije vlastní.SeekováníKrátký skokVyberte velikost skoku dopředu nebo dozadu, vyberete-li akci %1.krátký skokStřední skokstřední skokDlouhý skokdlouhý skokSkok kolečka myšiVyberte velikost skoku dopředu nebo dozadu, vyberete-li akci pro kolečko myši.Chování posuvníkuZvolte chování při použití posuvníku.Poznámka: tato předvolba funguje pouze při použití multimediálního enginu mpv.Stisknutí tlačítka stop vrátí pozici času na počátekZobrazit pouze při pohybu myší ke spodní části obrazovkyPokud je tato možnost zaškrtnuta, plovoucí ovládání bude zobrazeno, když se myší pohne ke spodní části obrazovky.
Jinak se ovládání objeví vždy při jakémkoliv pohnutí myší, bez ohledu na její postavení.Pokud je tato možnost povolena, plovoucí ovládání se objeví i v kompaktním zobrazení.Tato možnost funguje pouze se základním rozhraním GUI<b>Varování:</b> plovoucí ovládání nebylo vytvořeno pro kompaktní zobrazení a možná nebude fungovat správně.Čas ke skrytí ovládáníNastaví čas (v milisekundách) skrytí ovládání poté, co myš ovládání opustí.Max. adres URLVyberte maximální počet položek, které si bude pamatovat dialové okno <b>Otevřít->URL</b>. Pokud nechcete uložit žádnou adresu URL, nastavte 0.Pamatovat si poslední zvolený adresářPokud je tato volba aktivní, bude si SMPlayer pamatovat poslední složku, z které jste otevřeli soubor.Metoda seekováníNastaví metodu, která se použije při seekování pomocí posuvníku. Absolutní metoda může být přesnější, relativní metoda funguje lépe pro soubory s chybnou délkou videa.Pokud je stisknuto tlačítko Stop, tak si SMPlayer ve výchozím nastavení pamatuje časovou pozici. Pokud tedy stisknete tlačítko Přehrát, soubory se začnou přehrávat z místa, kde jste minule skončili. Pro vynulování pozice 0 je potřeba stisknout tlačítko Stop dvakrát.InstancePoužívat pouze jednu běžící instanci SMPlayeruZaškrtněte tuto možnost, chcete-li použít již běžící instanci SMPlayeru pro otevření dalšího souboru.Mini GUIGUI&GUIPlovoucí ovládáníAnimovatJe-li tato možnost povolena, plovoucí ovládání se vysune s animací.ŠířkaUrčuje šířku ovládacího prvku (v procentech).OdstupToto nastavení určuje počet pixelů mezi plovoucím ovládáním a spodním okrajem obrazovky. Vhodné, pokud se jedná o TV obrazovku, jelikož overscan může ořezat ovládací prvky.Zobrazit i v kompaktním módu&Plovoucí ovládáníA&nimovatŠířk&a:0&Odstup:Zobrazit také v &kompaktním móduMpc GUISkrýt okno videa při přehrávání zvukových souborůJe-li tato možnost zaškrtnuta, okno vide nebude při přehrávání zvukových souborů vidět.&Skrýt okna videa při přehrávání zvukových souborůPřesné seekováníJe-li tato možnost zaškrtnuta, seekování bude přesnější, ale může být pomalejší. Pro některé formáty nemusí fungovat.&Přesné seekováníPrefNetworkPlayback &kvalita&User agent&YouTube (a ostatní webové stránky)Podpora pro &video weby:P&referovaná kvalita:Předvolby pro YouTubeC&hromecastInternetový serverZměny v této části budou aplikovány při příštím restartu internetového serveru&Výpis adresářeMístní &IP:Kvůli propojení tohoto počítače s Chromecastem, SMPlayer poběží jako malý webový server. Zde je nastavení.TitulkyPřevést SRT titulky do &VTT&Přepsat existující VTT souboryZkusit &odstranit reklamyPozice &titulků na obrazovce:&Proxy&Povolit proxy&Server:&Port:&Uživatelské jméno:He&slo:&Typ:HTTPSOCKS5Síťpro stránky, které to