diff options
Diffstat (limited to 'plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts')
-rw-r--r-- | plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts | 122 |
1 files changed, 52 insertions, 70 deletions
diff --git a/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts index 89f64bc..18396c2 100644 --- a/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts +++ b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts @@ -2,29 +2,14 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="fr" sourcelanguage="en"> <context> - <name>InterfacePlugin</name> + <name>Themes</name> <message> - <location filename="../../interface.cpp" line="+87"/> - <source>Copy engine</source> - <translation>Moteur de copie</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="+184"/> <source>File %1/%2, size: %3/%4</source> <translation>Fichier %1/%2, taille: %3/%4</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> - <source>Quit</source> - <translation>Quitter</translation> - </message> - <message> - <location line="+525"/> - <source>Unlimited</source> - <translation>Illimité</translation> - </message> - <message> - <location line="+179"/> + <location line="+553"/> <source>File Name, 0KB</source> <translation>Nom de fichier, 0Ko</translation> </message> @@ -32,187 +17,184 @@ <context> <name>interfaceCopy</name> <message> - <location filename="../../interface.ui"/> + <location filename="../../interface.ui" line="+35"/> <source>From:</source> <translation>Depuis:</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+34"/> <source>To:</source> <translation>Vers:</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+127"/> <source>0KB/sec</source> <translation>0Ko/s</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+20"/> <source>&More</source> <translation>Pl&us</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+20"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+14"/> <source>&Skip</source> <translation>&Passer</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+11"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+15"/> + <location line="+472"/> <source>Limit copy speed at:</source> <translation>Limiter la vitesse de copie à:</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="-455"/> <source>Unlimited</source> <translation>Illimité</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+30"/> <source>Copy list</source> <translation>Liste de copie</translation> </message> <message> - <location/> - <source>Source</source> - <translation>Source</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Size</source> - <translation>Taille</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Destination</source> - <translation>Destination</translation> - </message> - <message> - <location/> + <location line="+268"/> <source>Previous</source> <translation>Précedent</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+7"/> <source>Next</source> <translation>Suivant</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+39"/> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Copy end</source> <translation>Fin de copie</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+21"/> <source>At the end of the copy: </source> <translation>A la fin de la copie:</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+39"/> <source>Don't close if errors are found</source> <translation>Garder ouvert s'il y a des erreurs</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+5"/> <source>Never close</source> <translation>Ne jamais fermer</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+5"/> <source>Always close</source> <translation>Toujours fermer</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+11"/> <source>Speed limit</source> <translation>Limitation de la vitesse</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+31"/> <source> KB/s</source> <translation> Ko/s</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+32"/> <source>File collisions</source> <translation>Collision de fichier</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+21"/> + <location line="+60"/> <source>What to do: </source> <translation>Opération à effectuer:</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="-21"/> <source>Copy errors</source> <translation>Erreurs de copie</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+78"/> <source>Interface</source> <translation>Interface</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+11"/> <source>Show speed as main informations</source> <translation>Montrer la vitesse comme une information principale</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+37"/> <source>Add file</source> <translation>Ajouter un fichier</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Add folder</source> <translation>Ajouter un répertoire</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Move file(s)</source> <translation>Déplacer les fichier(s)</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Move folder</source> <translation>Déplacer un répertoire</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Copy file(s)</source> <translation>Copier les fichier(s)</translation> </message> <message> - <location/> + <location line="+9"/> <source>Copy folder</source> <translation>Copier un répertoire</translation> </message> + <message> + <location line="-534"/> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location line="-354"/> + <source>Shutdown when is finish</source> + <translation>Fermer quand est fini</translation> + </message> </context> <context> <name>options</name> <message> - <location filename="../../options.ui"/> - <source>Form</source> - <translation>Depuis</translation> - </message> - <message> - <location/> + <location filename="../../options.ui" line="+20"/> <source>Show speed as main informations</source> <translation>Montrer la vitesse comme une information principale</translation> </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Start with more button pushed</source> + <translation>Démarrer avec le boutton plus pressé</translation> + </message> </context> </TS> |