diff options
Diffstat (limited to 'samples/mods.d')
-rw-r--r-- | samples/mods.d/globals.conf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/rwp.conf | 23 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/strongsnt.conf | 6 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/strongsot.conf | 6 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/vines.conf | 18 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/web.conf | 16 | ||||
-rw-r--r-- | samples/mods.d/websters.conf | 61 |
7 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/samples/mods.d/globals.conf b/samples/mods.d/globals.conf deleted file mode 100644 index cd98ab2..0000000 --- a/samples/mods.d/globals.conf +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -[Globals] - diff --git a/samples/mods.d/rwp.conf b/samples/mods.d/rwp.conf deleted file mode 100644 index 384a5fc..0000000 --- a/samples/mods.d/rwp.conf +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -[RWP] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/comments/rawcom/rwp/ -ModDrv=RawCom -Description=Robertson's Word Pictures -About=\qc -=+* see the files 'about.txt', 'title.pg', 'rwp.int', 'read.me', and \ -'correct.txt' for more details *+=- \par\par \ - Robertson's \par Word Pictures in the \par New Testament \par\par \ -A.T. Robertson, A.M., D.D., LL. D., Litt.D. \par\par\pard \ -Vol 1,2,3,4 Public Domain -- Copy Freely \par\par Volume 5 (c) 1932. \par \ -Renewal 1960 Broadman Press. All rights reserved. \par Used by permission. \par \ -[Copyright expires Dec. 31, 2006.] \par\par Volume 6 (c) 1933. \par \ -Renewal 1960 Broadman Press. All rights reserved. \par Used by permission. \par \ -[Copyright expires Dec. 31, 2007.] \par\par \ -+--------------- Copy Freely --------------+ \par\par \ - The current files can be found at: \par\par \ - The Bible Foundation, \par \ - http://www.bf.org \par\par \ - If any errors are located, please notify me at the above location, or at: \par\par \ - Mark Fuller \par \ - 1129 E. Loyola Dr. \par \ - Tempe, Az. 85282 \par \ - (602) 829-8542 - diff --git a/samples/mods.d/strongsnt.conf b/samples/mods.d/strongsnt.conf deleted file mode 100644 index 4f87cf5..0000000 --- a/samples/mods.d/strongsnt.conf +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[Strongs Greek (NT)] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/lexdict/rawld/strongs/greek -ModDrv=RawLD -Description=Strong's / Englishman's Greek Bible Dictionary -About=\qc Strong's / Englishman's Bible Dictionary \par\par \pard \ -This is a lexicon of Greek words keyed off of Strong's numbers. diff --git a/samples/mods.d/strongsot.conf b/samples/mods.d/strongsot.conf deleted file mode 100644 index 86b9699..0000000 --- a/samples/mods.d/strongsot.conf +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[Strongs Hebrew (OT)] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/lexdict/rawld/strongs/hebrew -ModDrv=RawLD -Description=Strong's / Englishman's Hebrew Bible Dictionary -About=\qc Strong's / Englishman's Bible Dictionary \par\par \pard \ -This is a lexicon of Hebrew words keyed off of Strong's numbers. diff --git a/samples/mods.d/vines.conf b/samples/mods.d/vines.conf deleted file mode 100644 index 8cd3a7d..0000000 --- a/samples/mods.d/vines.conf +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -[Vines] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/lexdict/rawld/vines/vines -ModDrv=RawLD -Description=Vines Bible Dictionary -About=\qc Vine's Expository Dictionary \par of New Testament Words \par\par \ -Public Domain -- Copy Freely \par\par\pard \ - These Dictionary topics are from W.E. Vine's M.A., Expository Dictionary of New Testament \ -Words published in 1940 and without copyright. \par\par \ - The most current and correct copies of these files can be obtained from the \ -following. If any errors are located, please ensure you have the latest files, and if so, \ -we would appreciate being informed of the error. \par\par \ - The Bible Foundation \par \ - http://www.bf.org \par\par \ - Or by contacting: \par\par \ - Mark Fuller \par \ - 1129 East Loyola Drive \par \ - Tempe, Arizona, 85282 \par \ - 602-829-8542 (voice) diff --git a/samples/mods.d/web.conf b/samples/mods.d/web.conf deleted file mode 100644 index b34230c..0000000 --- a/samples/mods.d/web.conf +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -[WEB] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/texts/rawgbf/web/ -ModDrv=RawGBF -Description=The World English Bible -About= -=+* see the file 'info.txt' for more details *+=-\par\par \ -\qc The World English Bible (WEB) \par\par Public Domain \par\par \pard \ - The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the \ -Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy \ -and distribute it freely. \par\par \ - Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest \ -information, to report corrections, or for other correspondence: \par\par \ - Michael Paul Johnson \par \ - http://www.ebible.org/bible \par \ - mpj@ebible.org - - diff --git a/samples/mods.d/websters.conf b/samples/mods.d/websters.conf deleted file mode 100644 index 9499517..0000000 --- a/samples/mods.d/websters.conf +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -[Websters] -DataPath=/usr/local/lib/sword/modules/texts/rawtext/websters/ -ModDrv=RawText -Description=The Webster Bible -About= -=+* see the files 'intro.txt' and 'revision.txt' for more details *+=-\par\par \ -\qc THE \par HOLY BIBLE, \par CONTAINING THE \par OLD AND NEW TESTAMENTS, \par IN THE \par \ -COMMON VERSION. \par WITH \par AMENDMENTS OF THE LANGUAGE, \par \ -BY NOAH WEBSTER, LL. D. \par\par ------------- \par NEW HAVEN: \par \ -PUBLISHED BY DURRIE & PECK. \par \ -Sold by HEZEKIAH HOWE & CO., and A. H. MALTBY, New Haven; \par \ -and by N.&J. WHITE, New York. \par\par ------ \par 1833 \par\par \ -Webster Bible Electronic Format.\par \ -PUBLIC DOMAIN\par\par \ -February 1992\par\par\pard \ -Webster Biography:\par \ -Noah Webster: America's first grammarian and founding father of American education.\par\par \ - In 1828 Noah Webster published the 'American Dictionary of the English Language'. This \ -dictionary demonstrates the Christian values which were found in America's educational \ -and scholarly systems. It is from this early dictionary that we have todays popular \ -'Webster Dictionary'. In 1833 Noah Webster, who had mastered 20 languages including \ -Hebrew and Greek, published the King James Authorized Version 'with amendments to the \ -language'. In stating his reasons for producing this version of the Bible, Webster said:\par\par \ - 'In the present version, the language is, in general, correct and perspicuous; \ -... in many passages uniting sublimity with beautiful simplicity. In my view, the general \ -style of the version ought not to be altered. But, in the lapse of two or three centuries, \ -changes have taken place, which, in particular passages, impair the beauty; in others, \ -obscure the sense, of the original languages. ... they do not present to the reader \ -the Word of God. ... My principal aim is to remedy this evil.'\par\par \ -It was with cautious reverence that Webster corrected misused grammar, removed offensive \ -terms and expressions, and substituted commonly understood words for words that had fallen \ -into disuse, or no longer carried the same meaning.\par\par\ - In 1834, the year after completing the Webster Bible, Noah Webster wrote a \ -companion piece titled 'Value of the Bible and Excellence of the Christian Religion - For \ -the Use of Families and Schools'.\par\par\ - Webster, who was considered 'The schoolmaster to a nation' and produced the \ -earliest spellers and textbooks for America's school children, believed Christian religious \ -values and American public education to be inseparable. He believed the Webster Bible to \ -be 'the most important enterprise' of his life, and referred to the Bible as:\par\par \ - '... the chief moral cause of all that is good, and the best corrector of all that \ -is evil, in human society; the best book for regulating the temporal concerns of men, and \ -the only book that can serve as an infallible guide to future felicity.'\par\par \ -Introduction to the Electronic Format:\par \ - Beginning in July of 1991 the task of placing the Webster Bible text in electronic \ -format began. The original purpose was to provide Larry Pierce, who produces the \ -On-Line Bible program, with a more modern *public domain* text, similar in content and \ -style to the AV but with a grammar that would provide better comprehension in todays \ -English.\par\par\ - I plan on maintaining an accurate copy of the Webster text. Anyone finding an \ -error should contact me; Anyone desiring to obtain the latest, most correct text, can find \ -it on the Bible Foundation BBS, or can contact me in the following methods:\par \ - Internet acus10@waccvm.corp.mot.com\par \ - Home phone 602-829-8542\par \ - Address Mark Fuller\par \ - 1129 East Loyola Drive\par \ - Tempe Arizona, 85282\par \ - Bible Foundation http://www.bf.org\par\par \ - I would like to thank the Bible Foundation not only for scanning nearly the entire \ -Webster Bible but for encouraging me to undertake this monumental work; particularly around \ -page 20 when I realized what I had gotten myself into. Special thanks to Jerry Kingery of \ -the Bible Foundation for scanning, and Jerry Hastings for doing some preliminary scan \ -cleaning and making the texts available on the BBS. |