vyžadují, se vyzkouší mpv+youtube-dlUser agentVypnutoAutoNejlepší obraz a zvukNejhoršíYouTubePodpora pro video weby:podpora pro video weby je vypnutapoužita bude pouze interní podpora pro YouTubepoužívá mpv + youtube-dl pro všechny webyPreferovaná kvalitaTato volba určuje upřednostňovanou kvalitu pro video streamy zpracované pomocí youtube-dl.Vybere nejlepší dostupné obrazové a zvukové streamyNejlepšívybírá formát nejvyšší kvality dostupný jako jeden soubor1080p, 720p...se pokusí použít vybrané rozlišení, pokud je k dispozicizvolí nejhorší dostupný formátKvalita přehráváníZvolte preferovanou kvalitu videa na YouTube.Nastavení uživatelského agenta, který SMPlayer použije pro připojení k YouTube.ChromecastMístní IPMístní IP adresa počítače. Bude předána Chromecastu, aby bylo možné přistupovat k souborům z tohoto počítače.Port, který bude používat webový server.Výpis adresářeKdyž je spuštěn webový server, jakákoliv zařízení v síti mohou přistupovat k souborům z tohoto počítače. Pokud je tato volba zapnuta, jakékoliv zařízení může získat výpis souborů v tomto počítači. Pokud je tato volba vypnuta, seznam nebude k dispozici.Převést SRT titulky do VTTPokud je tato volba povolena, SMPlayer automaticky převede soubory titulků ve formátu SRT na VTT. Titulky VTT budou mít stejný název souboru, ale rozšíření .vttPřepsat existující VTT souboryPokud je tato funkce povolena, SMPlayer přepíše existující VTT soubory.Zkusit odstranit reklamyPokud je tato funkce povolena, SMPlayer se pokusí vyhledat reklamy v titulkách a odstranit je.Pozice titulků na obrazovceTato funkce nastaví místo na obrazovce, kde se objeví titulky.0 je vrchní část obrazovky, 100 je naopak dolní část. Hodnota -1 znamená výchozí pozici.ProxyPovolit proxyPovolit/zakázat použití proxy.ServerNázev proxy serveru.PortPort na proxy serveru.Uživatelské jménoPokud proxy server vyžaduje přihlášení, toto nastaví uživatelské jméno.HesloHeslo pro připojení k proxy. <b>Varování:</b> heslo bude uloženo v konfiguračním souboru jako čistý text.TypVybrat typ proxy serveru.PrefPerformanceVýkon&VýkonPrioritaZvolte prioritu pro proces MPlayeru.reálný časvysokávyššínormálnínižšínízkáDekódováníHardware &dekódováníA&utoKBNastavením vyrovnávací paměti lze zvýšit výkon přehrávání z pomalých médiíPovolit vypuštění snímkuPřeskočí zobrazování některých snímků potřebných pro A/V synchronizaci na pomalých systémech.Povolit tvrdé vypuštění snímkuIntenzivnější vypouštění snímků (přeruší dekódování). Způsobuje zkreslení obrazu!Priorit&a:Povolit &vypuštění snímkuPovolit &tvrdé vypuštění snímku (může vést ke zkreslení obrazu)&Rychlé přepínání zvukových stopRychlé &přepínání kapitol na DVDRychlé přepínání audio stopRychlé přeskakování kapitol u DVDJe-li zaškrtnuto, použije se nejrychlejší metoda přepínání kapitol, ale nemusí správně fungovat pro všechny disky.Přeskočit filtr smyčekH.264Možné hodnoty:<br> <b>Ano</b>: použije nejrychlejší metodu přepínání zvukových stop (nemusí fungovat se všemi formáty).<br> <b>Ne</b>: MPlayer se restartuje při každé změně zvukové stopy.<br> <b>Auto</b>: SMPlayer určí metodu podle verze MPlayeru.Cache pro souboryUrčuje, kolik paměti (v kB) se použije pro dopředné čtení souborů.Cache pro streamyUrčuje, kolik paměti (v kB) se použije pro dopředné čtení URL.Cache pro DVDUrčuje, kolik paměti (v kB) se použije pro dopředné čtení DVD.