summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts')
-rw-r--r--plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts75
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
diff --git a/plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts
index ece6fd5..5eb14bf 100644
--- a/plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts
+++ b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/it/translation.ts
@@ -4,68 +4,68 @@
<context>
<name>Themes</name>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="298"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="320"/>
<source>%1 is deprecated, Use %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="301"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="323"/>
<source>This will be the last version for Mac, but you can compile from source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="325"/>
<source>Buy the Ultimate version to fund development</source>
<translation>Acquista la versione Ultimate per finanziare lo sviluppo del programma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="410"/>
<source>File %1/%2, size: %3/%4</source>
<translation>File %1/%2, dimensione: %3/%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="644"/>
<source>Copy list</source>
<translation>Lista della copia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="646"/>
<source>Move list</source>
<translation>Lista dello spostamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1067"/>
<source>Don&apos;t close if errors are found</source>
<translation>Non chiudere se vengono rilevati errori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1061"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1068"/>
<source>Never close</source>
<translation>Non chiudere mai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1062"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1069"/>
<source>Always close</source>
<translation>Chiudere sempre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1064"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1071"/>
<source>File Name, 0KB</source>
<translation>Nome del file, 0KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1263"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1275"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1277"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1289"/>
<source>Select a color</source>
<translation>Scegliere un colore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1350"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1354"/>
- <location filename="../../interface.cpp" line="1356"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1368"/>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="1370"/>
<source>%1 %2% of %3</source>
<translation>%1 %2% di %3</translation>
</message>
@@ -73,24 +73,24 @@
<context>
<name>ThemesFactory</name>
<message>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="284"/>
<source>Don&apos;t close if errors are found</source>
<translation>Non chiudere se vengono rilevati errori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="285"/>
<source>Never close</source>
<translation>Non chiudere mai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="286"/>
<source>Always close</source>
<translation>Chiudere sempre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="426"/>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="441"/>
- <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="512"/>
<source>Select a color</source>
<translation>Scegliere un colore</translation>
</message>
@@ -257,12 +257,12 @@
<context>
<name>themesOptions</name>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="253"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="267"/>
<source>Show dual progression</source>
<translation>Mostrare la doppia progressione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="205"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="219"/>
<source>Show speed as main information</source>
<translation>Mostrare la velocità come principale informazione</translation>
</message>
@@ -272,7 +272,7 @@
<translation>Utilità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="50"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="173"/>
<source>Start with the &quot;more button&quot; pushed</source>
<translation>Iniziare col pulsante &quot;Altro&quot; attivo</translation>
</message>
@@ -293,12 +293,12 @@
<translation>Limitare la velocità di copia a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="176"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="53"/>
<source>Start minimized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="292"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="306"/>
<source>Click to edit the color</source>
<translation>Clicca per modificare il colore</translation>
</message>
@@ -308,32 +308,37 @@
<translation> KB/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="199"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="190"/>
+ <source>Save position</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="213"/>
<source>Informations</source>
<translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="237"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="251"/>
<source>Display</source>
<translation>Visualizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="257"/>
<source>Speed with progress bar</source>
<translation>Velocità nella barra di progresso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="273"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="287"/>
<source>Progression color</source>
<translation>Colore della progressione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="263"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="277"/>
<source>Show progression in the title</source>
<translation>Mostrare la percentuale di progresso sul titolo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../themesOptions.ui" line="60"/>
+ <location filename="../../themesOptions.ui" line="183"/>
<source>Always on top</source>
<translation>Sempre in primo piano</translation>
</message>