<br> <b>Varování:</b> Posouvání (včetně přepínání kapitol) nemusí fungovat správně.&CacheCache pro &DVD:Cache pro s&oubory:Cache pro &streamy:PovolenPřeskočit (vždy)Přeskočit u HD videí&Filtr smyčekToto nastavení umožňuje přeskočit filtr smyčky (loop filter, deblocking) při přehrávání H.264. Jelikož filtrované snímky se používají jako reference pro další závislé snímky, má tato možnost vyšší doapd na kvalitu než např. u MPEG-2. Ale dosáhne se tak mnohem vyšší propustnosti HDTV videa za poměrně malého snížení kvality.ŽádnéAutoNastavit prioritu procesu pro %1 v souladu s předdefinovanými prioritami dostupnými pod Windows <br><b>. Upozornění: </b> Při použití priority v reálném čase může zamrznout systém.Hardwarové dekódováníNastavuje API hardwarového dekódování obrazu. Pokud není hardwarové dekódování možné, bude použito softwarové. Dostupné možnosti:Žádné: použito bude jen softwarové dekódování.Auto: Pokusí se automaticky zapnout hardwarové dekódování jako první dostupná možnost. vdpau: pro vdpau a opengl obrazové výstupy.vaapi: pro opengl a vaapi obrazové výstupy. Platí pouze pro grafické karty Intel.vaapi-copy: zkopíruje video zpět do systémové RAM. Pouze pro grafické karty Intel.dxva2-copy: zkopíruje video zpět do systémové RAM. Experimentální.Tato volba pracuje pouze s mpv.Možné hodnoty:<b>Povolen</b>: filtr smyčky se nebude přeskakovat<b>Přeskočit (vždy)</b>: filtr smyčky se přeskočí při jakémkoli rozlišení videa<b>Přeskočit u HD videí</b>: filtr smyčky se přeskočí pouze u videí, jejichž výška přesáhne %1.Použije proprietární kodek CoreAVC, není-li zvolen jiný kodek a je zapnutý jiný video výstup než VDPAU. Vyžaduje %1 podporu CoreAVC.CacheTato volba obvykle povolí cache, když je to nutné.Cache pro audio CDUrčuje, kolik paměti (v kB) se použije pro dopředné čtení audio CD.Cache pro &audio CD:Cache pro VCDUrčuje, kolik paměti (v kB) se použije pro dopředné čtení VCD.Cache pro &VCD:Počet vláken pro dekódováníNastavte počet vláken pro dekódování. Pouze pro MPEG-1/2 a H.264Počet v&láken pro dekódování (pouze MPEG-1/2 a H.264):Použít CoreAVC, není-li zvolen jiný kodek&Použít CoreAVC, není-li zvolen jiný kodekCache pro &TV:PrefPlaylistPlaylistJe-li tato položka zaškrtnuta, při každém otevření souboru se playlist smaže a daný soubor se do něj přidá. V případě DVD, CD a VCD se do playlistu přidají všechny tituly na daném disku.ŽádnáVideo souboryZvukové souboryVideo a zvukové souborySekvence souborůZahájit přehrávání po načteční playlistuPřehrávání začne po načteční playlistuPřehrát další soubor automatickyAž soubor skončí, další se začne automaticky přehrávat.Ignorovat chyby přehráváníPřidat soubory do playlistu automatickyPřidat soubory ze složkyRůznéTřídit automatickyPokud je tato možnost povolena, seznam bude seřazen automaticky po přidání souborů.Vyhledávání s velkými a malými písmenyTato volba určuje, jestli vyhledávání v playlistu zahrnuje velká a malá písmena, či nikoliv.Uložit kopii playlistu při ukončeníPokud je tato volba aktivní, bude kopie playlistu při zavření aplikace uložena do konfigurace SMPlayeru. Při následném startu SMPlayeru bude zase automaticky spuštěn.Povolit možnost odstranit soubory z diskuTato volba umožňuje odstranit soubory z disku v kontextovém menu seznamu skladeb. Aby nedošlo k náhodnému vymazání je tato možnost ve výchozím stavu zakázána.<b>Žádné</b>: žádné soubory nebudou přidány<b>Video soubory</b>: Všechny video soubory nalezené ve složce budou přidány<b>Zvukové soubory</b>: všechny zvukové soubory ve složce budou přidány<b>Video a zvukové soubory</b>: všechny video a zvukové soubory ve složce budou přidány<b>Sekvence souborů</b>: po sobě jdoucí soubory (jako video_1.avi, video_2.avi) budou přidányPřehrát soubory od začátkuPokud je tato volba povolena, budou všechny soubory z playlistu hrát od začátku, místo navrácení se na místo předchozího přehrávání.Tato volba umožňuje automaticky přidávat soubory do playlistu:Automaticky načíst informace o přidaných souborechPokud je tato možnost povolena, playlist bude ignorovat chyby playbacku z předešlého souboru a přehraje další soubor v seznamu.&PlaylistPřidá soubory v adresářích rekurzivněZaškrtněte tuto volbu, poud chcete po přidání adresáře také rekurzivně přidat všechny podadresáře. Jinak se přidají pouze soubory ve vybraném adresáři.Zaškrtněte tuto volbu pro načtení informací o přidávaných souborech. To umožní zobrazit název titulu (pokud je obsažen) a délku přehrávání souboru. Jinak se tato informace zobrazí až se soubor začne přehrávat. Pozor: může způsobit zpomalení, obzvláště při velkém množství souborů.Přidat soubory ze &složky:Přehrát &soubory od počátkuPřehráváníZ&ahájit přehrávání po načtení playlistuPře&hrát další soubor automatickyIg&norovat chyby přehráváníPřidání souborů&Přidat soubory do playlistu automatickyPřidat soubory v adresářích &rekurzivněAutomaticky dodat &informace o souborech (pomalé)&RůznéTřídit a&utomatickyVyhledávání s velkými a malými pís&meny&Uložit kopii playlistu při ukončeníPovolit možnost odstranit soubory z &diskuPrefSubtitlesTitulky&TitulkyAutomatické načítáníStejný název jako videosouborPoužít &ASS knihovnuPovolit fonty &WindowsFontVelikostAu&tomaticky načítat titulky (*.srt, *.sub, ...):Zvolit první d&ostupné titulkyVšechny titulky obsahující název filmuVšechny titulky v adresářiVýchozí kó&dování titulků:Ponechat t&itulky ve snímcích obrazovkyZvolit první dostupné titulkyVýchozí kódování titulkůPonechat titulky ve snímcích obrazovkyBarva textuVyberte barvu písma titulků.Barva okrajeVyberte barvu okraje písma titulků.Vyberte typ automatického načítání titulků.Je-li dostupno více titulků, vyberou se první z nich. Pokud je ovšem upřednostňován nějaký jazyk titulků zkusí se vybrat tento.Vyberte výchozí kódování pro zobrazení titulků.Detekovat kódování pro daný jazykJazyk titulkůVyberte jazyk, pro který se má detekovat kódování.KódováníDetekovat &kódování pro daný jazyk:OkrajVyberte font pro titulky.Použít ASS knihovnuTato volba spustí ASS knihovnu, která umožní zobrazit titulky více barvami, fonty... Povolity fonty WindowsPokud je tato volba povolena, systémové fonty Windows budou k dispozici pro titulky. Je tu ale jedna nepříjemnost: musí se vytvořit cache písma, a to může nějakou dobu trvat.Pokud tato volba není zaškrtnuta, SMPlayer použije pouze pár písem, ale je to rychlejší.Velikost v pixelech.TučněJe-li zaškrtnuto, text bude zobrazen <b>tučně</b>.KurzívouJe-li zaškrtnuto, text bude zobrazen <i>kurzívou</i>.Levý okrajUrčuje odstup od levého okraje v pixelech.Pravý okrajUrčuje odstup od pravého okraje v pixelech.Svislé okrajeUrčuje vertikální odstup v pixelech.Vodorovné zarovnáníUrčuje vodorovné zarovnání. Možné hodnoty jsou doleva, na střed a doprava.Svislé zarovnáníUrčuje svislé zarovnání. Možné hodnoty jsou: dolů, na střed a nahoru.Styl okrajeUrčuje styl okraje. Možné hodnoty: obrys a podklad.StínPoužít styl i pro ASS souboryVe&likost:Tuč&ně&KurzívouBarvy&Text:&Okraje:OdstupyL&evý:P&ravý:Vert&ikální:Zarovnání&Horizontálně:&Vertikálně:St&yl okrajů:Neprůhlednost:O&brys:&Stín:Použít styl i pro ASS souboryPoužít vlastn&í stylNásledující nastavení ovlivňuje vykreslování nestylovaných titulků (srt, sub, ...).horizontal alignmentDolevahorizontal alignmentNa středhorizontal alignmentDopravavertical alignmentDolůvertical alignmentNa středvertical alignmentNahoruborder styleObrysborder stylePodkladJe-li tato možnost zaškrtnuta, kódování titulků se pro daný jazyk automaticky detekuje. Nepovede-li se určit kódování, použije se výchozí nastavení. Tato varianta požaduje %1 podporu ENCA.Za normálních okolností byste měli tuto možnost zakázat. Povolte ji pouze v případě, že váš %1 je sestaven bez podpory freetype. <b>Deaktivací této možnosti by titulky nemusely pracovat vůbec! </b>Je-li styl okraje nastaven na <i>obrys</i>, toto nastavení ovlivní jeho šířku (v pixelech).Je-li styl okraje nastaven na <i>obrys</i>, toto nastavení ovlivní hloubku vrženého stínu (v pixelech).Toto nastavení NEZMĚNÍ velikost titulků v právě běžícím videu. K tomu je potřeba použít tlačítka <i>Velikost+</i> a <i>Velikost-</i> v menu Titulky.Výchozí měřítkoToto nastavení ovlivňuje výchozí velikost písma pro SSA/ASS titulky, které se použije pro nově otevřené soubory.Prokládání řádkůTato hodnota určuje vzdálenost mezi jednotlivými řádky titulků. Můžete zadat i zápornou hodnotu.&Písmo a barvyVýchozí v&elikost:Pro&kládání řádků:Podpora freetypePodpora freet&ypeJe-li tato možnost zaškrtnuta, titulky se objeví také ve snímcích obrazovky. <b>Poznámka:</b> někdy může způsobit problémy.Upravit SSA/ASS stylZde můžete zadat vlastní upravený styl pro SSA/ASS.Vymažte celý řádek, chcete-li styl zakázat.SSA/ASS stylBarva stínuTato barva se použije pro stín pod titulky.Stín:&Upravit...Je-li tato možnost povolena, definovaný styl se použije také pro ass titulky v souboru.PrefTVTV a rádioŽádnéLowpass5Yadif (normální)Yadif (dvojitý počet snímků)Linear BlendKerndeintVýchozí odstranění prokládání pro TVVyberte filtr pro odstranění prokládání, který se použije pro TV kanály.Načítat ~/.mplayer/channels.conf při startu&TV a rádioVýchozí odstra&nění prokládání pro TV:Je-li tato položka zaškrtnuta, SMPlayer bude hledat nové kanály pro TV a rádio v ~/.mplayer/channels.conf.ter nebo ~/.mplayer/channels.conf.&Hledat nové kanály po startuPrefUpdatesA&ktualizaceZkontrolovat &aktualizaceInterval kontroly (ve &dnech)&Otevřít infromační stránku po aktualizaciAktualizaceZkontrolovat aktualizacePokud je tato volba zapnuta, bude SMPlayer kontrolovat aktualizace a zobrazí upozornění, pokud je dostupná nová verze.Interval kontrolyZde můžete zadat interval (ve dnech) pro kontroly aktualizací.Otevřít infromační stránku po aktualizaciPokud je tato volba zapnuta, bude po aktualizaci otevřena informační stránka o SMPlayeru.PreferencesDialogSMPlayer - Nápověda&OK&ZrušitPoužítNápovědaSMPlayer - NastaveníQObjectzobrazí tuto zprávu a skončí.po skončení přehrávání souboru/playlistu se hlavní okno ukončí.Tohle je SMPlayer v. %1 běžící na systému %2pokusí se připojit k další běžící instanci a poslat zadanou akci. Příklad: -send-action pause. Další příkazy (jsou-li zadány) se ignorují a aplikace se ukončí. Návratová hodnota je 0 při správném ukončení a -1 při chybě.seznam_akcí je seznam akcí oddělených mezerami. Akce budou spuštěny ihned po načtení souboru (je-li zadán) ve stejném pořadí, jako byly zadány. Pro akce se stavem je možné přidat parametr true nebo false. Příklad: -actions "fullscreen compact true". Ubozovky jsou nezbytné tehdy, chcete-li zadat více akcí.médiaběží-li již další instance, médium bude přidáno do playlistu této instance. Pokud žádná jiná instance neběží, parametr bude ignorován a soubory budou otevřeny v instanci nové.hlavní okno nebude zavřeno při ukončení přehrávání souboru/playlistu.video se bude přehrávat v režimu celé obrazovky.video se bude přehrávat v okně.Zařadit do SMPlayerupoužije Mini GUI namísto výchozího.Obnoví původní přiřazení a vyčistí registry.Použití:adresářjméno_akceseznam_akcípoužije výchozí GUI.soubor_s_titulkyurčuje, který soubor s titulky se má použít pro přehrávané video.%n sekundu%n sekundy%n sekund%n minut%n minuty%n minut%1 a %2určuje adresář, kam si má SMPlayer ukládat nastavení (smplayer.ini, smplayer_files.ini, ...)aspect_ratiovypnutoaspect_ratioautoaspect_rationeznámýotevře mpc gui.šířkavýškaOtevře GUI s podporou skinů.nastaví volbu vždy nahořezakáže volbu vždy nahořenastaví název pro první video.udává souřadnice, kde má být vykresleno hlavní okno.udává velikost hlavního okna.'média' znamená jakýkoli soubor, který SMPlayer dokáže otevřít. Může se jednat o soubor na disku, DVD (např. dvd://1), internetový přenos (např. mms://) nebo playlist ve formátu m3u nebo pls.This text is to be published on twitter and the translation should not be more than 99 characters longSMPlayer je můj nejoblíbenější přehrávač médií. Podívejte se!%1 (revize %2) %3%1 (revize %2)ShareDialogPodpora SMPlayeru&Připomenout pozdějiPodpořit prostřednictvím služby PaypalSMPlayer můžete podpořit zasláním daru nebo sdílením s vašimi přáteli.ShareWidgetPodpořit prostřednictvím služby PaypalSdílet SMPlayer na FacebookuSdílet SMPlayer na TwitteruPodpořit SMPlayerPodpořit / Sdílet SMPlayer s přáteliShortcutGetterZměnit zkratkuSmazatStiskněte kombinaci kláves, kterou chcete přiřaditPřidat zkratkuOdstranit zkratkuZaznamenatZaznamenat stisky klávesShutdownDialogPočítač se vypínáPřehrávání je ukončeno. SMPlayer bude ukončen.Počítač se vypne během %1 sekund.Zmáčkněte <b>Zrušit</b> pro přerušení vypnutí.SkinGui&Nástrojové lištsStavový &řádek&Hlavní lištaUpravit hlavní &lištuUpravit &plovoucí ovládání&Informace o videu&Projíždět titulkyPřehráváníPozastavitZastavitStereo3dDialogStereo 3D filtr&3D formát videa:&Výstupní formát:Bok po boku souběžně (levé oko vlevo, pravé oko vpravo)Bok po boku křížit oči (pravé oko vlevo, levé oko vpravo)Bok po boku s polovičním rozlišením šířky (levé oko vlevo, pravé oko vpravo)Bok po boku s polovičním rozlišením šířky (pravé oko vlevo, levé oko vpravo)Nad-pod (nad levým okem, pravé oko níže)Nad-pod ( pravé oko nahoře, levé oko dole)Nad-pod s polovičním rozlišením výšky (levé oko výše, pravé oko níže)Nad-pod s polovičním rozlišením výšky (pravé oko nahoře, levé oko pod ním)Anaglyf červená/azurovo šedáAnaglyf červená/azurovo polovina barevné.Anaglyf červená/azurová barvaAnaglyf červená/azurová barva optimalizována s nejmenšími čtverci projekce DuboisAnaglyf zelená/purpurová šedáAnaglyf zelená/purpurová poloviční barvaAnaglyf zelená/purpurová barevnáAnaglyf žlutá/modrá šedáAnaglyf žlutá/modrá šedá poloviční barvaAnaglyf žlutá/modrá šedá barevnáProkládané řádky (levé oko má horní řádek, pravé oko začíná na dalším)Prokládané řádky (pravé oko má horní řadu, levé oko začíná na dalším řádku)Mono výstup (pouze levé oko)Mono výstup (pouze pravé oko)ŽádnáAutoSubChooserDialogVýběr titulkůTento archiv obsahuje více titulků. Vyberte, které chcete extrahovat.Vybrat všechnyNevybrat žádnéTVListEditor kanálůSeznam TV/rádiíTimeDialog&Jdi na:SMPlayer - Pozice hledáníToolbarEditorEditor nástrojové lišty&Možné akce:Do&levaDop&rava&Dolů&Nahoru&Aktuální akce:&Velikost ikon:Přidat &oddělovačPosuvník časuPosuvník hlasitostiZobrazení časuAktuální časCelkový časZbývající čas3 na 1 zpět3 na 1 vpředMenu Rychlého přístupuTristateComboAutoAnoNeUpdateCheckerChyba při stahování čísla nejnovější verzeJe k dispozici nová verzeJe k dispozici nová verze SMPlayeru.Nainstalovaná verze: %1K dispozici verze: %1Chcete vědět víc o této nové verzi?Zkontrolovat aktualizaceGratulujeme, SMPlayer je aktuální.ChybaPři získávání informací o nejnovější verzi došlo k chybě.Kód chyby: %1VDPAUPropertiesNastavení VDPAUVyberte VDPAU kodeky, které se mají použít. Ne všechny musejí fungovat.&Zakázat softwareové video filtryVideoEqualizerVideo ekvalizér&Kontrast&Jas&Odstín&Sytost&GammaSoftwarový &ekvalizérPoužít jako &výchozí hodnoty&Reset&ZavřítPoužít dané hodnoty jako výchozí pro nová videa.Nastavit všechny ovládací prvky na nulu.VideoPreviewNáhled na videoStorno&Zavřít&UložitGenerátor náhledůVytvářím miniatury...Velikost: %1 MBDélka: %1FPS: %1Formát zvuku: %1Uložit do souboruChyba při ukládání souboruTento soubor nemůže být uloženChybaPři vytváření miniatur došlo k následující chybě:Nelze vytvořit dočasný adresář (%1)Nešlo spustit MPlayerRozlišení: %1x%2Formát videa: %1Poměr stran: %1Nelze načíst soubor %1Nezadáno jméno souboruNešlo spustit MPlayer pro získání informací o videuVideo nulové délkySoubor %1 neexistujeObrázkyBez informací%1 kbps%1 HzRychlost videa: %1Rychlost audia: %1Vzorkování zvuku: %1VideoPreviewConfigDialogVýchozíGenerátor náhledů&Soubor:S&loupců:Řá&dků:&Poměr stran:&Maximální šířka:&OK&ZrušitVytvořit náhled pro zde uvedené video.Miniatury se zarovnají do tabulky.Tato možnost určuje počet sloupců tabulky.Tato možnost určuje počet řádků tabulky.Zaškrtnete-li tuto možnost, v rohu miniatur se zobrazí příslušný čas přehrávání.Je-li poměr stran videa nevhodný, můžete zde nastavit jiný.Počátek videa je většinou vyplněn prázdnými snímky. Je proto vhodné prvních několik sekund přeskočit. Zde můžete nastavit počet sekund, které se mají přeskočit.Tato možnost určuje maximální šířku generovaného náhledu v pixelech.Náhled se vytvoří extrahováním snímků videa. Zde můžete určit formát obrázku, do kterého se snímky extrahují. PNG dosahuje lepší kvality.&Vložit čas do miniatur&sekund přeskočit na začátku:&Extrahovat snímky jakoZde zadejte DVD zařízení nebo složku s obrazem DVD.&DVD zařízení:Pamatovat adresář pro &uložení previewVolumeControlPanelPlaylistCelá obrazovka zapnout/vypnoutVideo ekvalizérVolumeSliderActionHlasitost